Читаем Шестеро смелых и ледяная смерть полностью

— Между прочим, многие женщины душат себе волосы, — со знанием дела проговорила Лиза. — Это очень эротично.

— «Эротично», — передразнил Илья. Тетка-то, видать, лысая, раз не свои волосы носит.

— Тупой ты, Бородин, — всерьез обиделась за совершенно ей незнакомую женщину Лиза. — Может, она все равно красивая.

— Да плевать мне, какая она! — вконец рассвирепел Илья. — Пусть хоть Анджелина Джоли, не хочу, чтобы от меня ее духами воняло!

— Так, братец-кролик, — воинственно уперла руки и бока Марфа. — Либо ты это надеваешь, либо отказывайся, и курьерами идем мы с Лизкой. Правильно, Данила? — Она посмотрела на брата.

— Боюсь, иного выхода тогда не останется, — кивнул тот. — Потому что времени для препирательств у нас нет.

Илья, скрипнув зубами, подставил Марфе коротко стриженную голову. Шея и уши его полыхали.

— Да расслабься ты, — хихикнула она. Тебя же не на гильотину отправляют. Ну, подойди к зеркалу, полюбуйся сам, какой ты у нас получился красавчик! Илюша Ясное Солнышко.

Чуя неладное, Бородин бросился к зеркалу. 

— Кошмар! — донеслись его вопли из прихожей. — Что вы за дебила из меня сделали?

— А по-моему, и делать не надо, — прошептала Лиза.

— Да тихо ты! — сердито покосилась на нее Марфа.

— Слушай, Соколова, — вернулся в комнату расстроенный Илья. — Может, у твоей матери какие-нибудь искусственные дреды завалялись? Я бы лично предпочел их этому пожару в джунглях.

— Клиенты моей мимы дредов не носят, — уверенно произнесла девочка. — А рыжий как раз для нашего дела то, что надо: притягивает к себе внимание и в то же время отвлекает от твоего лица. На макушечку вязаную шапочку нацепим и станет не так ярко. Да и не разберешь, что это парик.

— Будто таким и родился, — хохотнул, добавил Данила.

Илья смерил его обиженным взглядом, но от комментариев воздержался.

— Марфа, гони сюда карандаш. Я ему сейчас веснушечки нарисую, — вдохновилась Елизавета.

— А я под его левым глазом легонький фингальчик сооружу, — в свою очередь охватил творческий порыв и Марфу. — Тоже прекрасная маскировка.

Илье их действия нравились все меньше и меньше, но что поделаешь: раз вызвался — терпи. К приходу Дианы и Клима он был полностью оформлен для выхода на задание. Деликатная Ди, увидев его, отвернулись и спрятала лицо в пушистый меховой воротник куртки. Ахлябин же неприлично громко расхохотался и, тыча пальцем в сторону Бородина, воскликнул:

— Классно ты в образ вошел!

— Мы еще на него старенькое дедушкино пальтишко наденем! Вообще будет шикарно! — Марфа с довольным видом потерла руки. Бородина она сейчас расценивала исключительно как их с Лизой художественное произведение.— В таком прикиде его и мама родная не узнает.

— Нет, ну до чего же рожа идиотская вышла! — продолжал глумиться Ахлябин. — Я вот только не усеку никак, что тут доминирует? Парик? Нет, все же, наверное, фингал.

— Мой-то сотрется. А я вот сейчас кому-то настоящий поставлю, тогда и поглядим, у кого идиотская рожа! — грозно зыркнув на Клима, прорычал Бородин.

— Да я ведь шучу, ты что? — опешил Ахлябин.

— А у Бородина всегда с юмором плохо, когда это лично его касается, — мигом отреагировала Елизавета.

— Ребята, выяснение отношений перенесем на более спокойные времена, — вмешался Данила. — Не хватало только всем переругаться перед таким ответственным делом… Вы для курьера что-нибудь принесли? — обратился он к Ди и Климу.

— Хм, а то! — Клим высыпал на диван содержимое пластикового пакета, который держал в руках. — Выбирай на вкус. Вот каталог кастрюль. Совсем свеженький. Мать еще размышляет, покупать или нет. А вот отели Италии. — Клим потряс в воздухе красочным проспектом. — Все для сада и огорода, — продемонстрировал он другую яркую книжицу. — Имеется даже чистый фирменный незаклеенный пакет.

— Вот этим мы и воспользуемся! — просиял Данила, выхватывая у Ахлябина из рук фирменный конверт. — Сейчас напишем адрес завода и «господину Першикову лично».

Подъехав к компьютеру, он быстро набрал текст и поместил конверт в принтер. Лиза тем временем листала каталог.

— Эх, мне бы такой диван-качалку на дачу!— трепетно выдохнула она, рассматривая красочные фотографии. — С навесиком. Ой, а какой столик садовый с креслами… Мечта поэта!

Илья заглянул ей через плечо.

— Да небось тот самый «Пластформ» и выпускает.

Лиза надменно скривилась:

— Как ты можешь! Это же все настоящее английское. Слушай, Клим, а ты уверен, что твоей маме не нужен такой потрясающий каталог?

— Уверен. У нас дачи нету, — отмахнулся Ахлябин.

— Так, Каретникова, давай сюда эту красоту, — обратился к ней Данила.

Лиза неохотно рассталась с каталогом. Илья, вытряхнув из рюкзака учебники, положил в него конверт.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже