Читаем Шериф полностью

На поляну Джо шагнул внезапно для себя: только-только крался меж деревьев, отслеживая активность явно хищных сопровождающих, как вдруг лес расступился, явив взору широкую прогалину с крупным алым пятном посередине — он все-таки нашел цветы! Радость от находки смыла всю усталость от сложного пути и подарила надежду уложиться в срок — весь забег, несмотря на его напряженность, занял не более двадцати минут. Шериф отступил от леса и внимательно присмотрелся к деревьям — его кортеж не стал выходить на поляну, но все так же посверкивал голодными глазками с крон самых крайних деревьев. В общем, Джо решил этим же маршрутом не возвращаться — мало ли…

К алому морю цветов он прошел без особой опаски, но все же замедлил движение, когда до цели оставалось пять шагов. Что-то с цветами было не так. Прежде всего форма — все розы в почти идеальном круге, без единого цветка где-то в стороне. Не было и насекомых. Еще больше Джонатана насторожил запах: ветер, до сих пор дувший от него, один раз подул в его сторону. Пряный, сладкий запах, обволакивающий сознание, шепчущий призыв сделать еще шажок, затем еще один… Лоренс с трудом смог подавить в себе тягучее чувство неги, да и то потому, что ветер снова подул в другую сторону. Словом, с цветами явно что-то было не так. Но как красивы они были! Да и нужно-то их было всего пять-семь штук, на большее число Джо не отважился — все-таки это только формальное знакомство, а не свидание.

Джо уловил движение и резко обернулся назад. Ему показалось или один из зверьков запрыгнул на дерево с земли?

Как же добыть несколько бутонов, не тревожа все алое озеро? В сумке не нашлось ничего подходящего — садовый набор Лео он взять забыл, да и не ожидал от легкой задачи такой сложности.

Через некоторое время Джонатан решил закинуть что-либо съестное в центр круга — то же мясо, которое хранилось для Арчибальда в сумке. Идея смотрелась не так уж и бредово — если цветы хищные, то вряд ли откажутся от такого вкусного угощения. Слово не разошлось с делом — кусок без обертки, направленный верной рукой, с глухим звуком упал посередине цветов. Никакого результата или «странного» шевеления — словно перед ним были самые обычные цветы. Джо закинул вслед булку и раскрытую емкость с водой — также ноль реакции, только цветы полил. Наконец откинув сомнения, но все еще с некоторой опаской, Джо задержал дыхание, подкрался к краю алого озера и ножиком спилил стебелек. Так же медленно вернулся, все еще не решаясь вдыхать воздух. Может, просто редкое растение? Крафтовый ингредиент? Особые свойства цветка, которые и объясняют сложность его поиска, дурманящий аромат и нервных соседей на деревьях?

Джо задумчиво уставился на цветок, словно загипнотизированный им. Позади вновь раздалось шевеление — буквально в метре от него стоял наглый мохнатый зверь! Джо шугнул его жестом, но тот мало того что не сбежал, так еще с громким шипением раскрыл солидных размеров пасть с внушительными рядами острых клыков! А вслед за его шипением как по команде целая волна зверьков ринулась с деревьев к шерифу.

Джо не успел вскочить, как главарь всей этой мохнатой банды уже выстрелил своим телом в направлении его горла. Словно шпагой, Лоренс встретил зверька розой — но куда там! Хищник проглотил и розу, и часть руки, повиснув всей массой на правой пятерне шерифа. Было бы это в реальности — наверняка закончилось болевым шоком, но в игре — лишь досадливое пощипывание и стремительное снижение очков жизни персонажа. Да еще целая волна таких же зверьков уже почти настигла Джонатана.

Оказавшись на ногах, Джо вновь задержал дыхание и попытался оббежать вокруг алого круга с цветами, стараясь оставить его между собой и противниками. Что-то подсказывало ему: напрямик через цветы лучше не идти. Надо сказать, чутье не подвело шерифа и на этот раз.

Стая псевдолис резко затормозила на границе воздушных потоков, несущих аромат цветов к другому краю леса. Часть стаи сразу же обошла цветочный круг с другой стороны, оставляя для Джо путь к отступлению, попутный ветру. Выносливость персонажа позволяла обходиться без воздуха десяток минут — Джонатан вложил очки навыков после охоты на дракона, но рано или поздно воздух в легких кончится. Что случится потом, Лоренс смог понаблюдать на нескольких молодых особях, все-таки вырвавшихся вперед стаи — они пролетели еще буквально метр на азарте, пока манящий аромат не заставил их поменять направление. Зигзагами, медленно, под тоскливый полурык-полустон соплеменников, зверьки двигались к колыхающемуся озеру роз, вступали внутрь и скрывались в нем навсегда.

У Джо от такого зрелища перехватило дыхание, он даже позабыл об «украшении» на своей правой руке. Было в произошедшем что-то мистическое, словно составляющая часть религии маленьких и явно полуразумных животных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шериф

Похожие книги