Читаем Шестая сторона света (СИ) полностью

 — Прости, профессиональная привычка.

За дверью послышался голос солдата:

 — «Да. Нет. Так точно. Ясно».

Алтынай вздрогнула:

 — А с нами что будет?

 — Всё будет хорошо.

Алтынай покачала головой:

 — Говоришь, а сам не веришь. Из-за нас заложники разбежались. Просто так не отпустят. Мы слишком много знаем. Нас уберут как свидетелей.

 — Блин, Алтынай, где ты понабралась подобных идей?

 — Любила читать шпионские сериалы. Помнишь «Секретные материалы», про Агента Скалли и Малдера? Там хорошо написано про то, как в правительстве поступают с неугодными свидетелями.

 — В этом ты похожа на Лебедева. Он тоже самое худшее фантазировал.

 — Он был реалист.

Погладил её по волосам:

 — Согласен. Конспирологические теории Лебедева оказались правдой, а мои, типа реалистические размышления, — наивность дурака.

 — Ты не дурак. Ты хороший. Ты как Волька. Но у него есть цель в жизни, а ты ещё не нашёл.

Я театрально схватился за виски и, поделывая голос Фрунзика, простонал:

 — Откуда ты, такая умная, взялась на мою голову?


6


Дверь вагона зашипела и раскрылась. Вошёл Фрунзик, запинаясь о железные ступеньки. Волосы мокрые от пота, в руке сжимал пистолет. Широко открытые глаза не моргали, будто увидел нечто страшное и до сих пор не может прийти в себя.

Не отпуская пистолета, налил в кружку тёплой воды из чайника и залпом выпил.

Попробовал пригладить волосы. Увидел на спинке дивана свою фуражку. Взял её в руки, повертел, всматриваясь в золотую бляху с милицейским гербом на тулье. Натянул на голову, задев себя дулом по лбу. С недоумением посмотрел на пистолет, будто вспоминал, что это такое. Засунул оружие в кобуру.

 — Управлять людьми трудно, — сказал он и устало сел на диван рядом с нами.

Алтынай поднялась и перешла на мою сторону, подальше от него.

 — Сразу после похищения пассажиры вели себя смирно, без паники, — продолжил Фрунзик. — Сначала люди ждали помощи, думали, что на путях произошла авария и поезд временно отогнали на запасную монорельсу. Мы специально некоторое время держали их в неведении.

 — Капитан и пилоты разве не ваши сообщники?

Фрунзик почесал синюю щетину на подбородке:

 — Первоначальный план был подкупить пилота. После первого подхода и намёков поняли, что он человек идейный. Деньги взял бы, а сам бы пошёл докладывать начальству.

Забавно, как мы поменялись ролями. Теперь я вёл допрос и знал, что имею моральное право:

 — Как вы перехватили управление поездом? Пилот увидел бы, что происходит торможение посреди туннеля и увеличил бы скорость. К управлению вообще нельзя приступить без стартового ключа.

Фрунзик показал на штурвал:

 — Под видом ремонтника я установил в рулевое управление одну машинку, секретная разработка спецслужб. К ней идёт набор перфокарт, с помощью которых можно обойти контрольный код любого электрического замка в стране. Я поставил таймер активации, рассчитав скорость состава, чтоб сработал в нужный момент.

 — Плоская коробочка, которую подключают к замку? Нужно ещё вертеть ручки, подбирая заряд?

 — Да, — удивился Фрунзик. — Откуда знаешь? Их штук десять на всю страну.

Фрунзик приоткрыл рот от подозрения:

 — Эй, Лех Небов, а может ты не простой обходчик?

 — Может быть, — важно отозвался я. — Что стало с капитаном и личным составом?

 — Капитан и команда, убедившись, что руль заблокирован, отправились на разведку. Наткнулись на наш заслон в глубине архаичного туннеля. Они стали первыми трупами для кладбища.

 — Сволочь, — сказала Алтынай.

Я подхватил:

 — Сейчас пассажиры восстали против вас именно так, как вы хотели, чтоб они восстали против Судитронов.

 — Откуда вы такие умные… — начал Фрунзик, но вымученно махнул рукой. Налил себе ещё чашку воды. Делал громкие глотки и отдувался.

 — Что мне с вами, умными, делать? — выдохнул он.

 — Оставьте нас в покое, а? — попросила вдруг Алтынай срывающимся голосом.

Фрунзик подошёл к шкафу с патронами. Взял несколько коробок. Вслед за ними вынул фонарик и запас батареек.

 — Вы ещё здесь? — удивился он. — Хотите продолжить разговор?

Алтынай быстро поднялась и потащила меня к выходу. Я остановил её и повернулся к Фрунзику:

 — А ты куда?

 — Куда надо было идти с самого начала, а не тратить время на саботаж Глобальной Перевозки, — сказал он. — Ну, что встали? Идите, пока я добрый. Надо бы вас грохнуть, чтоб не оставалось свидетелей. Слишком много знаете.

Я и Алтынай выбежали из вагона.


7


С уходом пассажиров перрон и поезд выглядели, как ни странно, менее заброшенными. Разве что выдавали слабо светящиеся окна и не по уставу открытые окна вагонов. В ближайшем костре догорали дрова. Нанизанное на проволоку мясо превратилось в угольки.

Мы пошли вдоль вагона обратно. Сначала опасались встретить солдат, но быстро поняли, что те убежали вместе с пассажирами.

Я постоянно оглядывался назад, хотел увидеть, в какую сторону двинется Фрунзик.

Алтынай смотрела вперёд:

 — Спасибо, не хочу приключений. За сутки я пережила столько, что хватит на всю жизнь. Хочу подиум, статьи в глянцевых журналах и переговоры с байерами.

 — Что за бай… еры? — машинально переспросил я, чтоб подержать её настрой.

 — Байеры занимаются покупкой для бутиков одежды из коллекций модельеров.

Перейти на страницу:

Похожие книги