Читаем Шелкопряд полностью

Так. Во-первых, нужно немедленно сократить время перелетов между Землей и ее колонией. Межпланетное право строго-настрого запрещало продавать молодым цивилизациям быстроходные транспортные средства, но законы существуют для того, чтобы их обходить, так что ракеты могут попасть в руки землян «совершенно случайно». Мы подарим им ракеты, решил главный коммерсант. Сделаем благородный жест, и они будут в вечном долгу перед ктенкри.

Погруженный в размышления, Сен не заметил, как пузырек опустел: ароматный семарин давно испарился. Выбросив флакончик в мусорную корзину, он нажал на кнопку селектора, вызывая на связь Генерального секретаря ООН Салеха.

Салех был потрясен до глубины души. Отчаяние и дикая ярость сменялись чувством огромного облегчения, потом он опять закипал. «Мзархи ответят за это, — угрюмо думал он. — Клянусь всеми святыми, они заплатят сполна».

Сделав героическое усилие, он усмирил свой гнев и загнал его в дальний уголок памяти — сейчас нельзя давать ему волю, но придет время, и месть созреет. Несколько минут он спокойно размышлял, потом взял телефонную трубку и набрал кодовый номер президента Аллертона.

— Я только что получил сообщение от ктенкри, господин президент, — сказал он, покончив с общепринятой приветственной церемонией. — Армия мзархов сделала попытку захватить Астру.

Глаза Аллертона сузились, но пока Салех рассказывал о происшедшем, он молчал.

— А коммерсант Сен не сказал, сколько времени рушрайки собираются охранять Астру? — спросил он, когда Салех закончил рассказ.

— По его словам, это зависит от наших пожеланий. Но я не думаю, что их помощь бескорыстна.

— Гм… Вы полагаете, расплачиваться придется технологией прядильщиков?

— Не исключено. Но дело не в этом. Никакое общество не может быть полноценным хозяином земли, которую оно не в состоянии защитить. В этом вопросе мы проявили непростительное легкомыслие, и только благодаря Божьей помощи мы получили теперь возможность исправить свою оплошность.

— И что же вы предлагаете? — невозмутимо поинтересовался Аллертон.

Слишком уж невозмутимо, по мнению Салеха. И куда девается хваленая воинственность вооруженных до зубов янки, когда она на самом деле нужна?

— Я предлагаю немедленно перебросить на Астру военный арсенал, — отрезал он. — Ракеты противовоздушной обороны — в обязательном порядке, а может быть, даже пехотное и артиллерийское вооружение. Нужно оснастить оружием наши звездолеты…

— А кто собирается стать спонсором?

На какой-то момент Салех утратил дар речи.

— А вы что, уже забыли, что там находятся ваши люди? — пронзительным голосом спросил он, когда к нему вернулась способность говорить.

— То есть вы хотите, чтобы именно мы оплатили все это ненужное оружие, — заявил Аллертон. — Ничего другого я и не ожидал.

— Ненужное?

— Неужели вы надеетесь, что наше жалкое оружие способно противостоять военной технике противника? Единственное, что мы можем, это закупить кое-какое залежавшееся барахло у наших приятелей-ктенкри, да и то я серьезно сомневаюсь, что они на это пойдут.

Не отрывая глаз от экрана, Салех снова постарался взять себя в руки.

— Положим, вы правы. Ну а если мы все-таки сможем найти поставщика современного оружия, вы поможете с ним расплатиться?

— Возможно, — сказал Аллертон. — Это зависит от того, кто будет распоряжаться закупленным оружием, а также от того, какие гарантии вы дадите, что оно не всплывет чуть позже в национальных арсеналах кое-каких государств на Земле.

— Контролировать оружие, естественно, будем мы — я имею в виду Организацию Объединенных Наций.

— Это очень расплывчато. Кто конкретно — Совет Безопасности, Генеральная Ассамблея или исключительно Секретариат?

Салех смерил его долгим холодным взглядом.

— Вы что, не доверяете нам?

— Как вы неоднократно отмечали, господин Салех, все контакты с ктенкри проходят через ООН. А поскольку речи на заседаниях Генеральной Ассамблеи, как правило, имеют ярко выраженную антизападную направленность, я полагаю, что у меня есть право на исчерпывающую информацию относительно спешной закупки оружия.

— А вы не помните, как вас обидело мое предложение делиться прибылью от Астры и ее Прялки со всеми государствами Земли?

— Сейчас ситуация совсем иная, вы сами прекрасно понимаете.

— Конечно, понимаю. Но я — это я, а не мировая общественность. — Он помолчал. — Итак, позвольте заранее предупредить вас о моих планах. Первое: я намерен предать гласности все детали совершенного на Астре открытия — рассказать и о Прялке, и о том, что она проделала сегодня утром, — короче, обнародовать донесение ктенкри об атаке мзархов и ее отражении. Одновременно я намерен вынести на рассмотрение Совета Безопасности указ о том, что отныне управление делами колонии и оборона Астры целиком и полностью возлагается на ООН.

— Соединенные Штаты наложат вето на подобный указ, — отрезал Аллертон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальная Крыса

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика