Читаем Шестипалая полностью

- Джефф Смит и ваш дядя не знали об исчезновении девушки до тех пор, пока здесь в сопровождении Джерико и Гэллама не появился Райан. Узнав об этом, они сразу же, не выходя за рамки закона, провели свое собственное расследование случившегося. Они надеялись найти девушку и наказать виновных, но не могли допустить, чтобы была подорвана репутация АИА. Именно поэтому они хотели сделать это сами и не желали, чтобы в их дела вмешивались люди со стороны, которые непременно бы устроили грандиозный скандал. Поэтому ваше присутствие здесь, Гэллам, как и вашего приятеля Джерико, крайне нежелательно, - сказал Блисс и впервые посмотрел на меня. - Собрав необходимые факты, они передадут дело в органы правосудия. И виновные понесут наказание по закону.

- Все это ложь! - выкрикнул Майк.

- Нет, это правда! - неожиданно потеряв спокойствие, воскликнул Блисс.

- Тогда я могу предложить вам следующее, - сказал я. - Отпустите Линду и Джерико, и мы предоставим вам возможность самим решать ваши проблемы.

- Неужели вы не понимаете, что они их ни за что не отпустят? - сказал Майк. - Ведь тогда Линда и Джерико смогут назвать своих похитителей. Нет, мистер Гэллам, только дурак может надеяться, что они на это согласятся.

Энжела выпрямилась и вскинула голову.

- Джо, я бы хотела, чтобы вы обратились к дяде Чарльзу, - сказала она. - Передайте ему, что если Линду и мистера Джерико не доставят немедленно сюда, в этот дом, то я потрачу все свое состояние, а вы знаете, какое оно большое, на то, чтобы уничтожить его и созданную им АИА. Я ни перед чем не остановлюсь, чтобы показать всем, что они из себя представляют.

- Нет, только не это! - испуганно вскрикнул Блисс. - Не вставайте у них на пути.

- Но кто-то должен начать борьбу.

- Нет, только не вы! - умоляюще воскликнул адвокат и, вынув из кармана носовой платок, вытер им лицо.

- Тогда кто же? - спросила миссис Драйден. - Похоже, в Гленвью нет никого, кто бы это сделал.

- Только не вы, - снова повторил Блисс.

- Но я не прошу вас поддержать меня, - сказала Энжела. - Я знаю, что вы на это не пойдете. Вы слишком глубоко увязли в их делах.

- Энжела, послушайте меня, - взмолился Блисс. - Нет ничего опаснее фанатиков. Неужели вы думаете, что Чарльз Хадсон не посмеет расправиться с вами потому, что вы его родственница? Не надо его стращать. Если вы все же решились объявить войну, не надо об этом сообщать. Тем более вашему дяде. Вы не успеете и шагу сделать, как он вас раздавит. Не забывайте о том, что произошло с лейтенантом Краули. Это дело рук дяди Чарльза.

- Так вы полагаете, что...

- Да, - прервав Энжелу, подтвердил адвокат. - И не посылайте меня к Чарльзу Хадсону с поручениями. Я человек маленький и никогда не отважусь встать на вашу сторону. Так что не вынуждайте меня выступать против.

Энжела вопросительно посмотрела на меня.

- Наверное, он прав, - сказал я. - Нельзя играть в покер с открытыми картами.

- Спасибо, Гэллам, за то, что вы меня поддержали, - поблагодарил меня Блисс. - А в свою очередь я могу дать вам один совет: не давите на них. Оставьте их в покое, и они, возможно, отпустят ваших друзей.

Он повернулся к Энжеле и, натужно улыбнувшись, произнес:

- Дорогая, я все это время думал только о вас, мечтал, что когда-нибудь вы станете моей. Но мой сладкий сон рассеялся, и я убедился, что этого не произойдет. Можно я кое-что вам скажу? Я полюбил вас не из-за денег. Мне всегда были нужны только вы.

Блисс резко повернулся, подошел к двери и выскочил из дома. Через несколько секунд с улицы донесся рев мотора, а следом за ним послышалось шуршание гравия.

Энжела покачнулась и ухватилась рукой за спинку высокого кресла. В ее прекрасных глазах отразилась боль.

- У меня такое ощущение, будто я все еще во власти кошмара, ужас которого невозможно описать, - промолвила она и тяжело вздохнула. - Люди, которых я знала всю жизнь, которым доверяла, вдруг оказались монстрами. Мне все это не кажется, мистер Гэллам? Убийство, изнасилование, людская жестокость? Неужели здесь и моя вина?

- Нет, миссис Драйден, вы здесь ни при чем, - ответил я.

- Что же нам теперь делать? - спросила она и посмотрела на Майка, который сам, похоже, был на грани нервного срыва. - Ведь я несу ответственность за все, что произошло в моей усадьбе, за Линду, за мистера Джерико. Нельзя же мне просто так сидеть и ожидать новых несчастий.

- Ваш телефон все еще не работает? - спросил я.

Мне уже хотелось, чтобы Паскаль не ждал завтрашнего дня, а приехал к нам прямо сейчас.

- Нет. Нам сказали, что повреждена линия, а где - до сих пор найти не могут.

- Уверена, что никто и не ищет, - послышался голос Никки Кларк.

Я обернулся и увидел в дверях брюнетку, а за ней - длиннющего Солтера.

- Энжела, прости, но мы нагло подслушивали, о чем вы здесь говорили, извинилась Никки. - Ничего удивительного, что тебе и сейчас мерещатся кошмары.

- Большая часть жизни - сплошной кошмар, - прислонившись к дверному косяку, заметил Солтер и устремил свой взгляд на буфетную стойку.

Я понял, что парень жаждет выпить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы