Читаем Шепот в темноте полностью

— Никаких выяснений не требовалось, если бы ты доверяла мне. — Ливи промолчала. — Давай говорить откровенно, — продолжал он. — Мы с тобой владеем контрольным пакетом акций. Один из нас хорошо разбирается в делах, другой практически ничего не понимает в них. Напрашивается очевидный вывод: предоставить все мне.

Он так и не ответил на ее вопрос, но Ливи не стала настаивать. Вытирая руки, она твердо проговорила:

— Я слышала, что Клайв говорил на заседаниях совета. Он всегда подчеркивал, как опасно заниматься всем сразу. Он придерживался курса постепенного развития…

— Клайв мертв! Куда привела его эта чертова осторожность? К ранней смерти, и только.

— Тебе не мешало бы помнить, что Клайв был моим мужем.

— И много же счастья он принес тебе! — Его глаза вдруг потеплели. — Давай не будем ссориться! Сейчас разговор не о нем, а о нас с тобой. Прошлое умерло, это к лучшему. — Он хотел взять ее руки в свои, но она отдернула их. — Ливи, ты должна начать жизнь сначала. Вот где вступаю я.

— Не торопи события. Ты и в делах торопишься, а теперь давишь на меня, — сердито сказала она. — Я нахожусь под подозрением в убийстве — не возражай, Саймон! Со времени смерти Клайва не случилось ничего, что могло бы подтвердить мою невиновность. На сегодняшний день мне хватает и этих забот.

— Я веду себя как дурак, правда? Но мужчины иногда бывают нетерпеливы, им надо знать, на что можно рассчитывать в будущем…

— Хотелось бы мне иметь хоть какое-то представление о моем будущем, — с горечью сказала она. — Нет, лучше не надо. У меня не хватит на это мужества, я могу жить только сегодняшним днем.

— И с каждым днем, дорогая моя, тебе будет все легче и легче. Все забудется, уверяю тебя. Я считаю, убийца слишком умен и его никогда не найдут. Он не оставил ни малейшей улики…

— Не забывай про желтый шарф и кольцо с зеленым камнем.

— Это только слова миссис Стар.

— Миссис Стар не солгала. Саймон. Я в этом уверена, так же как коронер и полиция. Правда, они еще не решили, убила ли эта женщина Клайва или случайно оказалась на месте преступления, а сейчас боится признаться в этом.

Ливи начала складывать посуду в шкаф.

— Мы слишком надолго оставили Адриану одну. Возвращайся к ней, Саймон.

— Адриана не в том настроении, когда хочется общения…

— Все равно, иди, пожалуйста. Я сама все закончу.

При этих словах Ливи повернулась и через проем полуоткрытой двери поймала взглядом взмах васильковой юбки Адрианы. На плечах у девушки была малиновая накидка. Значит, Адриана побывала у себя в спальне, которая располагалась по соседству с кухней. Но как долго она там находилась и что слышала из их разговора с Саймоном? Стены в этом очаровательном, построенном на скорую руку жилище были не толще, чем обычные перегородки, поэтому она могла слышать все, даже рассказ Саймона о парижской истории.

Однако, когда Ливи с Саймоном вместе вошли в гостиную, Адрианы там не было. Она стояла опершись о широкие деревянные перила веранды и вперив взгляд в темноту. Малиновая накидка ярко выделялась на фоне черного леса.

Саймон с натянутой веселостью поинтересовался:

— Как вы обе относитесь к тому, чтобы немного прогуляться? Заедем в кафе, выпьем…

«Ох уж это вечное мужское лекарство от любых неприятностей!»

Адриана даже не повернула головы в его сторону.

— Нет, спасибо. А если ты хочешь выпить, у меня в баре полно напитков.

Именно этот момент Саймон выбрал для того, чтобы сжать руку Ливи. Его движение было таким неожиданным, что она не успела отреагировать. И тут Адриана повернулась и увидела, как они стоят рука об руку.

— Что вы из себя строите? — резко спросила она. — Детей, заблудившихся в лесу?

Ливи отдернула руку, а Саймон рассмеялся.

— Скорее в кухне, Адриана. Мы вымыли всю посуду.

— А… Благодарствую. — Ее тон оставался по-прежнему резким.

— Не стоит благодарности. Это тебе мы должны сказать спасибо за такой прекрасный ужин.

— Ну а сам вечер оказался не таким уж прекрасным. Началось вроде неплохо, но как ужасно кончилось. — Она оторвалась от перил. — Ужасно! Ужасно! — Адриана стукнула ногой по доскам веранды и бросилась в дом.

По пути через студию она задела маленький столик, и он с грохотом упал на пол.

— Адриана… — позвал ее Саймон.

Она обернулась и замерла в ожидании.

— Ну?

— Ты что, и на меня рассердилась?

— Бог мой, Саймон, ты взрослый мужчина, а не маленький мальчик, который постоянно требует ласки. Какое тебе дело до того, сержусь я на тебя или нет? Пусть Ливи тебя приласкает.

Дверь студии хлопнула, а за ней и дверь спальни.

— Ух! — вздохнул Саймон. — Что я ей сделал?

— Тебе лучше уйти.

— Пожалуй. — Он нерешительно направился к лестнице. — Ливи, может, пойдем прогуляемся?

— Нет, я пойду уберусь в студии, а потом лягу.

— Рок расстроил ее больше, чем я предполагал.

— Давай прекратим говорить на эту тему. Спокойной ночи, Саймон.

— Ты могла бы позволить мне братский поцелуй…

— Я не чувствую себя сестрой. — Она поспешно прошла в дом и с облегчением услышала, как он спустился по лестнице и направился по гравиевой дорожке к машине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека любовного и авантюрного романа

Похожие книги