Встретили его раскатистым смехом. По этому смеху Торуса, еще не открыв глаза, опознал Рогволда. Веселым человеком был младший брат погибшего князя Твердислава, если, конечно, не впадал в буйную ярость из-за действительных и мнимых обид. В ярости же он удержу не знал, а бычья сила сделала его в такие минуты просто опасным. Торуса не без удовольствия разглядывал старого друга. Рогволд был высок ростом, плечист, с толстой шеей, увенчанной крупной, лобастой головой. Бороды он не носил, а рыжие усы гнутой подковой сбегали к подбородку. Серые глаза Рогволда светились весельем, а тяжелая рука дружески похлопывала Торусу по спине. Боготур Рогволд, к слову сказать, неплохо устроился в старом схроне. Пещера была суха, чистый речной песок бодренько похрустывал под лаптями молодки, которая взялась прислуживать боготурам.
— При ней можешь говорить без опаски, — кивнул в сторону женки Рогволд. —Я ей верю как самому себе.
Торуса женщинам вообще не верил, и уж тем более он не собирался доверяться этой вертлявой смуглянке с хитрыми карими глазами. Хотя и признал, что женка хороша собой: черноволоса, широкозада, полногруда, да и ростом ее боги не обидели. Такая в драке не каждому мужику уступит.
Гость из братины отпил, но четырем углам кланяться не стал. Ибо не в дом он пришел к боготуру, а во временное пристанище. Рогволд Торусово поведение оценил и вздохнул тяжко:
— Живу ныне изгоем.
Торуса сочувственно закивал головой. Несправедливо поступают с Рогволдом. Явно против Велесовой правды. Назвать боготура безвинным нельзя, но и вина его не та, чтобы взыскивать полной мерой.
Рогволд сочувственные слова гостя слушал с удовольствием и посверкивал в его сторону смеющимся глазом. Боготур уже сообразил, что осторожный и тороватый Торуса наведался в его стан неспроста. И уж наверняка не без согласия князя Всеволода. Даром, что ли, числится Торуса среди самых близких к Великому князю боготуров.
— Когда это было, чтобы хазарский ган в радимичском городе судил да рядил?! — возмущенно выкрикнул Рогволд, подливая вина в кубок гостя.
Кубок был чужой, неславянской работы и, скорее всего, был отобран у хабибу, подвернувшихся под горячую боготурскую руку. И вино у боготура было хорошее и тоже, конечно, чужое.
— Ган Митус приехал в Берестень, — сказал Торуса, — а с ним две сотни хазар. Так что сил у гана Горазда более чем достаточно.
Рогволд этой вестью явно огорчился, даже лицо у него потемнело. Наверняка рассчитывал пощипать трехсотенного хазарского гана без большого шума, а ныне получался совсем другой расклад.
— Берестяне мне обещали поддержку. Старейшины младших родов отдадут за меня свои голоса. И в дружине щенка Будимира есть мои сторонники.
— Берестяне тебе не простят, если ты начнешь ратиться в городе с большой кровью и разрухой, — остерег боготура Торуса. — Здесь хитрость нужна.
— А князь Всеволод?
— Всеволоду не резон ссориться с каганом Битюсом, — покачал головой Торуса. — Тем более что вече выкликнуло на градский стол не гана Горазда, а малого Будимира.
— Я в семье старший, — напомнил сердито Рогволд. — Не вправе было вече без моего согласия выкликать Будимира.
— Но ты ведь в изгоях ныне по слову Великого князя, и Всеволод не может взять свое слово назад ни с того ни с сего. Не забывай, что твою голову у Великого князя требовал сам каган Битюс.
— Что мне каган! — махнул рукой Рогволд. — Коли князь Всеволод такой осторожный, то я обращусь за поддержкой к даджанам. Возьму Берестень и отдам его под руку князя Яромира.
Торуса не стал спорить с Рогволдом, но сказанное им намотал на ус. Наверняка даджаны уже проторили к опальному боготуру дорожку. И уж конечно здесь не обошлось без боярина Драгутина.
— Шатун объявился в наших краях, — сказал Торуса и потянулся через стол к дичине. — Не слышал?
— А что мне Шатун?! — махнул рукой Рогволд.
— Я это к тому, что Шатун семя в один род вбросил, и ган Горазд тем шатуненком заинтересовался.
— А зачем Горазду шатуненок?
— Есть причина. Ты о Листяниных схронах слышал? На них заклятие наложено, и снять его может либо Шатун, либо сын Шатуна. Теперь понял, зачем хазарскому гану понадобился шатуненок?
— Ловок ган Горазд, — усмехнулся Рогволд, — чужого города ему мало, он решил запустить руку в чужую казну.
— Есть в наших краях люди и половчее Горазда.
— Это кто ж такие? — не понял Рогволд.
— А мы с тобой, — засмеялся Торуса.
— Ты что же, собираешься прибрать к рукам не только Листянин городец, но и его схроны?
— А ты решил свое место на городском столе отдать хазарскому гану?
Рогволд не удержался и в ярости отшвырнул в угол пустой кубок. На Горазда он был страшно зол, и Торуса не сомневался, что подбить боготура на любое, даже самое опасное дело труда не составит. А дело, которое он затевал, было опасным, и главная трудность заключалась не в хазарском гане. Торуса подозревал, что вокруг Листяниных схронов сплетаются интересы многих людей, и разобраться в этом клубке будет непросто. Но разбираться придется, иначе боготуру не усидеть на шестке, куда он неосторожно взобрался.