Читаем Шеф-повар Александр Красовский 3 полностью

– Магнус, не знаю, очень сложно определить какое произведение станет читаемым. В нём должно сложиться сразу несколько факторов. Не хочу быть банальным, но в первую очередь содержание должно отвечать потребностям активной читающей части общества. Литературные критики первыми знакомящиеся с новыми произведениями иногда попадают впросак, когда начинают их ругать, а в итоге вынуждены, потом оправдываться, когда эти произведения публика сметает с прилавков.

Эрикссон ехидно усмехнулся.

– Это ты так тонко намекаешь, что твою новую книгу критики разнесут в пух и прах?

Я снова вздохнул.

Возможно, так и случится. Но художественная сторона этой книги для меня не главное. Это больше роман-предупреждение.

– И кого же ты предупреждаешь? – поинтересовался тесть.

– Руководство Советского Союза.

Магнус нахмурился.

– Алекс, не связывался бы ты с политикой. Зачем тебе эти проблемы. За эти годы ты получил несколько престижных премий, как лучший писатель – фантаст Швеции, твоими книгами зачитываются сотни тысяч читателей. Ты имеешь возможность материально помогать родным, оставшимся за железным занавесом. Подумай лучше о них, прежде чем публиковать свою книгу. Как это отразится на их жизни. Так понимаю, ты выскажешь в книге без прикрас свое мнение о руководстве страны, а оно в ответ отыграется на твоих родственниках.

– Не думаю, что такое возможно. Тем более, что никаких военных тайн страны я не раскрою потому что просто их не знаю. А напишу, что, по-моему, мнению ожидает Советскую страну в ближайшие двадцать лет.

Тесть пренебрежительно махнул рукой.

– Мне кажется, ты зря стараешься. На этой ниве так много политологов и предсказателей, что твоя книга вряд ли будет пользоваться успехом.

Я расхохотался.

– Магнус, а на ниве фантастической литературы писателей в десять раз больше чем политологов, тем не менее, я там занял, как ты только что сам признался, достойное место. Отчего бы мне не занять достойное место среди предсказателей?

Магнус озадаченно пожал плечами.

– Ну, если смотреть с этой стороны, возможно, ты и прав.

Больше в Рождество мы этой темы не касались.

Приехав, домой и, разобравшись с накопившимися делами, я вновь занялся книгой. И сам того, не ожидая, довольно быстро её дописал.

В конце января 1983 года, в кабинете главы издательства Bonnierförlagen, мы втроем обсуждали судьбу моего произведения.

Эрик Стромбёрг, ставший к этому времени заместителем главного редактора, прочитав книгу, заявил, что я писал её явно под воздействием наркотиков, потому, что при ясной голове такую хрень придумать невозможно. Заявить, что через девять лет Советский Союз развалится, может только клинический идиот.

Однако Эрик говорил это с оттенком восхищения, прижимая мой опус к груди, как бы показывая, что не расстанется с ним ни за какие коврижки.

Нискинен был менее импульсивен, но согласился с тем, что книга удалась.

– Алекс, в этом произведении ты неожиданно показал себя мастером интриги, – сообщил он. – А как прописаны характеры! Особенно у тебя колоритно получились руководители страны. Безвольный Куклачев, прошедший путь от крестьянина до генерального секретаря КПСС, или алкоголик Элцын. Иногда читая книгу, думаешь, что видишь не фантастическое произведение, а реальные события будущего. В общем будем издавать. Но первый тираж, на всякий случай сделаем десять тысяч, посмотрим на реакцию читателей.

– Десять так десять, – мысленно согласился я с этим предложением. В конце концов, этих экземпляров хватит для того, чтобы хоть один из них дошел до старцев, засевших в ЦК КПСС.

Плохо, что я никогда не смогу узнать их личную реакцию на мой опус. А то, что она должна последовать, к бабке не ходи.

Утро Юрия Владимировича Андропова началось с того, что ему на стол положили пакет в оберточной бумаге, присланный дипломатической почтой из советского посольства в Швеции.

<p>Глава 27</p>

– Это та книга, о которой мне вчера докладывали? – спросил он у своего помощника, солидного полного мужчины лет сорока.

– Так точно, Юрий Владимирович. Согласно вашему распоряжению с книгой прислан подробный перевод, сделанный переводчиком посольства.

– Благодарю, Николай Викторович, вы быстро справились. Я не рассчитывал, что уже сегодня смогу ознакомиться с этим отвратительным пасквилем на нашу страну. Поэтому прошу вас напомнить, чтобы руководители комитета госбезопасности, ГРУ и МИДа были готовы ответить на мои вопросы на послезавтрашнем совещании. И сразу говорю, вопросов у меня будет много.

А сейчас, будьте любезны известить моих товарищей по Политбюро, что сегодня я не смогу присутствовать на заседании. Сошлитесь на неотложные вопросы, требующие немедленного рассмотрения. Не мне вас учить, как это делается.

Когда помощник выскользнул из кабинета, Андропов неторопливо достал костяной нож для бумаги и осторожно вскрыл запечатанный пакет. Несколько крошек сургуча упавших на стол Юрий Владимирович аккуратно переложил в пепельницу.

Открыв пакет, он несколько минут разглядывал обложку книги, где на фоне его большого портрета по краям теснились фотографии членов Политбюро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шеф-повар Александр Красовский

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика