Читаем Шелуха сырых яиц полностью

– Егор, ты же мой рыцарь, без тебя мне не справиться, – тихо сказала она и вздохнула.

Она снова взглянула на то, что осталось от процветающего некогда полиса, и закусила губы. Ну уж нет! Если расплачется она – разревутся все.

– Даня, Миша, посмотрите в кафе, не осталось ли быстрорастворимой лапши или консервов. Нам сейчас всё пригодится.

Ребята кивнули и скрылись за дверью, но через пару секунд вернулись с округлившимися глазами.

– Мэри, ты должна это видеть!

Мэри, подхватив подол платья, вбежала в магазин. За те минуты, что они были снаружи, здесь всё изменилось до неузнаваемости. Книги рассыпались в прах, в крыше зияла дыра, а стены покрыл толстый слой мха. Теперь посреди читального зала появилось небольшое тухлое болотце, а некогда роскошные люстры валялись на полу.

– Я правда ничего не понимаю… – растерянно прошептала Мэри.

– Мэри, Петя и Павлик скауты, ну и мы с Мишаней в адек-вате. Справимся, – заверил Даня.

– Конечно, справимся, только вот форма у меня, конечно, не совсем скаутская. Хотела же идти в джинсах…

Мэри села на корточки, и юбка громадным пышным цветком надулась вокруг неё.

– Ладно, не время грустить. Дань, а сходи спроси у Артура, он взял свой швейцарский нож, за который я ему голову открутить хотела? – сказала Мэри.

Через минуту Даня вернулся с ножом.

– Не признавался сначала. Пришлось отнять, плачет теперь.

– О, Господи. Надеюсь, это не будет для него травмой, – охнула Мэри и неожиданно расхохоталась.

Мишка вопросительно посмотрел на Даню: «А не улетела ли кукуха у нашей училки?»

– Мальчики, это не истерика. Просто мы попали в такую ситуацию, которая сама по себе травма, а тут о таком беспокоюсь…

– Мэри, всё понятно. Говори, что делать.

– Идите присмотрите за детьми, а Лизу и Веру позовите ко мне. Если Давина расстроена, пусть возьмут и её.

Увидев недоумевающие лица ребят, Мэри улыбнулась:

– Зовите, зовите. Вы, что ли, с Даней мне корсет распустите? Мальчишки залились краской и поспешно ретировались.

Мэри сняла юбку и разорвала её на несколько полотен. Да уж… Надин, главная модистка города, ткани не пожалела – на одни фалды пошло целых два рулона! Одно полотнище Мэри завязала на поясе узлом так, что вышла простая юбка с разрезом, другие повесила на руку. Как только корсет был распущен, выдохнула с облегчением:

– Вот, стоило попасть в неолитические времена, чтобы избавиться от тесноты цивилизации!

Девчонки хихикнули и вместе с Мэри вышли на улицу. С нарочитым спокойствием Мэри потянулась всем телом и скомандовала:

– Внимание! Море волнуется раз! Море волнуется два! Море волнуется три! Морские фигуры, замри!

Дети привычно застыли в разных кракозябристых позах и робко начали улыбаться. Мэри пересчитала всех и грустно сообщила:

– Тимура нет.

– Может, он остался там? Ну, откуда… я не знаю… – сказала Аля, совсем запутавшись.

– Вполне возможно, – ответила Мэри. Она вручила каждой девочке по куску бывшей юбки и объявила:

– В тяжёлые времена владеющий волшебством да наделит им окружающих. Это ваши магические плащи. Щит Мэри!

– А мальчикам? – спросил Павлик.

– А мальчиков я посвящаю в рыцари нового мира! Защитники и ревнители нашей команды.

– Кстати, а где мой нож? – подсуетился Артур.

– Он очень нам пригодится, спасибо!

Мальчик прищурился:

– И ругать не будете?

Мэри задумалась. Села на землю, пригласив жестом детей расположиться вокруг, и сказала тихим уверенным голосом:

– Давайте подумаем. Кого за что обычно ругали?

– В телефоне сидел.

– В планшете.

– Громко прыгал соседям по голове…

– Рисовал на стене.

– Съел всё мороженое.

– Пытался продать одноклассника в рабство.

Мэри удовлетворённо кивнула, затем повела вокруг себя рукой и спросила:

– Всё, за что вас ругали, исчезло. Вы видите эти вещи? Нет! Значит, отныне никто никого ни за что не будет ругать. Договорились?

Дети в этот момент как-то выдохнули, посветлели лицами и довольно закивали.

<p>Глава пятая</p>

Воздух казался пропитанным запахом соли и йода. Дышалось легко. Мэри решила найти хоть какое-то убежище, чтобы собраться с мыслями и перевести дух. Она уверенно шагала в сторону моря в надежде на то, что хорошо знакомые им по экскурсиям древние здания могли сохраниться чуть лучше, чем превратившиеся в руины постройки двадцатого века. Дети понуро шли за ней гуськом. Замыкал цепочку Даня, хмуро поглядывая по сторонам. Коля с Артуром нашли длинные палки и размахивая ими, словно мечами, воображали себя крестоносцами. Они не умели долго предаваться унынию. Лиза закатила глаза:

– Легкомысленные!

На горизонте появились дождевые тучи. Мэри прибавила шаг – не хватало снова всем промокнуть – и оглянулась на детей. Павлик, казалось, не расстроился и с интересом рассматривал всё вокруг, у Веры покрасневшие глаза, а Соня сжала губы так, что они побелели.

Мэри встряхнула головой, отгоняя плохие мысли: «Я взрослая, я умная, я отвечаю за этих детей. Мы справимся. Мы всё наладим».

Сами по себе задрожали руки и губы. Нахлынувшее воспоминание выбило из иллюзорного равновесия.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги