- Не кажется ли вам странным, мистер Вэтерел, - произнес он, - что для человека, которому еще этой весной было отпущено всего полгода жизни, вы вели себя чересчур активно в последнее время?
- Просто не видел смысла беречь силы.
- Да, да, конечно. - Врач на секунду замолк. - Но мне кажется, что теперь положение изменилось, мистер Вэтерел.
- Как вас понимать?
- Видите ли, существует в медицине такое понятие, как спонтанный фактор. Природа его нам, к сожалению, неизвестна и неподвластна. Возможно, это какое-то изменение химии организма или же причину надо искать в психологии, не знаю. Однако время от времени такие чудеса случаются. Я не хотел бы обнадеживать вас, прежде чем будут получены снимки, но шанс есть. Только шанс. С таким диагнозом, какой поставил лондонский врач, вы ни за что не протянули бы пять месяцев при вашем здешнем образе жизни. Единственное объяснение вашей живучести внезапное резкое улучшение состояния. У вас волчий аппетит, и вы набирались сил, вместо того чтобы чахнуть на глазах. Мне ваш случай представляется уникальным в медицинской практике, хоть я и не хотел вам об этом говорить раньше времени. - Он внезапно умолк и, улыбнувшись, добавил: - Похоже, вы такой же упрямец, как ваш дед. Впрочем, давайте подождем снимков, они скоро будут.
Доктор ушел, и я принялся размышлять над его словами. Внезапно я почувствовал странное нетерпение: видимо, возбуждение, которым светились глаза Грэхема, передалось и мне. Поэтому я очень обрадовался, когда сиделка ввела в мою палату Джин, из-за спины которой весело выглядывали Джонни Карстерс и Гарри Кио.
- А мы прощаться, - объявил Джонни с порога. - Гарри едет в Эдмонтон за новым буром, а я назад, в "Королевство". Однако ты тут недурно устроился, - добавил он, подходя и склоняясь надо мной.
- Зачем ты едешь в "Королевство"? - спросил я. Джонни в нерешительности поскреб ногтями подбородок.
- Понимаешь, какая штука, Брюс. Те парни, что строили подстанцию, скинулись кто сколько мог и собрали кое-какие деньжата. Несколько человек поедут вместе со мной, чтобы восстановить дом Стюарта и подготовиться к зимовке. Те два журналиста из Штатов тоже просятся с нами. Ну, а остальные... а остальные, Брюс, хотят в складчину построить тебе дом тут, у входа в долину Громового ручья. Я им намекнул, что ты собираешься здесь обосноваться...
- Господи, этого еще не хватало! - воскликнул я. - Им и самим-то жить не на что.
- Слушай, Брюс, - перебил меня Джонни. - Люди благодарны тебе. Отказом ты нанесешь им оскорбление. В любом случае ты уже бессилен что-либо изменить. Они своего добьются.
Джонни двинулся к двери.
- Гарри, - позвал он.
- Сейчас, - ответил богатырь-ирландец. - Я только хотел сказать, что все мы очень рады за тебя, Брюс. Горжусь таким компаньоном. Уж теперь-то дело пойдет, можешь не сомневаться. Может, ты и сам захочешь в нем участвовать?
- Да нет, вряд ли, - улыбнувшись, ответил я.
- Ну, как знаешь. - Он вздохнул, повернулся, и они с Джонни вышли из палаты.
Мы с Джин остались вдвоем, и я долгим взглядом посмотрел ей в лицо. Она была по-прежнему бледна и, как мне показалось, взволнованна.
- Откуда тебе стало известно о моей болезни? - спросил я.
- От Сары Гаррет.
- Она что, не могла удержать язык за зубами? Я же открылся ей только для того, чтобы... А впрочем, что зря болтать. Я спать хочу. Оставь меня, Джин.
- Ладно. - Она поднялась. - Только сперва послушай, что тебе скажу. Я уйду. Но скоро вернусь. Мне все равно, стану я твоей женой или нет, но тебе так или иначе придется привыкать к моему обществу, потому что я тебя никогда не покину.
- Доктор Грэхем может и ошибаться, - слабо возразил я.
- Благодари бога, что ты весь изранен, - дрожащим голосом промолвила Джин. - Иначе я б тебе за такие речи...
Я грустно посмотрел на нее, прикрыл глаза и мгновение спустя почувствовал, как ее губы касаются моих. Через минуту я остался один, но, странное дело, страх больше не мучил меня. "Что ж, дружище Брюс, теперь у тебя есть уважительная причина, чтобы не торопиться на тот свет", - успел подумать я, прежде чем утонул в теплых объятиях сна.