– Присылай деньги, да поскорее! – вопила она. – Видите ли, ей вздумалось снова выйти замуж... за, дай Бог памяти, какого-то Чарли Снупа, с которым она в то время жила. Но вообще-то она мне не сказала точно его имя. Наверное, и сама толком не знала, как его звать. Она тогда намылилась в Северную Дакоту. Да... кажется в Северную. А может в Южную. Какая, черт, разница Северная или Южная? Да хоть бы на один из полюсов! Для нее и это было бы недалеко...
– Значит, с известной долей уверенности можно предположить, что полгода назад она проживала в Монтери Парк?
– Да уж наверняка, раз не вернулся посланный мной чек. Это – единственные координаты, которые я знаю. Не жила ж она, в самом деле, на центральной почте! Понимаешь, эта сука постоянно переезжает. Избавляется от старых мужей – подозреваю, убивает их и закапывает ночью на местном кладбище, цепляет свеженького – и фьють!
– О'кей! Пока достаточно о твоей бывшей жене, старой кошелке, спившейся б...ди, брызжущей ядовитой слюной. Ксантиппе – находке для радикулитчика...
– Э... Скотт, постой, погоди. Ты не можешь так говорить о моей бывшей жене. Я могу, но никому другому не позволю...
– Извини, Романель. Я только цитировал тебя.
– Хм... Будем считать, так оно и есть. Так на чем мы остановились?
– На том, что Николь ошивается где-то в районе Лос-Анджелеса. Но почему ты думаешь, что Мишель тоже где-то здесь?
– Николь, моя... моя швабра как-то упомянула, что Спри наведывается к ней каждую неделю или две. Из этого я заключил, что, будучи в Каире или Бомбее, она не смогла так часто наезжать к матери.
– Резонно. Не мог бы ты сузить круг поиска хотя бы наполовину штата Калифорния?
– Нет. Это все, чем я располагаю.
– Ты не оговорился, упомянув имя Спри?
– Спри – это Мишель. Мишель Эспри. Когда она была маленькой – это еще до того, как мы с Николь разбежались – мы называли дочку Спри. Она была очаровательной девчушкой, нежной, ласковой. Не понимаю, как от такой мегеры мог родиться такой ангелочек... – Он вновь закашлялся и, задыхаясь, быстро спросил: – Что-нибудь еще, Скотт?
– Ты, конечно, можешь не отвечать на мой следующий вопрос, но я бы на твоем месте ответил, если бы хотел, чтобы дело двинулось быстрее, без раскачки и почесывания нескромных мест, как ты поэтично выразился.
Он рассмеялся хриплым, гортанным смехом.
– Я просто тебя прощупываю, Скотт. Непросто оценить человека, разговаривая с ним по телефону. Мне было бы достаточно взглянуть на тебя...
– Ну, и что же ты нащупал? И зачем тебе это?
– Кажется, ты парень с яйцами. Вообще-то надо оценивать каждого, с кем приходится иметь дело. Знаешь, встречаются старушки с кинжалами в корсетах, крутые с виду парни с заячьими хвостами...
– Позволь мне вернуться к моему первому вопросу. О'кей? К чему вся эта секретность, тайны мадридского двора, рыцари плаща и кинжала? И почему я не могу оперировать твоим именем и всем прочим?
– Видишь ли, – он задумчиво помолчал, – некоторые из моих... э... давних соратников, случись им узнать, что этим делом занимается известный сыщик по имени Шелдон Скотт, могут начать вставлять ему палки в колеса.
– С какой стати они вдруг начнут это делать?
– Позволь оставить твой вопрос без ответа. Лично тебя это не касается, ты уж поверь.
– О'кей, пусть это останется на твоей совести. Так что за препятствия они могут начать чинить на моем пути? Может быть, выставят на дороге танк с самонаводящимися ракетами?
– Обязательно, если таковой окажется у них под рукой.
– Великолепно! Тогда хотя бы назови, кого мне следует опасаться.
– А вот это тебе не нужно. В конце концов, я всего лишь прошу тебя разыскать мою дочь и попросить ее сделать то, о чем мы говорили.
– Мистер Романель, но мне необходимо это знать для пользы дела. Если ты думаешь, что я стану отбиваться камнями от современного танка или расчесывать волосы медузы, не зная, кто сидит за его управлением или прячется за ее нелицеприятным обликом, то тебе следует подумать еще раз. И чем скорее будешь думать, тем больше времени сэкономишь. Для себя, не для меня.
– Ты говоришь почти как я, Скотт. Возможно, ты и прав. Я с уверенностью могу назвать имя только одного человека, встречи с которым тебе следует избегать, поскольку она может оказаться не из приятных. С этим человеком я тесно сотрудничал до последнего времени, а точнее – до четырех дня прошлого понедельника. Его зовут Альда Чимаррон. Ставлю десять к одному, что именно люди этого неблагодарного сукиного сына подстрелили меня.
– Это уже что-то, что может мне помочь.
– Так как мне?
– Я не это имел в виду.
– Я знаю. Извини... не смог удержаться.
– Ты сказал, что участвовал с ним в ряде предприятий. Какого рода?
– Так, разных...
– Ты не просветишь меня на этот счет?
– Скорее нет, чем да...
– Ясно. Что ты можешь сказать о тех двоих, которые в тебя стреляли? Ты знаешь кого-нибудь из них?
– Не имею ни малейшего понятия, кто эти ублюдки. Поразмыслив, я пришел к выводу, что Альда просто нанял их, чтобы они уконтрили меня. Жаль, что я их не разглядел. Все произошло слишком быстро. Бах! Бах! И я валяюсь на асфальте в луже крови. Думал, что мне хана.