— Похоже, — произнес глубокий голос, — маленькая мышка пробралась в мой дом.
Глава
3
Бояться нечего, говорила я себе, но это нисколько не мешало волоскам подниматься на затылке.
Я обернулась.
И хотя я ожидала этого, но его вид, стоящего на лестничной площадке, и окутанного тенью, все равно заставил меня подпрыгнуть так, как прыгают, когда змея шевелится в зарослях под ногами.
Глазам потребовалось мгновение, чтобы привыкнуть к глубокой темноте лестничного пролета. Он стоял на самом верху лестницы, глядя на меня снизу вверх со смутным любопытством ястреба. У него были длинные, слегка волнистые темно-каштановые волосы, и аккуратная борода. Он был одет в простую белую рубашку и черные брюки, ничем не примечательные, хотя и немного устаревшие. Он был крупным, но не чудовищно большим. Я не увидела ни рогов, ни крыльев, как бы я ни щурилась в темноту.
Я была немного разочарована тем, как…
И все же то, как он двигался, выдавало его бесчеловечность, а вернее, то, как он не двигался. Он был неподвижен, как неподвижен камень, ни малейшего движения мышц, ни подъема, ни опускания плеч, ни моргания, ни колебания его взгляда, впивающегося в меня. Ты не понимаешь, насколько сильно замечаешь эти вещи в человеке, до того момента, пока каждый инстинкт внутри тебя не начнет кричать:
Он спускался по лестнице, лунный свет освещал яркие янтарные глаза и медленную улыбку. Улыбку, обнажившую два острых клыка.
Мой озноб был кратковременным и утонул в волне любопытства.
Клыки. Настоящие клыки, как и говорилось в сказках. Мне стало интересно, как это работает? Его слюна содержит антикоагулянт или…
— Не хочешь ли ты рассказать мне, что ты делаешь в моем доме?
У него был акцент, резкая интонация, с которой он произносил «
Интересно. Я никогда раньше не слышала обитрэйского акцента. С другой стороны, большинство людей в человеческих землях никогда не встречали никого из Обитрэйса, потому что вампиры не часто покидают свою родину, а если и покидают, то их лучше избегать.
— Я искала тебя, — сказала я ему.
— Значит, ты пришла в мой дом без приглашения?
— Было бы проще, если бы ты подошел к двери.
Он остановился у подножия лестницы. Снова эта вампирская неподвижность, а единственное движение — одно медленное моргание.
— Ты понимаешь, где ты находишься? — спросил он.
Это был глупый вопрос.
Может быть, он привык, что перед ним трусят. Я не трусила. Да и зачем? Я уже трижды встречалась со смертью. Пока что четвертая встреча несколько разочаровала.
— Я принесла для тебя подарок, — сказала я.
Его брови слегка опустились.
— Подарок, — повторил он.
— Подарок.
Он наклонил голову и медленно скривил губы.
— И подарок — это ты?
Еще один холодок пробежал по моему позвоночнику, и на этот раз я немного сдвинулась с места, чтобы уменьшить напряжение, надеюсь, он этого не заметил.
— Нет, — сказала я.
— Только не в этот раз, — поправил он, на что я не знала, как реагировать.
— Подарок очень особенный. Уникальный. Ты, очевидно, из тех, кто ценит уникальные вещи. — Я жестом указала на стены и множество артефактов, расположенных вдоль них. — В обмен я прошу тебя об услуге.
— Это не подарок, — заметил он. — Это плата, а я не предлагаю услуг на продажу.
— Семантика, — сказала я. — Выслушай мое предложение. Это все, о чем я прошу.
Он нахмурился, глядя на меня, и промолчал. Я задавалась вопросом, смог бы кто-нибудь, кто лучше умеет читать по лицам, сказать, о чем он думает, но как бы то ни было, я, конечно, не смогла этого сделать.
Спустя какое-то время я неловко прочистила горло.
— Мы можем где-нибудь присесть? — спросила я.
— Присесть?
— Да, присесть. У тебя здесь должно быть много стульев. Ты же ничего не делаешь, кроме как сидишь, находясь здесь, в этом особняке в одиночестве весь день и ночь.
— Разве я похож на того, кто только и делает, что сидит?
Он сделал еще один шаг, и я, сама того не желая, оглядела его с ног до головы.
Нет, он выглядел так, будто много двигался. Возможно, иногда поднимал тяжелые вещи.
Я вздохнула, расстроенная.
— Ладно. Если хочешь, мы можем поговорить здесь, в дверном проеме.
Он, казалось, раздумывал над этим, потом согласился.
— Пойдем.
ОН ПРИВЕЛ меня в гостиную, которая была еще более захламленной, чем прихожая. Эта, к счастью, была освещена, хотя и тускло, фонарными бра с необычным синим пламенем. Стены были увешаны картинами, щитами, мечами и свитками. В каждом углу, даже перед окнами, стояли переполненные книжные шкафы, а в центре комнаты — беспорядочно расставленная изящная мебель. Над нами нависали статуи: с одной стороны комнаты на нас смотрела нефритовая кошка, а с другой — свирепая, очень обнаженная женщина, выполненная из черного мрамора.
Шторы были из лазурного шелка, и такие же занавески висели на противоположной стене, отодвинутые назад, чтобы открыть еще один простор для картин.
Это был беспорядок, но в то же время это было самое потрясающе красивое место, которое я когда-либо видела.