Читаем Щит магии полностью

Ирена была права: я бы действительно выделялась в своей одежде. Женщины здесь носили блузки и юбки. Некоторые были длинные и яркие, а другие – короткие, как моя, и мне показалось, что чем старше была женщина, тем длиннее была ее юбка. Многие подвязывали волосы платками, и разноцветные края ткани выглядывали из-под темных прядей. Мужчины всех возрастов носили штаны и рубашки с тремя пуговицами у шеи, но без воротников. Они двигались иначе, чем халендийцы: не медленнее, но мягче, и каждый их шаг напоминал движение танца.

Некоторые бросали недоуменные взгляды на мою шляпу и сапоги, но большинство людей было поглощено обсуждением местных сплетен и новостей. В центре – или плате, как называли его горожане – открывалась большая площадь, покрытая травой и гравием. На ней стояли тележки с едой и другими товарами. Здесь рынок располагался в одном месте, а не растягивался вдоль каждой улицы, как в Халенборге.

Над рынком возвышалось большое здание, выстроенное из древних пожелтевших камней, а каждый угол украшали обветшалые каменные животные. Я побрела в его сторону, изучая содержимое тележек и витрин магазинов, которым повезло оказаться так близко к торговой площади.

– Я не думала, что он действительно приедет, – сказала девушка своей подруге. Они шли передо мной, взявшись за руки, в своих ярких чистых юбках с вышитыми цветами. У обеих были темные вьющиеся волосы.

Ее подруга поднялась на носочки.

– Я тоже! Но моя мама сказала моей тете, что она слышала от мужа трактирщицы, что принц приедет завтра! – ее голос становился все выше с каждым словом, и в конце фразы она почти визжала.

Принц? Я резко остановилась. Какой-то мужчина врезался в меня сзади, чуть не сбив шляпу у меня с головы, и пробормотал что-то о медлительных женщинах. Мой желудок странно заныл, и я поправила шляпу. Часть меня хотела остаться еще на один день и увидеть его. Другая часть чувствовала облегчение из-за того, что к завтрашнему дню меня уже не будет в городе.

– Дорогу! – выкрикнул гулкий голос. Мимо пронеслась наездница, вынуждая возмущенных горожан отскакивать в стороны. Она подъехала к потертым ступеням большого здания и развернула лошадь к площади.

Позади меня заплакал ребенок, а над толпой повис кислый запах чего-то горелого. Наездница явно принесла с собой дурные вести. Я пробралась к краю толпы, стараясь ступать медленно и не привлекать лишнего внимания.

– Что случилось? – выкрикнул мужчина из передних рядов. – Какие новости?

Наездница закрыла глаза и сделала глубокий вдох.

– Война! – крикнула она, и в толпе послышались возгласы и перешептывания.

– С Риигой? – выкрикнул кто-то еще.

Она покачала головой, и толпа постепенно затихла.

– Нет. С Халенди.

Война? Значит, при нападении кто-то выжил. Он рассказал совету о маге, который утверждал, что его прислал король Марко. Мне нужно было выбираться отсюда, и как можно быстрее.

Толпа разразилась криками, и все начали рваться вперед, в попытке разузнать больше информации. Я отошла подальше, чтобы скользнуть в ближайший переулок и уйти подальше от площади, но наступила кому-то на ногу.

– Эй! Смотреть надо!

Я рефлекторно встретилась с ней взглядом.

– Извините…

Женщина с удивлением посмотрела на мои голубые глаза и светлую кожу, а затем ее взгляд переметнулся на золотую прядь, выпавшую из-под желтого платка Ирены.

Я отскочила в сторону и пошла дальше, низко опустив голову. Мое горло пересохло в ожидании того, что за моей спиной сейчас раздастся крик. Но она не закричала. Пока что. Я врезалась в людей, которые шли мне навстречу, желая попасть на площадь, но я не извинялась и не останавливалась.

Мысленно перебирая все известные мне ругательства, я свернула в пустой переулок. Я почти перешла на бег, шаркая подошвами по каменной мостовой. Меня подгонял глухой рев, который все еще слышался с площади. Я не знала, как добраться до Турианы. Лоренцо объяснил мне, как нанять повозку, но ничего более. И даже если бы я добралась до столицы, мои шансы быть нанятой в прислугу равнялись нулю, если наши королевства вступили в войну.

Внутри меня сочился страх, ледяными каплями стекая по моему горлу прямо в легкие. Я остановилась, чтобы отдышаться после своего непродолжительного бега. Закрыв глаза, я попыталась отрешиться от хаоса, происходящего на площади. Этот дрожащий страх поселился прямо в центре моей груди. Мои руки затряслись, и я повернулась лицом к переулку, из которого только что вышла.

Яркое солнце освещало все вокруг. Здесь не было теневого человека, но он шел за мной.

Немного подумав, я пошла в противоположном направлении. Как много этих созданий преследовало меня? И как они находили мой след?

До края города оставалась всего одна улица. Оглянувшись через плечо, я на полной скорости свернула за угол и со всей силы влетела во что-то.

– Уф! – воскликнуло нечто.

Шляпа слетела с моей головы, и я отскочила от груди, в которую врезалась. Юноша схватил меня за руки, удерживая от падения на мостовую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Щит магии

Щит магии
Щит магии

Королевство Халенди в опасности. На его границах идет война, а среди придворных зреет заговор и ходят слухи об угрозе, которая страшнее сражений. Младшая дочь правителя, принцесса Дженесара, лишена магии, но прекрасно управляется с мечом. Она мечтает отправиться на передовую и защищать свое государство. Однако у ее отца другие планы. Девушка должна оставить дом и выйти замуж за принца соседнего королевства, чтобы подарить мир своему народу.Едва покинув дворец, Дженесара попадает в засаду и понимает, что слухи придворных не были ложью. Древнее зло проникло в самое сердце королевства и готово уничтожить не только ее семью, но и весь мир. Теперь юная принцесса должна рискнуть своей жизнью и разгадать тайну, способную спасти ее страну. Однако правда может быть слишком жестокой.

Кэйлин Фландерс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги