Идти пешком, ведя коня в поводу, было просто неразумно, и я стал пытаться сесть на коня, вдев ногу в стремя. Прикинув, что, если я буду садиться с правой стороны, могу оказаться на коне задом–наперед, я вдел левую ногу в левое стремя, оттолкнулся правой ногой и, занеся ее над крупом коня, с трудом взобрался на него. Для меня это было первой победой по самостоятельной конной подготовке. По дороге в штаб я для тренировки еще несколько раз спешивался и садился в седло без помощи посторонних предметов. После совместного купания в болотной грязи конь как–то сразу стал послушным и начал выполнять все мои команды поводом и шенкелями, без применения прута. Времени оставалось мало и до самой деревни, где размещался штаб дивизии, я двигался рысью, иногда пуская коня в галоп. Галопом мне скакать было легче, жаль только, что конь в галопе быстро уставал. К рассвету я подъехал к деревне. У крайнего дома я остановился, спешился и стал приводить себя и коня в порядок.
Мороз подсушил грязь, и она легко счищалась, отваливаясь корками с моего обмундирования. Приведя себя в порядок, соломенным жгутом почистив коня, я направился к штабу. Вручив направление дежурному по штабу, я был представлен помощнику начальника штаба, который передал мне приказ штаба дивизии. Согласно приказу я должен получить из эскадрона разведки двадцать конников, с которыми осуществлять патрулирование и охрану тридцатикилометрового участка дороги от нашего тыла дивизии до передовых частей. На словах он добавил, что участились случаи просачивания и нападения на наши тылы немецких диверсионных групп, которые на дорогах задерживали и уничтожали наш транспорт с боеприпасами, фуражом и продовольствием.
Ребята из эскадрона разведки, которых я получил, были стройные и подтянутые как на подбор. Кони их были также под стать молодым разведчикам, настоящие кавалерийские, не то что мой заморенный гнедой. В числе моей боевой группы были два сержанта, командиры отделений, с которыми я и наметил план выполнения поставленной задачи. Свой опорный пункт мы решили разместить в селе, расположенном на полпути от конечных пунктов нашего патрулирования. Выполнив некоторые формальности по обеспечению нашего отряда продовольствием и фуражом, мы выступили к месту нашей временной дислокации. Мне на моем коне было как–то неловко и неудобно вести за собой колонну опытных конников на прекрасных конях, тем более после того как один из сержантов тактично заметил, что шпоры у меня надеты неправильно и их следует перестегнуть пряжками наружу. Разведчики держали необходимую дистанцию и не показывали виду, что замечают мою некомпетентность в верховой езде.
Село, которое мы облюбовали для размещения, не пострадало от боев и было свободно от воинских частей. Разместив бойцов по избам, я выбрал себе избу в центре села, откуда было удобнее управлять первым и вторым отделениями, расположенными по обе стороны от моего дома. Наметив маршруты и очередность патрулирования отдельных конных дозоров, я расположился на отдых. Мороз сковал дороги. Преодолевать в оба конца 15–километровый маршрут дозорам было нетрудно. День у них уходил на патрулирование — день на отдых. Я выезжал редко из–за своего коня, которому надо было набрать силу и тело. На маршрутах патрулирования было тихо, нападения на транспорт прекратились, и я, полностью полагаясь на опыт и исполнительность своих сержантов, занялся изучением правил по уходу за конем, тактики действия кавалерии в современном бою и других правил конной подготовки.
Незаметно прошла неделя, и в конце ее, ночью, в окно постучали. Хозяйка разбудила меня, и я, открыв дверь, впустил в избу офицера. Он оказался квартирьером нашего 24–го гвардейского кавполка. Оказывается, полк перебрасывают на другой участок фронта, и к утру он прибудет сюда на дневку.
ПЕРВЫЙ ПРИБАЛТИЙСКИЙ ФРОНТ. МОИ ПЕРВЫЕ БОИ В КАВАЛЕРИИ