Читаем Шерлок Холмс и болгарский кодекс полностью

Номер третий, низенький, плотный, сужающийся книзу, как яблоко сорта «пепин-рибстон», вставив монокль в глазную впадину, а затем убрав, помахал им профессорским жестом и объявил, комично растягивая слова: «Меня зовут Шерлок Холмс. Применив мой дедуктивный метод, вы поймете, что все остальные не более чем самозванцы, которых должна немедленно арестовать доблестная болгарская полиция».

Мы с сэром Пендерелом вскочили со своих мест и начали громко аплодировать, выражая тем самым свой восторг. Несмотря на это, конкурсанту достались только два наших голоса.

Настоящий Шерлок Холмс, выступавший под номером IV, сделал шаг вперед. Его взметнувшийся вверх охотничий хлыст со свистом рассек воздух тем самым манером, который когда-то заставил выронить пистолет Джона Клея, придумавшего Союз рыжих, и прогнал индийскую гадюку, пресловутую «пеструю ленту».

Засим последовал захватывающий рассказ о том, как, расследуя дело о собаке Баскервилей, мой друг, словно собака-ищейка, взял след, сумев при помощи дедукции верно истолковать любопытное наблюдение дворецкого Бэрримора. Тот показал на дознании, что его хозяин, отправившийся вечером на прогулку, сначала, судя по следам, шел обычным шагом, а завернув назад от калитки к дому, как будто двигался на цыпочках. Холмс же сделал вывод, что покойный сэр Чарльз не шел, а бежал сломя голову, пока сердце его не разорвалось.

Это был tour de force[28]. Но ни увлекательный рассказ, ни высокий рост и выдающаяся вперед квадратная челюсть, знакомая всем по иллюстрациям Сидни Пейджета в журнале «Стрэнд», не принесли настоящему гению дедукции ни одного голоса.

Участник под номером V из Софии был встречен шквалом аплодисментов. В отличие от конкурсантов в дирстокере, он надел соломенную шляпу с невысокой тульей и плоскими полями, которую ввел в моду австрийский тенор Жирарди, и головной убор этот залихватски сидел у него на макушке.

Изъясняясь на чистейшем английском, он принял эстафету от моего друга и вспомнил еще один пример использования дедукции – дело о жеребце по кличке Серебряный.

Он поведал о том, как мы с Холмсом отправились в Кингс-Пайленд, в Дартмур, по приглашению незадачливого инспектора Грегори. Накануне ответственных скачек из конюшни, охраняемой сторожевым псом, пропал породистый скакун. Двое конюхов, спавших на чердаке, не слышали собачьего лая.

Конкурсант процитировал слово в слово диалог между Холмсом и инспектором Скотленд-Ярда, когда на вопрос последнего: «Есть еще какие-то моменты, на которые вы посоветовали бы мне обратить внимание?» – детектив-консультант ответил: «Странное поведение собаки в ночь преступления». «Собаки? – удивился инспектор. – Но она никак себя не вела!»

И тут публика хором подхватила: «Это-то и странно».

Удача явно была на стороне пятого номера. Он сделал шаг вперед и низко поклонился. Впервые настоящий Холмс, никому не уступавший пальму первенства, проиграл на своем поле какому-то самозванцу.

Принц крикнул победителю:

– Пожалуйста, представьтесь и заберите приз!

Номер пятый снял канотье и бросил его в ликующую толпу. Аплодисменты усилились, а одобрительные возгласы перешли в громкий хохот, когда он отклеил блестящие усы и все увидели, что это некто иной, как военный министр Константин Калчев, насмешливо улыбающийся зрителям.

Проворно выхватив из руки моего друга охотничий хлыст, он, к ужасу гостей, незнакомых с делом шести Наполеонов, приемом, принятым в canne de combat[29], с силой опустил тяжелую рукоять на голову гипсового императора, разбив его на части. Когда же он отыскал среди обломков черную жемчужину и предъявил ее зрителям, все открыли рты от удивления.

– О Боже, – прошептал я, обращаясь к сэру Пендерелу. – Если не ошибаюсь, это самый известный перл во всем мире. Эта черная таитянская жемчужина когда-то принадлежала Родриго Борджиа, папе Александру Шестому. Говорят, она приносит смерть своему хозяину.

Все приступили к праздничному ужину в честь Шерлоков Холмсов. Цыганский оркестр с воодушевлением заиграл балладу «Ростбиф Старой Англии». Между столиками забегали официанты в белых ливреях и белых же перчатках. На сцене маленькая индийская танцовщица Дурга сменила Яннеса-оккультиста.

Нам как раз подали шкембе-чорбу – острую похлебку из рубца, обильно приправленную чесноком, уксусом и жгучим красным перцем, когда к нашему столику подошел курьер и стал что-то нашептывать сэру Пендерелу на ухо.

В свою очередь британский посол наклонился к нам и прошептал:

– Мистер Холмс, срочно нужна ваша помощь. Пропал живущий здесь капитан Бэррингтон. Он женат на красивой болгарке. Вчера он уехал из дому верхом по какому-то загадочному делу, предупредив, что вернется на рассвете, но до сих пор не возвратился. Не навестите ли вы с доктором миссис Бэррингтон? Боюсь, как бы с капитаном не приключилось беды. Бэррингтоны – мои давние и добрые друзья.

Холмс кивнул, выражая согласие, и попросил:

– Не могли бы вы рассказать все, что знаете о капитане Бэррингтоне?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шерлок Холмс. Свободные продолжения

Тайные хроники Холмса
Тайные хроники Холмса

Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика. Тонкий и в меру ироничный язык рассказов передает ту удачно найденную атмосферу интеллектуального расследования, которая обеспечила Шерлоку Холмсу небывалую и заслуженную популярность.

Джун Томсон

Классический детектив / Классические детективы / Детективы

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив