— Я? — Прошептала Эля, и рот её остался приоткрытым. Она вдруг вспомнила, что, действительно, сама отправила Гари к Ирен на «шпионскую работу» и даже дала ему некоторые разрешения на мнимую любовь к Ирен. Она тут же нахмурилась и проговорила. — Но я и не думала, что ты так рьяно возьмёшься за дело.
— Это, что бы побыстрее её закончить. — Строгим голосом сказал Гари. — Но, что же стала делать ты, моя милая? Ты на мои глазах любезничала с Эриком, да так, что у него уже и «слюнки потекли», когда он бросал на тебя взгляды. Если бы ты знала, сколько мне надо было мужества, что бы ни выкинуть его из-за стола, после каждого его взгляда на тебя?
Эля продолжала смотреть на Гари с открытым ртом, хотя душа её при этом «пела».
Горячий его взгляд, пылкие слова, крепкие объятия — всё говорило о том, что Гари говорит правду, а она…. Она просто — «полная дура». Она не поверила ему и была наказана глупой ревностью. Но, как ни странно, сдаваться она не хотела.
— А ты думаешь, что мне не хотелось расцарапать красивые глазки Ирен? Да я заснуть не могла, вспоминая, как ты держал её на рука…всю такую мокрую и… — Она мотнула головой. — Нет, скажу по-другому, она висела у тебя на шее, как мокрая лягушка и пыталась поцеловать тебя в засос! А ты при этом…
Громкий смех Гари прервал её «пламенную речь». Он смеялся так открыто и …заразно, что Эля тоже начала улыбаться.
— Если бы я знал, что ты так меня ревнуешь, то я бы стал вести себя совсем по-другому. — Произнёс Гари и вдруг стал серьёзным. — А почему ты меня так ревнуешь, Эля?
Глаза Эли вновь расширились. Она поняла, что пришла пора говорить правду и раскрыть свою душу перед ним.
— Почему? — Вздохнула она, улыбнулась и произнесла. — Потому, что и я полюбила тебя, такого вот …черноволосенького… — Она провела ладонью по волосам Гари, а затем и по его щеке, заметив, как зажглись огнём его глаза.
В едином порыве, их губы вновь встретились, и …они отключились от всего земного, переходя в неземное блаженство.
Когда они «вернулись на землю», то Эля поняла, что почти лежит на Гари, который крепко держал её в объятиях и полусидел на каменных перилах балкона Луизы.
— Я еле тебя удержал. — Прошептал счастливым голосом Гари ей на ухо. — А ты была же готова улететь на седьмое небо…
— Зачем мне седьмое небо, если ты живёшь на земле? — Улыбнулась Эля и встала на ноги. — А действительно, нам пора возвращаться на землю. Скоро должен вернуться из города Эрик. Интересно, какие новости он привезёт.
— Опять, этот Эрик. — Гари встал рядом с Элей и строго посмотрел на неё. — Что он вообще узнал, пока я не контролировал его действия?
Эля улыбнулась и прижала лоб к его плечу. — Перестань ревновать. Эрик — умный человек и ему…нравится Хельга. Кстати, и она к нему неравнодушна. Если бы ты был, хоть немного чуток к своим близким, то давно бы это заметил.
Гари приподнял бровь. — Да, я этого не заметил, и ты тому причина. Да ты затмила всех вокруг себя! Что я мог увидеть? Но обещаю, что с этой минуты… — Он замолчал, заметив хитрющий взгляд Эли. — Что ты улыбаешься?
— Просто я боюсь, что нам придётся продолжать спектакль в любовь к другим. Ты это выдержишь?
— Зачем? Не понимаю.
— Я всё объясню, но для этого мне надо …сесть в кресло. — Эля села в плетёное кресло и указала рукой на другое кресло. — И ты садись. Когда я стою рядом с тобой, то мои ноги подкашиваются, а голова …идёт кругом. Все мысли путаются, а нам надо быть кое к чему готовыми.
Гари усмехнулся. Кивнул и сел в кресло. — Говори. Я слушаю.
— Во-первых, у Эвы Фокс нога не сломана. Она симулирует.
— Зачем?
— Мы не знаем. Более того, у Ерика есть предположение, что она и. утопила мистера Торна. И пока мы тоже не знаем почему.
Гари почти минуту пристально смотрел на Элю, явно о чём-то размышляя.
— Значит, у нас появилась ещё одна загадка семьи. — Наконец, заговорил он. — Теперь, когда мы выяснили, что у Джо отец мистер Самюэль Ли, у Хельги — домоправитель Сэм, а у Мойры — мистер Торн, бывший юрист семьи, — он горестно вздохнул и договорил, — остаётся только удостовериться, что и я не родной сын Эду Фоксу. И что тогда нам остаётся?
Эля прищурилась, глядя на него. — А мне интересно, после того, как ты фактически, — она поставила в воздухе своими пальчиками кавычки на слове «фактически», — доказал Ирен свою любовь, почему она не рассказывает о письме твоей матери?
— Потому что перевод этого письма отец хранил при себе. Свой архив он передал на хранение в фирму мистера Торна, а вот перевод письма оставил при себе.
— И ради этой новости ты собой жертвовал, милый? — Удивилась Эля.
Гари улыбнулся и ответил. — Как приятно это слышать от тебя. Дело в том, что Ирен знает, где в замке Эрик хранил этот перевод. Она подсмотрела, как он его прятал в тайном месте, которое она мне хочет показать.
Эля была так возмущена, что даже несколько раз вздохнула, что бы заговорить.
— Хочет показать? И на каких условиях?! После того, как ты подпишешь с ней брачный договор? А тебе не кажется, что она просто водит тебя за нос?
— Что значит «водит за нос»?