Читаем Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие полностью

Ардмор бросил взгляд в зеркало и пригладил свою курчавую светлую бороду. Бороды отрастили все, кто выступал перед публикой в качестве «священников». Азиаты с их скудной растительностью на лице выглядели рядом с ними женоподобными, и это порождало у них комплекс неполноценности, вызывая смутное, трудно объяснимое неприятное ощущение.

– Может быть, вы заметили, что из строевых офицеров вы по-прежнему старше всех по званию. Я позаботился об этом именно на такой случай.

– А Кэлхун?

– Да, о Кэлхуне. Как строевой офицер вы, конечно, старше его. Правда, боюсь, это вам не очень поможет с ним управляться, так что выпутывайтесь, как сможете. В крайнем случае приказывайте ему, он обязан подчиняться, только старайтесь обойтись без лишнего нажима. Впрочем, вы все это и без меня знаете.

В комнату вбежал посыльный, одетый послушником, и, отдав честь, отрапортовал:

– Сэр, дежурный по храму докладывает, что паназиатский офицер в большом нетерпении.

– Очень хорошо. Это мне и нужно. Инфразвук включен?

– Да, сэр, мы это даже по себе чувствуем – нервы начинают шалить.

– Ну, вы-то выдержите, вы же знаете, в чем дело. Передайте дежурному, пусть он скажет инженеру за пультом: надо, чтобы уровень беспорядочно менялся, падал до ноля и поднимался снова. К тому времени, как я выйду, мы должны довести азиатов до настоящей истерики.

– Будет исполнено, сэр. Что-нибудь передать капитану крейсера?

– Сами ничего ему не говорите. Пусть дежурный сообщит, что я на богослужении и меня нельзя беспокоить. – Хорошо, сэр.

Посыльный поспешно удалился. Ардмор пожалел, что не увидит, какая физиономия будет у косоглазого, когда ему это передадут. Это будет что-то!

– Я очень рад, что мы успели вовремя наладить эти головные телефоны, – заметил Ардмор, когда ординарец надевал на него тюрбан.

Первоначально тюрбаны служили только для того, чтобы скрыть под ними устройство, создающее над головой каждого служителя бога Мота светящийся нимб. В тюрбане и с нимбом «священник» казался больше семи футов ростом, что тоже вызывало у низкорослых азиатов неприятные ощущения. Однако позже Шир изобрел способ поместить под тюрбан еще и переговорное устройство, которое теперь уже стало обязательной принадлежностью обмундирования «священника».

Ардмор поправил тюрбан, чтобы мембрана микрофона плотнее прилегала к сосцевидному отростку кости у него в ухе, и сказал обыкновенным голосом, как будто ни к кому не обращаясь:

– Говорит командующий. Проверка.

Как будто изнутри его головы прозвучал приглушенный, но отчетливый ответ:

– Говорит дежурный по связи. Вас слышу.

– Хорошо, – сказал Ардмор. – Включите пеленгаторы, пусть постоянно держат меня на прицеле до особого распоряжения. Будьте готовы соединять меня через ближайший храм со штабом. Мне может в любой момент понадобиться выход на первый канал.

Первый канал представлял собой систему всеобщего оповещения, к которой были подключены все храмы страны. – От капитана Даунера что-нибудь слышно?

– Только что пришло донесение, сэр, я переправил его в ваш кабинет.

– Да? А, вижу.

Ардмор подошел к своему письменному столу, щелкнул выключателем, погасив мигающую красную надпись «Приоритетное сообщение», и вынул из факсимильного приемника листок бумаги. «Передайте командиру, – было написано на нем, – здесь что-то готовится. Не знаю что, но все начальство заметно приободрилось и держится нахально. Смотрите в оба и будьте осторожны». Больше в донесении ничего не было, да и этот текст, передававшийся из уст в уста, вполне мог содержать какие-то искажения. Ардмор нахмурился, потом подозвал адъютанта:

– Пришлите ко мне мистера Митсуи.

Когда вошел Митсуи, Ардмор протянул ему донесение:

– Вы уже слышали, что меня собираются арестовать?

– Об этом тут все слышали, – спокойно сказал Митсуи и вернул ему донесение.

– Фрэнк, представьте себе, что вы наследный принц. Чего бы вы намеревались добиться моим арестом?

– Командир, – отозвался Митсуи с обидой в голосе, – вы говорите так, как будто я один из этих… из этих кровожадных…

– Я прошу меня простить, но мне все же хотелось бы услышать ваше мнение.

– Ну хорошо. Должно быть, я собирался бы подержать вас взаперти, а тем временем взять под контроль вашу церковь.

– Что еще вы можете сказать?

– Не знаю. Пожалуй, я вряд ли бы на это решился, если бы не был уверен, что смогу каким-нибудь способом преодолеть ваши защитные системы.

– Да, вероятно, вы правы.

Ардмор снова произнес, как будто ни к кому не обращаясь:

– Центр связи, объявите полную готовность на первом канале. Каждый священник, который сейчас находится вне своего храма, должен в него вернуться. Немедленно! Передайте это срочно, пусть подтвердят прием и доложат об исполнении. – Он снова повернулся к остальным. – Теперь немного перекусим, и я отправлюсь. К тому времени наш желтолицый друг там, наверху, будет уже готовенький. Есть еще какие-нибудь вопросы напоследок?


Перейти на страницу:

Все книги серии Хайнлайн, Роберт. Сборники

Похожие книги