Читаем Шепот летящих по небу (ЛП) полностью

— Хорошие новости.

— Это случилось, — сказал Хитоши, пройдя в комнату. Он был в похожей форме, как и у Кенты, но лицо его было острее, пучок меньше, а тело тоньше.

Кента повернулся к нему.

— Чиэ сказала мне. Я не думал, что Ино Нами будет так смела.

Он не знал Ино Нами.

Хитоши посмотрел на Чиэ, глаза блестели от печали.

— Она успела сообщить?

— Да, — вскинула руку Чиэ и шагнула вперед. — Но нам нужно…

Кента отвернулся от нее и посмотрел на Хитоши.

— Где Оки?

— В камере под комнатами семьи.

— Камера? — Кента покачал головой, словно стряхивал с волос росу. — Хорошо. Мы проберемся, уведем ее, а потом попросим убежища у Эль-Асима.

— Как нам связаться с ним теперь? — спросил Хитоши. — Послание было передано коротким.

Чиэ стиснула зубы. Одно дело, когда ее игнорировали те, кого считали выше нее. Другое — когда ее игнорировал любимый лучшей подруги и свой муж.

— У меня есть еще информация, — рявкнула она.

Кента вздрогнул, но повернулся к ней.

Хитоши вскинул брови, уголки губ приподнялись.

— Любимая?

Она ему за это еще задаст.

— Мы отправили сообщение по другой сети.

— Что? — спросил Хитоши.

— Кто? — осведомился Кента.

— Думаете, только вы так умеете? — спросила Чиэ. — Я знаю шпиона Эль-Асима.

— Что? — поразился Кента.

— Он может передавать сообщения, Ино Нами об этом не знает.

— Его можно отследить? — тихо спросил Хитоши.

— Если Ино Нами не знает? Нет.

— Хорошо, — Хитоши расправил плечи. — Что за послание, любимая?

— Я сказала Синну, что Оки завтра казнят. Он придет в город Ино, поговорит с матерью и, надеюсь, выкупит Оки.

Кента склонил голову.

— Велик ли шанс?

— Нет. Но я отправила еще послание.

— Какое?

— Нужно спасти испорченных…

— Чиэ, — недовольно сказал Хитоши. — Только не снова. Войны крови закончены.

— Нет, — твердо сказала она. — Я была на встречах. Я слышала их. Я слышала Ино Нами. Поверь мне, любимый. Оки будет первой…

— Испорченные, — презрительно сказал Кента, глядя на Хитоши. — Оки. Чем слушает твоя женщина?

— Это была Ино Нами, — в груди Чиэ клокотал гнев. Слезы подступили к глазам. Она плохо сдерживала гнев. Она не знала, как его использовать. Она выглядела слабой. Она сильно сглотнула, отгоняя слезы. Она должна была заставить их услышать. — Ино Нами скажет завтра. Она считает испорченными всех своих детей, кроме Макото. Оки будет первой. А потом Ино Нами очистит город.

Кента открыл рот, чтобы отказаться, но закрыл его и опустил голову.

— Убийства. Ты говоришь об этом.

— Это она сделает.

— Мы посреди бури, — сказал Хитоши. — А если она будет и завтра?

— Тогда она очистит город, — тихо сказал Кента, — и сотни людей умрут.

Чиэ выдохнула. Наконец-то ее услышали.

— Она убила людей Синна, — прошептал Хитоши, глядя на лидера. Кента медленно кивнул.

— Никто не говорит вслух.

— Но все знают.

Облегчение Чиэ сменилось тревогой. Они послушали.

— Что сказал Синн? — спросил Кента едва слышно.

— Собрать всех на пристани, — сказала Чиэ. — Я передала это дальше. Люди собираются. Они привлекают внимание. Оширо Кота заметили.

— Тогда скоро узнает Ино Нами, — Кенто поджал губы, думая. — Мы знаем ее посланника.

Хитоши кивнул.

— Да. Я пошлю кого-то за ним. Чтобы он не передал послание Ино Нами.

— Отлично.

Донесся тихий гул пушки.

— Нас атакуют? — спросил Хитоши.

Зазвенел сигнал тревоги. Кента прищурился и улыбнулся.

— Да. Ино Нами. Потому мы и всплыли посреди бури.

