Читаем Шестая могила не за горами (ЛП) полностью

У нее отвисла челюсть. Я всерьез раздумывала, не попробовать ли попасть ей в рот кусочком батата, но решила, что сейчас не самое подходящее время.

- Могу я с ней поговорить? – спросила я.

- Нет.

- А вы можете организовать нам встречу?

- Нет.

- А сказать мне, где она?

- Нет.

Блин, крепкий же она орешек. Наверное, в ФБР специальные курсы, где учат, как не поддаваться допросам. На такую глухую стену я натыкаюсь впервые. Может быть, попросить повежливее?

- Я не собираюсь пользоваться этой информацией, - сказала я, как будто это могло чем-то помочь. – Мне она нужна как запасной план. Те мужики сказали, что если я не найду Эмили Майклз, то они убьют кого-то из моих друзей.

- Ну так дайте им липовый адрес и позвоните мне. Я отправлю на перехват наших ребят. И все в шоколаде.

- А что потом? Отправиться под программу защиты свидетелей вместе с Эмили? Спасибо, конечно, но вынуждена отказаться.

- Что ж, если у вас была хотя бы крошечная надежда, что я дам вам ее адрес, то вы очень ошиблись.

Так я и думала.

- Но почему они выбрали меня? – размышляла я вслух.

- Может быть, им известно о нашей связи.

- О какой еще связи?

- Ну, во-первых, мы дружим, - пожала плечами агент Карсон.

Ура!

- Ну да, конечно. – А я знала, что мы дружим! Теперь можно умереть счастливой. – А во-вторых?

- Вы частный детектив. Они вполне могли решить, что вы позовете меня пообедать и попросите поделиться с вами этой информацией.

- Психи! – фыркнула я. – Да кому такое в голову придет?

- Как знать, - невозмутимо отозвалась она. – Чарли, мне придется об этом доложить.

- Нельзя. Не связываться с копами, помните?

- Мне очень жаль, но утаивать такое я не имею права. Если люди Бринкмана так отчаялись, значит, мы уже близко. И можем использовать это в своих интересах.

- А как насчет моих интересов? И интересов кого-то из моих друзей, кого они обещали убить? Хотя я уже начинаю подозревать, что они понятия не имеют, кто входит в круг моих близких друзей.

Внезапно она кивнула на мою тарелку:

- Доедайте. Отвезу вас в офис для дачи показаний.

- Ни за какие коврижки.

- Выйдем через заднюю дверь. Джип оставите здесь.

Твою дивизию!

- Простите, - сказала я, поднимаясь из-за стола, - но я не могу так рисковать. Если эти люди хотя бы заподозрят, что ведется расследование, все мигом покатится в тартарары.

С лица агента Карсон исчезли всякие эмоции.

- Я надену на вас наручники, Чарли. Арестую по обвинению в препятствовании правосудию и закрою под замок до тех пор, пока вы не начнете сотрудничать.

Я упала на стул.

- А я-то думала, мы друзья.

- Так и есть, и именно поэтому я вытащу из вас все возможные сведения, проведу расследование и закрою это дело. Это моя работа. Дайте же мне хоть раз вам помочь!

Зуб даю, у меня из ушей повалил дым.

- Раньше вы мне доверяли, и я вам раскрыла парочку громких дел. Или все уже забыто?

Карсон потерла лоб:

- Твою ж… Значит, так. Вот как мы поступим. Я напишу предварительный отчет о возможном покушении на жизнь Эмили. У вас сорок восемь часов.

Я не сомневалась, что она даст мне возможность сделать все по-своему. Оставалось только надеяться, что я не облажаюсь.

- Но если облажаетесь, будем действовать так, как скажу я.

Иногда мне кажется, что она читает мои мысли. Мне ли не знать, что хорошим друзьям такое раз плюнуть.


Глава 11


Какой чудесный день!

Пожалуй, сегодня пилюльки принимать не буду.

Есть повод пошалить.

Наклейка на бампер


Убедив одну из своих самых лучших подруг на всем белом свете дать мне немного времени разобраться с людьми в черном, я отправилась к дому Фостеров. Все равно была в этой части города. Теперь мне не меньше, чем Куки, хотелось узнать, как они выглядят. Такие же белокожие, как и их сын? И если да, то почему Рейес такой темный? Такой экзотический?

На ум сразу же пришел один возможный ответ. Может быть, Рейес похож на своего настоящего отца. На Люцифера. Но если так оно и есть, то разве не учел бы Рейес цвет кожи Фостеров, когда выбирал себе семью на земле? 

Само собой, учел бы. Слишком он умен, чтобы упускать такие мелочи.

Я остановилась у пустого дома, выставленного на продажу, и прикинулась покупателем, чтобы хорошенько осмотреться. Только после этого уселась обратно в Развалюху и проверила телефон. В паре домов от меня во дворе кто-то устроил распродажу старого барахла, и по улице туда-сюда неторопливо ездили машины, среди которых мы с Развалюхой легко затерялись. Я знала, что миссис Фостер должна скоро вернуться домой, поэтому спокойно сидела, проверяла почту и рассеянно рисовала в блокноте. В конце концов рисунки превратились в слова, а слова – в имена. «Чарли Фэрроу», - написала я и произнесла про себя. Мне понравилось и как это звучит, и как выглядит на бумаге. «Чарли Дэвидсон Фэрроу». Или тут надо было поставить дефис? Как теперь поступают женщины с двойными фамилиями? «Миссис Рейес Фэрроу». Фэрроу. Ей-богу, к этой фамилии привыкнуть проще простого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы
Проклятый (ЛП)
Проклятый (ЛП)

   Участок работы частного детектива Бордертауна Люка Оливера – пограничная полоса на Манхеттене, разделяющая человеческий и сверхъестественный миры. Но теперь тайна из его прошлого – Лига Черного лебедя – снова всплыла на поверхность. Ведь Люк – не просто частный детектив, а Темный Волшебник Бордертауна, и никогда не отказывается от драки.    Но на этот раз ему предстоит сражаться не только за жизнь, но и за собственное сердце. Рио Джонс, единственной женщине, которую он любил, грозит смертельная опасность. Люк уже однажды оттолкнул ее, чтобы уберечь от проклятия, способного его уничтожить. Он клянется больше никогда ее не отпускать.    Люк и Рио с помощью вновь сформированной Лиги должны воспрепятствовать силам зла захватить Бордертаун — а заодно справиться со страстью, балансирующей на тонкой грани между опасностью и желанием. Им понадобятся всем силы, чтобы просто остаться в живых.

Алисия Дэй , Дамский клуб Сайт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы