Читаем «Щеглы». Первый полёт. Сборник рассказов полностью

Аюр пробирался сквозь прибайкальскую тайгу, превозмогая страх и усталость. Мокрый снег безжалостно слепил глаза. Отцовские снегоступы были велики для шестилетнего мальчика, от чего часто слетали. Ноги малыша утопали в бескрайних снежных барханах.

По мере продвижения вперед, местность менялась. Лес наступал сплошной зеленой стеной. Тайга будто вымерла, протяжное завывание вьюги, заглушало лесные голоса. Мальчику было боязно, идти вперёд, но ещё страшней было за своего отца. «Папа бедненький, потерпи немножко, я уже дошёл, она обязательно тебе поможет – я знаю» – думал Аюр, утирая слёзы вперемешку со снегом – пурга лютовала.

Папа однажды рассказывал:

«Сынок, если идти вдоль реки по течению вниз, примерно через час выйдешь на старую хижину, там и живёт бэшэгты (шаманка) Дулгас. – Она общается с духами леса…»

«Если бы это было правдой? Дулгас, вернула бы папу домой, целым и невредимым» – всё ещё верил в чудо маленький хүбүүн (мальчик – бурят.язык). Отец Аюра – Тамир был прославленным охотником прибайкальской тайги, так же как и дед – Зэбгэ и прадед – Минжур. Аюр, как и его предки мечтал быть охотником – зверобоем, – выслеживать диких кабанов, отстреливать обнаглевших волков, гоняться за дичью. Он любил часами вместе с отцом изучать следы диких зверей.

Однако, времена меняются, и отец принял решение – отправить сына в школу-интернат. Через полгода Аюр уедет учиться в город. Путь до города долог и опасен. Только промысловики на своих проходимых снегоходах могли добраться до охотничьего поселения. Они закупали у отца: пушнину, мясо дичи, рога. Взамен привозили продукты: муку, крупы, консервы, масло и многое другое.

– Папа, я не хочу в город, – слезы текли ручьем по лицу ребёнка. – Я хочу остаться с тобой и мамой, хочу быть охотником как ты…

– Сынок, так надо! – Тамиру было больно отпускать единственного сына в интернат. – Мой храбрый хүбүүн, это нужно тебе. Только отучившись в городе, ты можешь стать большим человеком. Познаешь иностранные языки, побываешь в других странах. А когда у тебя будут дети, будешь приезжать к нам с мамой на все лето. По суровому обветренному лицу охотник, скатилась предательская слеза…

Вспоминая разговор с отцом, Аюр шёл все дальше и дальше. Тёмная ночь опустилась низко, метель расступилась, и он увидел тоненькую струйку дыма. «Неужели я добрался до старой шаманки», – слезы радости выступили на лице обессилевшего ребёнка.

С опаской вошел маленький храбрец, внутрь жилища. Посреди комнаты величаво бурлил казан, аромат готовящейся стряпни, так и манил к себе. Аюр вспомнил, что сильно проголодался. Голод притупил все остальные чувства. Он даже не стал разглядывать: большой обтянутый кожей старый бубен, шкуры различных животных, что лежали в жилище, вместо ковра и большое количество сушеных трав и кустарников.

– Проголодался малыш? – спросила пожилая шаманка. – Кто тебя отпустил одного в такую пургу?

Аюр немного побаивался шаманку Дулгас. Он думал, что она ведьма и питается маленькими детьми, проводит страшные обряды, так говорили городские мальчишки, что летом приезжали в поселение. Однако, перед ним была обычная бурятская бабушка, только её одежда была вышита красивыми замысловатыми узорами. Мальчик загляделся, изучая её костюм.

– Извините, что вы сказали?

– Я говорю, кто тебя отпустил? – женщина ещё раз повторила вопрос.

– Я сам пришёл, мама бы меня не отпустила, но я оставил записку, – ответил шустрый мальчуган. – Меня папа научил читать и писать, ещё до начала зимы.

Женщина жестом указала на деревянный стол и лавку. Мальчик разделся и сел за стол. Он с удовольствием съел горячую похлёбку и попросил добавку.

После того, как с трапезой было покончено, Дулгас продолжила разговор:

– Ну рассказывай, что привело тебя ко мне в такую непогоду?

– Меня зовут Аюр, мой отец Тамир, – мальчик выпрямился во весь свой небольшой рост, рассказывая о своем знаменитом охотничьем роде. – Ты, наверное, знаешь и моего знаменитого деда – охотника Зэбгэ.

– Аир, так ты из рода – охотников прибайкальской тайги! – с уважением ответила женщина. Она подошла совсем близко к мальчишке и оглядела его с головы до ног.

– Я хорошо знала Зэбгэ, – на лице шаманки отобразилась загадочная улыбка. – Сколько раз он приходил ко мне лечить свои раны. Ну а Тамир, бывал здесь не раз. Он почитает традиции наших предков, я проводила обряды очищения для него.

– Что случилось малыш, поведай мне?

– Папа, папа, – ребенок зарыдал навзрыд. – Он должен был вернуться несколько дней назад, но мороз сменился потеплением и началась метель. Я боюсь потерять папу, пожалуйста поговори с духами…

Шаманка вздохнула, опустила своё, уже не молодое лицо и воцарилась тишина. Она встала и начала ходить из угла в угол нашёптывая что-то себе под нос, её взгляд изменился. Через полчаса хождения Дулгас села напротив испугавшегося малыша и сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза