— Да, — Клио энергично кивнула. — Они, конечно, бесят просто дико, но это родня. Я… зла на Адама. За то, что он сделал. Но я помню, как было раньше, когда мы были ближе друг к другу. Мама старалась изо всех сил, но у нас дома иногда бывало… трудно.
— О’кей, — остановил ее Роб. — Это уже теплее. Дело в том, Клио, что при моей работе чего только не увидишь. Пару лет назад я расследовал убийство в Вексфорде. Я тогда только начинал; у меня был наставник, весь замученный, он только и думал, как бы побыстрее скинуть дело. Погиб мужчина, его нашли мертвым под лестницей перед квартирой. Вскрытие показало, что он был в задницу пьян, вполне мог и сам упасть. Но криминалисты сказали, что он упал навзничь и, судя по следам на ступеньках и перилах, его могли толкнуть. Однако были свидетели, которые утверждали, что он упал сам. Его жена и соседка.
Клио пожала плечами, не понимая, к чему он клонит.
— У нас на него было дело: бытовое насилие. Пару раз арестовывали, жена не вылезала из городской больницы в Вексфорде. Мой босс решил, что жена его толкнула, а соседка, которая годами слышала, как ту избивают, решила ее покрыть. Мы закрыли дело. Смерть в результате несчастного случая. А теперь я кое-что скажу — возможно, я не должен этого говорить, но мы с тобой давно друг друга знаем, и это важно.
— Роб, я…
— Просто послушай. Ты считаешь, что твой отец не был хорошим человеком. Это совершенно не обязательно означает, что ты хотела его смерти. Но ты любишь братьев и сестер. И если ты видела, как кто-то из них что-то сделал отцу, вполне естественно, что ты предпочитаешь молчать. Из опасения, из страха или… любви.
У Клио задрожали руки.
— Клио, у меня уже есть свидетель, который видел, как Джеймс ругался с отцом.
От удивления она даже открыла рот.
— Дэнни был впереди — он видел всю яхту. А ты была сзади. Если бы ты повернула голову хотя бы раз и посмотрела вдоль борта, ты бы увидела то же самое.
Роб сверлил ее взглядом, ожидая признания. Клио сникла. Она отвернулась, скрыв от него лицо.
— Дэнни был лучшим другом вашего отца, — продолжал Роб. — Он не член семьи. У него теплые чувства к вам, но, честно говоря, похоже, он не слишком любит Джеймса… И он не будет оберегать ваши секреты. Особенно когда ему угрожает ответственность за препятствование следствию.
Она сглотнула.
— Он видел, как Фрейзер и Джеймс препирались, Клио. Он на пару минут спустился вниз, а когда поднялся, ни того ни другого уже не было. После этого вашего отца никто не видел. Когда его видели в последний раз, он спорил с Джеймсом на борту — там, где пролилась кровь.
— Зачем ему… — Клио не находила слов. Она взглянула на Роба. — Ты веришь Дэнни?
— У меня нет причин ему не верить.
Следователь молча ждал.
— Я не могу обвинить собственного брата, — сказала Клио, выдохнув. И спросила: — А что говорит Джеймс?
— Он прямо заявил, что не сказал отцу ни слова после того, как вечеринка закончилась. Я уже поймал его на лжи.
Клио пожала плечами, но лицо начинало ее выдавать.
— Если ты что-то видела, Клио, но скрываешь, я не смогу тебя защитить. Возможно, ваш отец был не слишком приятным человеком, но если Джеймс его убил, на самозащиту это не тянет. Джеймс не был жертвой. Ему это с рук — не сойдет.
Клио подняла руки к лицу и закрыла глаза.
— Я ненавидела папу, Роб, — сказала она, громко всхлипнув. — Почему же мне так плохо?
Она не видела его, но почувствовала его руки на своих плечах.
— Потому что ты человек, — сказал он. — И, Клио, мы не можем решать, кому жить, а кому умереть. Какие бы чувства мы ни испытывали.
Она кивнула.
— Я видела, как они ругались, — прошептала она. — Обернулась и увидела, что они о чем-то спорят. Слов не могла разобрать из-за музыки. Джеймс толкнул папу. Я отвернулась. Мне уже хватило драмы, и мне было все равно, ударит его Джеймс или нет. Думала, папа как-нибудь и сам справится. Потом все снова вернулись туда, на корму, и Джеймс тоже. Папу я больше не видела.
Роб напрягся, а потом отпустил ее. Он улыбнулся и кивнул: получил то, что нужно.
Когда он ушел, Клио по-настоящему затрясло. Отец погиб, ее брат убийца. Что теперь делать семье?
Когда она вернулась к остальным, Кэйт все еще не взяла себя в руки. Джеймса не было — Роб снова его вызвал.
— Что? — спросила Кэйт. — О чем он тебя спрашивал? Он тебя тоже расспрашивал про Джеймса? Адам говорит, что он спрашивает про Джеймса. Ты что-нибудь видела?
Клио опустила голову. Кэйт ахнула.
— Не может быть, — простонала она. — Джеймс ничего бы не сделал папе, разве это возможно? О боже, кажется, меня сейчас стошнит.
Кэйт резко встала и в тесном помещении извергла из себя все съеденное и выпитое за день. Остальные поджали ноги, а Кэйт рыдала и извинялась между спазмами.
— Ничего страшного, — сказала Клио, гладя ее по спине. Элен тоже встала и оправила волосы сестры.
— Ты, наверное, подхватила какую-то заразу, — заметила Элен. — Тебя никогда так не тошнило.
— Это не зараза, — всхлипнула Кэйт. — Невероятно, так не вовремя… боже мой, только не сейчас, — она покачала головой. — Он не мог. Я знаю, папа был… он был… но Джеймс?