— Знаете что, уважаемый Мираз, разговаривайте с ним сами. — я решительно сняла кулон с шеи и протянула напарнику. — Так, мне кажется, толку будет больше, чем использовать меня в качестве переводчика. И вот ещё что, я понимаю, что у вас достаточно грандиозный опыт, чтобы смело сыпать компоненты сразу в одну посудину, но в подобных сомнительных случаях, да и не только в них, предлагаю сперва отмерять каждый в отдельную ёмкость. Мне тоже так будет легче фиксировать рецептуру.
Мираз принял из моих рук камень с таким волнением и трепетом, будто я ему не знаю, какую-то святую реликвию вручала. И, кажется, с полной уверенностью в том, что Шерл с ним ни за что не заговорит. Но у талисмана на этот счёт, как обычно, имелось собственное мнение. В общем, ко всеобщей радости и восхищённому ликованию учёного деда, контакт сладился.
Наблюдать, как почтительно Мираз советуется с моим кулоном было совершенно умилительно. Я искренне радовалась тому, что Шерл решил проявить участие и оказать нам помощь, значимость которой трудно было переоценить. Без моего посредничества дело у этой парочки ладилось быстрее и эффективнее. Экспериментальный образец был готов, и тут же встал большой вопрос о том, как его тестировать.
Я как-то не ожидала, что Мираз вот так сразу возьмётся за столь серьёзную разработку, но старик буквально грезил этой темой, и я не нашла в себе сил возразить и переключить его внимание исключительно на более рутинные описания уже известных снадобий.
Однако, средство для радикальной анестезии — это вам не горчичник какой безобидный, тут однозначно необходимо было проводить ряд ответственных испытаний, чтобы получить основания утверждать об успехе или провале эксперимента. И уж тем более идти с ним в народ.
М-м-да. Вопрос о расширении опытной лаборатории встал ребром. Впрочем, возможность проверить зелье Мираза в деле подвернулась совсем скоро и, как водится, неожиданно.
78
Даже не знаю с чего начать. Пока мы с Миразом ковырялись в своей мини-лаборатории, а Рон организовывал подготовку к будущему переустройству усадьбы, незаметно подкралась весна. Ну и, соответственно, местные охотники потянулись в леса, коих вокруг было в достатке. В один из таких чудесных нарядно-солнечных дней мы со стариком и мужем устроились в небольшой беседке в оживающем после долгой зимы саду — подышать кислородом и проветрить мозги.
Как раз обсуждали варианты организации нормального помещения, где можно было бы создать приемлемые условия для научных изысканий нашего доктора — с мышками, лаборантами, оборудованием и необходимой стерильностью.
И тут со стороны центральных ворот послышался шум и громкие напряжённые разговоры.
— Давай, дальше ехай, ко главному входу… осторожно, не тряси… во-о-от, тудой и кати, а я покамест ридгонов сыщу…
— Не понял… — Рон с озадаченным выражением лица поднялся с лавки, — Тулкас, что ли? Я же их насчёт бруса в лесное хозяйство отправил договариваться. Уже вернулись, что ли?
— Боюсь, что дело не в этом. Что-то случилось. — я встала вслед за мужем, и мы пошли навстречу голосам. Мираз семенил замыкающим.
Картина, которую застали в собственном дворе, заставила вмиг ослабевшие ноги бежать. На нашей рабочей телеге, накренившись на один бок и свесив голову, весь в кровище полулежал какой-то незнакомый, по-охотничьи одетый мужчина. Рядом с ним примерно в такой же позе привалился ещё один — бородатый лохматый дядька, почему-то без верхней одежды. Меховая душегрейка и простая рубаха второго тоже оказалась заляпана бурыми пятнами.
— Ридгон Ронан, ридганда Тиннариэль, вот вы где, — возбуждённо затараторил Тулкас, — это наш сосед — ридгон Сайфер…
— Что с ним?! — в голове уже неслись самые жуткие предположения.
— Что с вами?! — Рон подскочил к пострадавшему, опасаясь прикоснуться, чтобы не навредить, пока не прояснится ситуация.
— Пропустите. — моментально включая профессионала, твёрдо скомандовал Мираз.
— Не я… — сдавленным голосом, полным неподдельного горя, прошептал ридгон, и взгляд доктора обратился ко второму.
— Со мной тоже всё в порядке. — мрачно пробасил лохматый здоровяк и кивнул в пространство между ними. — Вон у нас что…
На соломе, точнее, на тулупе, очевидно, снятого с вот этого второго, лежала собака. И убейте меня на месте, если это была не лайка. Бок крупного взрослого кобеля был разодран так, что в первый момент показалось, что из раны проглядывают кишки. К горлу подкатила дурнота, я едва удержалась в вертикали, и то только потому, что Рон успел вовремя подхватить. До сих пор никогда не доводилось видеть подобного ужаса вживую. Как пёс до сих пор дышал — одним богам известно.
— Вы ему поможете? — без всхлипов, без истерики, Сайфер обратил застывшие немигающие глаза на нас, и из них всё-таки покатились крупные градины слёз. — Не смог… пристрелить.
— Понятно, что после таких ран не выживают, но ваши люди сказали, что у вас доктор… в общем, хороший, и может попробовать… — заговорил бородач.
Я быстро глянула на Мираза, тот нахмурил седые брови и сосредоточенно кивнул.