В этой книге особо описываются второе и четвертое нисхождения. Ведь согласно истории Эней спустился в преисподнюю последним способом, принес Мизена в жертву демонам, добился их беседы купно с Сивиллой, кумской пророчицей, и вопрошал о будущих происшествиях. Мы покажем второе нисхождение, описанное в иносказательных образах. Прежде чем излагать историю, рассмотрим ее прикровенный смысл в общем виде.
Потеряв Палинура, Эней принимает кормило и [13] приводит корабли к роще Тривии и к позлащенным кровлям. [34] Тут он посылает Ахата к Сивилле, и тот приводит Сивиллу.
Толкование: Оставив блуждающий взор, разумный дух начинает править своим желанием посредством рассудка, который есть кормило, удерживая его от одних вещей и к другим направляя, и тогда приводит корабли к роще Тривии, то есть направляет желание к изучению красноречия. Красноречие есть наука, наставляющая своего читателя в подобающем высказывании мыслей. Она именуется Тривией, поскольку мы вступаем в нее тремя путями, то есть тремя искусствами. Ведь чтобы красноречие было совершенным, прежде всего надлежит уметь говорить без солецизмов и варваризмов; это достигается благодаря грамматике. Затем надлежит уметь доказывать или опровергать что-либо; это достигается благодаря диалектике. Еще необходимо уметь убеждать или разубеждать. Слушатели могут что-то понимать благодаря грамматически правильной речи, быть уверены в этом благодаря диалектическому доказательству, однако не хотеть этого: поэтому необходимо и риторическое убеждение. Таким образом, грамматика — начало красноречия, диалектика — его продвижение, риторика — завершение, и потому красноречие именуется Тривией. Рощи ее, в коих она обитает, суть те искусства или книги, в коих преподается эта наука. А золотые кровли суть четыре математических искусства, в коих заключается философия, понимаемая под золотом. Сюда приходит Энеев корабль, то есть желание Энея прилепляется, сперва к грамматике, а затем по порядку к прочим. Ахат толкуется как бы a chere ethis, то есть «печальное обыкновение»[522]
. Ведь а значит «без», chere — «веселье», ethis — «нрав» или «обыкновение». Это прилежание, ибо оно — обыкновение, и печальное. Посему оно определяется так: «Прилежание есть пылкая и усердная склонность духа делать что-либо с величайшим желанием». Ведь что такое усердие, как не обыкновение? Что такое пылкость, как не печаль? Сивилла же — как бы scibuie, то есть «божественный совет»[523], под коим мы понимаем разумение (intelligentia), которое именуется «советом», так как его посредством человек советуется с собой. А «божественным» оно называется, поскольку разумение есть не что иное, как постижение божественного. Ахат, посланный в рощи, ведет Сивиллу, так как прилежание, упражняемое в искусствах, приводит разумение.После этого предварения приступим к букве поэмы.
[1] ПЛАЧА[524]
: Эней плачет об утрате Палинура. Он привык подчиняться блуждающему взору, а привычка — как бы вторая природа[525], поэтому не без труда он переносит эту потерю. Ведь кому отрадно употребление, тому печальна утрата. ФЛОТУ: то есть множеству кораблей, то есть желаний. БРАЗДЫ: бразды — это орудия, которые иногда отпускают, иногда натягивают; следственно, кормило корабля — это рассудок, управляющий желанием. Его бразды удерживают желание от недозволенного, то есть корабль от опасностей, и он гонит корабль к гавани, то есть к доброй цели.[2] НАКОНЕЦ[526]
: после долгих трудов. К ЕВБЕЙСКИМ: Евбея — это область со множеством городов, среди коих и Кумы, где обитает Сивилла. Евбея значит «добрый звук»: ведь eu — «доброе», boos — «звук», отсюда boare — «звучать». Это — знание, ибо знание есть восприятие постижимых вещей. У него четыре части: мудрость, красноречие, поэзия, механика (mechania). Каковы мудрость и красноречие и какие у них части, мы скажем в другом месте[527]. Механика — это знание человеческих работ, служащих телесным нуждам. У нее семь частей: ткачество, вооружение, кораблевождение, охота, земледелие, сценическое дело, медицина. Поэзия — это наука поэтов, имеющая две части, стихотворство и прозу. Каждый вид науки или отдельное искусство есть один из городов Евбеи. На Евбее есть город КУМЫ: греческое сите по-латински значит «честные жилища»[528]. Это философские искусства, которые именуются жилищами, ибо в них живет Сивилла, то есть если кто-то их изучает, обретает разумение. А честными они именуются ради отличия от механических искусств, кои именуются механическими, то есть «прелюбодейскими»[529].