Чиэ покачала головой.

— Это сделала Оки, чтобы передать слово Синну.

— Нет, — Кента сжал кулаки. — Ино Нами управляла городом. Поверь. Оки не поднимала нас, — он кивнул Хитоши под звуки сирены. — Она приманивает Эль-Асима.

— Идеальное прикрытие для его прибытия, — сказал Хитоши.

— Точно.

Хитоши склонился и поцеловал Чиэ в лоб.

— Постарайся быть на пристани вовремя. Вещи не важнее твоей жизни.

Она прижалась к его груди, набираясь его тепла.

— А ты?

— Я встречу тебя там.

— И Оки?

Кента прищурился.

— У меня есть план. Иди, Хитоши. Останови посланника.

Хитоши ушел.

— Чиэ, — сказал Кента, взяв ее за руку и отведя в сторону. — Окажешь мне услугу?

Ему не нужно было просить. Она знала, что он хочет спасти ее лучшую подругу, а Чиэ готова была сделать все для Оки. Что угодно.

<p>Глава 5:</p>

Я снял наушники и отдал их человеку за панелью коммуникаций. Ситуация была хуже, чем я думал. Чистая кровь? Смешанная? Отец ограждал меня от этого. Я знал лишь рассказы о таких столкновениях. Как это могло быть сейчас? Почему матушка была в этом замешана?

Я посмотрел на Никс. Ее выгнали из Шанкары, потому что тем нужна была чистая кровь в своих рядах. Она бы не стала королевой, не стала творить ужасы, если бы не это. И Никс была не намного меня старше. Лет на восемь?

Я не мог думать об этом. Нужно было понять сейчас, как опустить «Лаял» к пристани Ино, спасти как можно больше людей, спасти мою сестру.

Да. Как мне это сделать? На город Ино нападали.

Приглашение. Приземлиться? Возможно.

Что меня там ждет? Как я сообщу беглецам, куда причалю? Куда идти? Пристань города Ино огромна. Как мне сказать им, скольких я могу забрать с собой? Как я выиграю для них время?

Где держат Оки? Как мне ее забрать? Как мне уговорить матушку просто отпустить ее?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия войны

Падение Небесного города (ЛП)
Падение Небесного города (ЛП)

В мире, где правят опасные Руки Таро и племена Великих семей, Синн оказался в шатком положении. Он стал свидетелем убийства невинных людей и его отца. И это пробудило его Метку, и такой силы Метки мир еще не видел.Королева Никс думала, что выиграла ценный приз, убив отца Синна, главу сильнейшей из Великих семей. Но не знала, что ей повезет еще и схватить его сына. Но, чтобы Синн стал ее оружием и заставил мир встать на колени, ей нужно сломить его, привязать к себе его душу.И она старается сделать это. Синн сломлен, а душа его соединена с ее нерушимой связью.Но он все равно хочет сбежать. И найти способ уничтожить ее.Добро пожаловать в мир, где корабли бороздят небеса, а города затопили океаны! Попробуйте выжить в сражении тех, кому подвластны силы природы!Перевод: Группа Переводы by KuromiyaRenПереводчик: Лена Меренкова

С. М. Бладинг

Фэнтези
Рыцарь Прутьев
Рыцарь Прутьев

Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, - Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку в мире. И хотя она привязала к себе его душу, его так просто не подчинить. Если она хочет его, ей нужно сделать то, что для нее больнее всего. Отпустить и дать то, что он хочет. Мир. С печатью Никс Синн хочет залатать брешь между двумя правящими тиранами - Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, ведь хочет управлять собой. И ему понадобятся все силы, когда придется иметь дело со своей мамой - главой Великих семей. Она не отдаст власть без боя. Никс же согласится вести себя должным образом, если Синн станет ее рыцарем. Мать отказывается подписывать соглашение о мире, если Синн будет во власти королевы. И Синн делает то, чего никто из них не ожидал. Он созывает все племена, что до этого не имели голоса, для переговоров. Все они должны проявить себя в Играх Мира. И пока влияние и власть Синна растут, начинается новое сражение. Кто будет править Лигой городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей как глава Великих семей или как Рыцарь Прутьев?

Переводы by Группа , С. М. Бладинг

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме