Неожиданно стул начал трястись, а потом и вовсе поднялся в воздух. Теперь край стола был на уровне груди малыша, и он мог видеть все кулинарные творения Даппин. Распахнув глаза, мальчик изумленно рассматривал содержимое каждого блюда, а потом перевел взгляд на своего отца, который в этот момент поспешно убрал в рукав мантии что-то похожее на длинный черный карандаш. Что же произошло? Как самый обычный стул мог вырасти в одно мгновение? Удивленный ребенок сильно закусил губу и уставился на свою тарелку. Отец разрешил Гарри задавать вопросы, но мальчик знал, что ни в коем случае не стоит говорить о ненормальных вещах. Ожидая привычного крика, малыш сжался в комочек. Но никто не закричал.
Удивленный мальчик поднял голову в тот самый момент, когда отец забирал его тарелку. Ох! Значит, еды не будет. Конечно, Гарри расстроился, но почти не удивился. Чтобы не выдать своего огорчения, ребенок крепко сжал внезапно задрожавшие руки в кулачки и обреченно опустил голову. Ничего страшного не произошло: он ведь и не был слишком голоден. Не был! В конце концов, у него был завтрак.
- Я думаю, что можно попробовать всего понемножку, - мягко сказал Северус.
Испугавшись, что ослышался, Гарри удивленно поднял голову и увидел, как отец наполняет его тарелку. Положив в нее немного морковки, ложку горошка, кусочек ветчины, две небольшие картофелины и одну булочку, он Поставил угощение перед ошарашенным сыном и поинтересовался:
- Все в порядке?
Совершенно забыв о манерах, Гарри сидел, открыв рот. Северус вопросительно поднял одну бровь, и малыш с трудом выдавил из себя:
- Да, сэр. Спасибо, сэр!
Мальчик поспешно схватил одну из картофелин, но, когда собирался отправить ее в рот, наткнулся на осуждающий взгляд отца.
- Подожди, пока все положат себе еду.
Мужчина сказал это очень мягко и тихо, чтобы не привлекать внимание гостей. Малыш кивнул и вернул картофелину обратно на тарелку.
- Да, сэр.
А Северус тем временем продолжил:
- Пожалуйста, не забывай про столовые приборы.
- Да, сэр.
Отец одарил мальчика теплой улыбкой, которой Гарри откровенно наслаждался несколько счастливых мгновений. Но когда он взглянул на столовое серебро, аккуратно разложенное рядом с тарелкой, его живот скрутило от паники, вызванной обилием вилок, ложек и ножей. И какими он должен есть? Вместо того чтобы просто спросить, малыш решил понаблюдать за действиями своего отца. Когда все были готовы приступить к трапезе, Северус взял самую дальнюю вилку, чтобы попробовать морковь. Гарри абсолютно точно повторил действия мужчины. Снейп, внимательно наблюдавший за сыном, тихонько подмигнул ему, и мальчик в ответ улыбнулся.
- Гарри, - произнес Северус, пока малыш старательно пыхтел, пытаясь наколоть на вилку, крепко зажатую в кулачке, маленькую морковь, - став моим сыном, ты не хотел бы взять мою фамилию?
Явно озадаченный предложением, мальчик слегка нахмурился.
- Фамилию? Вы имеете в виду "Снейп"?
- Да.
- И я буду Гарри Снейп?
- Гарри Джеймс Северус Снейп, если быть точным. И если тебя это удовлетворит.
Он помнил, что означает это слово – если он хочет. Гарри быстро кивнул.
- Да, сэр, эээ, отец, - тут же поправился он, вспомнив еще одну просьбу Снейпа не называть его "сэр".
Наконец малышу удалось наколоть немного морковки, и он тут же отправил ее в рот, пока она снова не свалилась со злосчастной вилки. Маленькие морковки, явно чем-то приправленные, были сочными, немного острыми и очень-очень вкусными. Мальчик прожевал и проглотил небольшие кусочки, а затем снова кивнул.
- Меня это удовлетворит.
Увидев на лице отца теплую улыбку, отразившуюся яркими искорками в черных глазах, Гарри почувствовал, что может взлететь от накатившегося счастья.
***
Чуть позже, когда мадам Коллин ушла в Министерство, забрав все подписанные бумаги, Гарри, чувствуя приятную сытость, задремал на диване в гостиной. Дамблдор остался еще ненадолго, желая обсудить какие-то насущные вопросы с Северусом. Директор уютно расположился в мягком кресле у камина, а Снейп уселся на другом конце диванчика. Приглушенные голоса мягко убаюкивали расслабленного малыша, и его глаза все сильней слипались. Но в тот момент, когда подбородок утомленного ребенка уже почти коснулся груди, мальчик почувствовал, как кто-то берет его на руки и уютно устраивает на коленях.
Не имея ни сил, ни желания сопротивляться, Гарри расслабился. А в это время мягкий, успокаивающий голос отца тихо нашептывал мальчику, что все теперь будет хорошо, что он в безопасности и никто и никогда его больше не обидит. Как же хотелось верить таким замечательным, желанным словам!
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное