Читаем Шери и Лари. Черный охотник полностью

И вот наутро, открыв глаза и придя в себя после крепкого и насыщенного событиями сна, Даниил ощутил привычное тепло прижимающегося к нему тела. И все бы хорошо, но, во-первых, в комнате было две кровати. И количество постояльцев не превышало этой цифры! И во-вторых, тепло ощущалось отнюдь не через одежду, как раньше. Чуть склонив голову, он во все глаза уставился на мирно посапывающую обнаженную девушку. И как это понимать? Он вчера ясно дал понять, что теперь у каждого свое спальное место.

Айликонэ, похоже, твердо вознамерилась придерживаться определенной позиции касательно собственного удобства. А вот позиция Даниила по поводу раздельного сна и «стесняющих движения тряпок» откровенно игнорировалась. Точнее, игнорировались эти самые тряпки. Он уже собирался будить драконицу и отчитывать за неподобающее поведение, не способствующее его собственному спокойствию, но вечно бодрствующий Гринг словно почувствовал его настроение:

«Потрясающе! Просто невероятная степень привязанности с ее стороны. Не находишь?»

Даниил, открывший было рот, подавился воздухом.

«Что? Какая привязанность? Что она вообще себе позволяет?!» – мысленно возопил он. А вот раздавшийся в голове голос Гринга был просто наполнен спокойствием:

«Погоди. Ничего особенного не происходит. Девочка только следует своему пониманию комфорта».

Даниил едва не подскочил от такого заявления. Да что это он несет?

«Следует пониманию своего комфорта? Теперь это так называется? – возмутился он. – Проникла голышом в чужую постель! Да еще после нашего вчерашнего разговора!»

«О, как загнул! Она не шпион в стане врага. „Проникла…“ Надо же! Ты кое-что забываешь, – в голосе Гринга послышалась усмешка. – Мне кажется, Айликонэ пока не осознает, что совместная ночевка в постели с мужчиной может иметь последствия. Она слышала твои слова и, вероятно, прекрасно понимает их значение. Но вот полностью понять опасность некоторых действий в силу отсутствия опыта, скорее всего, не может».

Чуть помолчав, он продолжил:

«Физически она растет, но жизненному опыту взяться неоткуда. Ее рассуждения ты вчера слышал. Одежда для нее – всего лишь тряпки, которые порой сильно стесняют движения. Без них удобнее. Людских заморочек по поводу норм поведения она попросту не понимает. У драконов все иначе. Для нее все наши правила приличия – это маскарад. Люди вроде как прячутся под тряпками, чтобы не навлечь на себя неприятности из-за своих же условностей. А значит, они просто опасаются. То есть одежда – попытка защититься от чего-то. Тебя же Айликонэ не опасается. Защищаться ей не от чего. А значит, и нет смысла терпеть лишние неудобства. Она, возможно, не понимает, чем девушке может грозить появление перед мужчиной без одежды. Зато она уловила в твоих мыслях, что вид красивой обнаженной женщины отчего-то приятен мужчинам, и тебе в том числе. А она считает важным все, к чему ты проявляешь интерес. И особенно важно для нее твое одобрение. Вот и старается вызывать интерес, делая, как ей кажется, приятное. Ну а насчет одной постели, ее жизненный опыт настолько мал, что она в принципе не знает, что можно спать отдельно от тебя. Она за эти дни привыкла быть рядом, и для нее это комфортно. А потому твои слова про чужую постель неверны. Место рядом с тобой для девочки не может быть чужим».

Даниил после этой поучительной речи резко поостыл. А ведь с такого ракурса он ситуацию не рассматривал. Да, девчонка выросла, да, у нее появилось свое мнение и свои желания. Но все это исходит от наивного и неопытного существа. А он завелся.

Но Гринг вдруг решил добавить сомнений. Задумчиво, будто что-то переосмыслив, поинтересовался:

«А она еще не спрашивала, что именно ты обычно делал с обнаженными женщинами и зачем?»

Вопрос показался странным, учитывая тот факт, что перстню прекрасно был известен ответ. Но для чего-то вопрос был задан, а потому Даниил ответил:

«Нет. А разве должна была?»

«Ну, раз она этих женщин видела, – заметил Гринг. – Значит, влезала в какие-то воспоминания. Личные воспоминания».

И тут Даниил похолодел. До него дошло. Он в один момент осознал весь масштаб возможной катастрофы. А что, если Айликонэ посчитает и это важным? Даже если она не понимает смысла тех действий, что ей помешает попробовать претворить это в жизнь? Попытаться узнать. А ведь так и будет. Рано или поздно ей захочется все понять. И на ком она решит попробовать? Тут и к гадалке не ходи! Эх, плохой из него воспитатель! Девчонка ведь откровенно учится не тому, чему надо. Порвут его драконы на части, когда узнают, чему особа из королевского рода училась у охотника.

За своими размышлениями он не услышал скрипа открывающейся двери.

– Данилар?! – В голосе Эллианы одновременно можно было различить удивление, непонимание, осуждение и неверие в увиденное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги