Читаем Шарада любви (СИ) полностью

Эля перевернулась на живот и уткнулась лицом в подушку. Так она пролежала, пока не стала задыхаться. Вновь перевернувшись на спину, она произнесла. — Ну, почему ты не обыкновенный парень, такой, как все? Нет, почему я влюбилась в тебя? Вот вопрос? Зачем мне это надо? Ведь я видела, что он высокомерный и кичится своим высоким родом, идущим аж от самого Османа! Мне то что? Пусть этот недопринц турецкий живёт в своих алмазах и жемчугах, мне там ни место. Я обыкновенная русская девушка и мне нужен …. — Эля вновь на мгновение уткнулась в подушку носом, а потом договорила, — … мне нужен наш Иванушка-дурачок. Только не на печи, я совершенно не умею топить русскую печь. О, Господи, и когда же сделают наши паспорта?! Надо возвращаться домой в Россию.

— Тогда я поеду вместе с тобой. — Услышала Эля голос Гари и приподнялась на локтях. Он сидел в кресле, рядом с её постелью. Его взгляд был грустным. — Только сначала мне надо раздать сокровище брату и сёстрам, отказаться от наследства Фоксов и продать свой бизнес. Тогда я буду совершенно свободным и могу стать твоим Иванушкой. Но хочу предупредить, что русскую печь я тоже топить не умею. Да и дрова к ней ни разу в жизни не делал.

— Не колол. — Поправила его Эля, еле сдерживая улыбку на лице.

— Что?

— Дрова не делают, их или пилят или колют. Значит, ты этого делать не умеешь?

Гари мотнул головой. — Совершенно не умею, но можно научиться. У вас по этому поводу в России есть какие-нибудь инструкции?

— Я тебя сама научу. — Усмехнулась Эля. — Я умею, и пилить дрова и колоть их. У нас в детском доме учили всему. Однажды меня и ещё трёх девочек на всё лето взяла к себе в дом в деревню одна старушка тетя Дуся. Вот у неё я всему и научилась. Я даже могу корову доить. Но лучше всего у меня получалось курицу ощипывать от перьев.

Теперь Гари не смог сдержать улыбку на лице.

— Извини, но и за животными я не умею ухаживать. Я — бизнесмен. Но я могу составить тебе бизнес-план по дойке коров и ощипыванию курей, ты мне только эту технологию объясни.

Эля упала на кровать и засмеялась. А через мгновение Гари был уже рядом с ней.

— Ты прости меня, милая, за глупость, что я совершил. Я беспокоился о тебе, но не успел тебе рассказать об этом. Я нашёл тебя на полу в этой комнате и чуть умом не тронулся. — Он уже держал Элю в своих объятиях и целовал её волосы. — На мой крик прибежала Оун и тоже чуть в истерику не впала, тебя увидев в таком состоянии. Но потом она меня успокоила, когда тебя осмотрела. Сказала, что ты крепко спишь, под действием лекарства. Показала красную точку на твоей шее от укола. Ты бы видела меня в тот момент. Я был готов разорвать любого, кто встал бы у меня на пути…

Гари, наконец, нашёл губы Эли и они надолго замолчали…

— А как вы нашли мистера Ли? — Спросила Эля, когда они немного успокоились после поцелуев. — И как в его падение с лестницы поверила полиция?

— Нашёл его Джо и тут же примчался сюда к тебе, что бы сообщить. Я оставил тебя на его попечение и занялся детективом-доктором. Надо сказать, что мне ни мало пришлось приложить усилий, что бы стереть следы Эвы Фокс из нашего замка. Я предупредил всех, чтобы никто о её присутствии в замке не вспоминал. Просто, не было её здесь никогда и всё!

— А почему ты это сделал? — Спросила Эля, уютно пристроившись у Гари под мышкой.

— Потому что пропали все вещи из её комнаты. Полиции это бы не понравилось. Я решил всех обезопасить от лишних расспросов.

— Правильно. — Кивнула Эля и тут же получила поцелуй в макушку.

— Мы ждали полицию, затем разговаривали с ней, а я постоянно прибегал к тебе сюда и проверял твоё состояние. С тобой поочерёдно сидели все часа по два, даже Марселина с Юной. Вот уж никак от них подобного не ожидал. После того, как Эва слегка придушила Юну, она стала совсем другой женщиной. Она даже пришла ко мне сюда ночью, что бы подменить меня на два часа. Но я всё равно не смог уснуть. Тогда она привела Оун, которая напоила меня сонным настоем и… — Гари усмехнулся, вновь поцеловал макушку Эли и договорил, — …я уснул. Проспал до утра в этом кресле. А утром около тебя уже дежурила Оун.

— Зачем вы все дежурили, я же спала?

— Ты была в опасности и все за тебя беспокоились.

— Все? — Эля приподняла лицо и с улыбкой посмотрела на Гари.

— Все, но особенно я. Я не приказывал. Все сами решили дежурить с тобой по очереди. Я даже сам удивился.

Гари взял Элю за подбородок и припал к её губам. Время опять для них остановилось, а мир расцвёл красками любви…

— Я слышал твою исповедь. — Тихо прошептал Гари Эли на ухо. — Она меня просто сразила искренностью и твоим самобичеванием. Ты — необыкновенная девушка, Элеонора Маслова. Ты — моя принцесса, пусть даже, если я турецкий недопринц. Я так счастлив, что ты приехала в Англию в наш замок. Я впервые увидел твоё фото почти год назад и с тех пор дни считал до твоего приезда. А когда увидел тебя вживую, то остолбенел. А дальше, я стал узнавать тебя и пытался разобраться в себе, поэтому ещё больше запутывался. Ты была такой естественной, милой и женственной даже тогда, когда ругалась с отцом или с нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы