Читаем Шелкопряд полностью

— Помы рассказывали мне, что в спектре кабельного вещества кое-каких строк не хватает, — неуверенно произнесла Кармен. — Может, в цикле извлечения энергии была некая «холодная» часть?

Мередит пожал плечами:

— Можно предполагать все что угодно. Скорее всего, что-то прояснится, когда мы увидим внутреннюю поверхность сферы.

— Нет, дело не в этом, — пробормотал Хафнер. — Не в порядке что-то другое…

— Ладно, когда додумаетесь, поделитесь с нами, — сказал Мередит, глядя в телескоп. — Кармен, а на борту нет ничего похожего на кнопку аварийного сигнала, который следовало бы включить?

— Он уже включен, — ответила ему Лоретта, указывая на индикатор. — Он включился, как только мы попали сюда.

— И никакой реакции. Хорошенькое дело.

Хафнер незаметно для всех устроился у бокового иллюминатора и вернулся к своим размышлениям, и, когда он снова увидел ярко-красную сферу, беспокоившая его мысль начала медленно обретать форму. Возникшая гипотеза показалась ему такой фантастической, что еще два часа он провел, пытаясь опровергнуть ее. Но сколько он ни копался в памяти, все известные ему сведения о прядильщиках и об их кабеле только подкрепляли выстроенную им теорию. «Но ведь я знаю так мало, — уговаривал он себя. — Не стоит говорить им. Или скажу когда-нибудь потом».

Остаток дня он провел в мучениях, стараясь не выдать обуревавших его чувств. К счастью, все были увлечены разглядыванием сферы и бесконечными обсуждениями и никто не обратил внимания на его затянувшееся молчание. Когда во время обеда Кармен все-таки поинтересовалась его странным поведением, он сослался на плохое самочувствие из-за больной ноги. Кармен не стала продолжать расспросы, но, когда вечером все они вернулись в пассажирский салон, она ненароком придвинула к нему свое откидное кресло. Мередит погасил свет. Через несколько минут Хафнер почувствовал, что голова Кармен склонилась к его плечу.

— С тобой все в порядке, Питер? — прошептала она. — Ты никогда не был таким паинькой.

Он покачал головой в темноте.

— Ты ничем не можешь мне помочь, — прошептал он в ответ. — Если я прав… через день-другой все разъяснится.

— Может, поговорим?

— Нет. Пока я ни в чем не уверен.

Тогда она молча протянула руку и дотронулась до его ладони. Он крепко стиснул ее пальцы и… провалился в сон.

К утру сфера закрыла почти полнеба, опаляя красным пламенем все, что можно было увидеть сквозь смотровое окно. Что-то тихо жужжало. Кармен решила, что это заработала бортовая система охлаждения. Свечение было таким ярким, что, боясь ослепнуть, они не решались взглянуть в телескоп. Перес додумался вставить в объектив кусочек картона, который защищал от слепящего света. В картоне было проделано микроскопическое отверстие, и, пользуясь этим приспособлением, им удалось разглядеть в сфере щели, сквозь которые светило настоящее солнце. Всего он приметил двадцать восемь щелей различных размеров. Никакого порядка в их расположении на поверхности сферы не наблюдалось. Некоторое время они взволнованно обсуждали предполагаемое назначение этих отверстий, но фактов было так мало, что прийти к определенному выводу не удалось. Хафнер не принимал участия в разгоревшейся дискуссии: эти щели были еще одним подтверждением его догадки.

Через два часа после ленча спасательная шлюпка обогнула неровные края полусферы и вплыла внутрь.

— Знаете, — качая головой, проговорила Кармен, — я только сейчас поверила, что Питер был прав.

Ее замечание вызвало дружные возгласы согласия. Даже Хафнера впечатлило открывшееся взору грандиозное зрелище, и он немного воспрянул духом. Внутренняя сторона сферы тоже излучала сияние, но более приглушенное, словно прядильщики покрыли свой сверхпроводник каким-то отражающим свет материалом. На равных расстояниях друг от друга повсюду в космосе сферы висели кажущиеся каменными шары. На ближайшем из них через телескоп можно было различить изящную паутину рисунка, напоминающего скрещения параллелей и меридианов на земном глобусе.

— Это астероиды, — определил Мередит. Он прищурился, вглядываясь в обширные дали вогнутой поверхности сферы. — Прикрепленные к сети из кабеля. Так вот зачем им понадобился сверхпрочный материал — иначе не удержишь такие каменные махины. При этом сферу-то надо заставить вертеться.

— Лучшего материала и не придумаешь, — пробормотал Перес. — Ведь он к тому же и гибкий: передвигай астероиды как угодно.

— Вот только зачем они им? — вздохнула Лоретта. — Зачем им нужны были эти астероиды?

— Может, это были таможенные космопорты, — предположил Перес. — А те щели предназначались для взлета и посадки космических кораблей — если бы сфера была достроена.

— Вероятнее всего, на них были установлены антигравитационные стабилизаторы, — подал голос Хафнер. — Даже вращаясь, сфера не могла сохранять устойчивое положение: им надо было время от времени его корректировать. — Он замешкался. — А может, на них находилась обогревательная система сферы.

Все разом посмотрели на него.

— Что? — переспросил Перес. Хафнер наконец решился:

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальная Крыса

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика