Читаем Шестое правило дворянина (СИ) полностью

— Не хотел, чтобы так вышло, Ваше Императорское Величество, — сказал я в свое оправдание. — Насколько я успел сегодня прочитать — там половина написанного сплошная ерунда.

— Ну почему ерунда? Наоборот, — усмехнулся он. — Мне даже нравится, что они такого высокого мнения о вас.

— Там не только моя фамилия, Николай Александрович, — сказал я, не собираясь присваивать себе нашу общую заслугу.

— Разумеется, но в основном пишут про вас, согласитесь, — он указал мне на выложенную камнем дорожку, которая петляла среди аккуратно подстриженных кустов и газона. — Вы не будете против немного прогуляться перед ужином? Чтобы, как говорится, нагулять аппетит?

— Как угодно, Ваше Императорское Величество.

— Сопровождать меня не нужно, — он махнул рукой стоявшим возле входа в шатер гвардейцам, и мы неспешно пошли по дорожке.

— Про основную часть вашего успешного похода я уже знаю из отчета, который вы пару часов назад отправили в Департамент и должен сказать, что вы отлично поработали, — сказал Романов после того, как мы сделали пару десятков шагов.

— Благодарю.

— Осталось сделать не так уж и много, а там и победа не за горами.

— Большая половина, — на всякий случай напомнил я ему. — Так что самое трудное еще впереди.

— Начало положено, а дальше дело времени. Думаю, победа непременно будет за нами.

— Если в это не верить, то не стоило и начинать, — сказал я.

— Мне нравится ваш подход к делу, Владимир Михайлович, — улыбнулся Романов. — Люблю, когда юноши вашего возраста с оптимизмом смотрят вперед. Знаете, в последнее время это не так уж часто случается.

Я ничего не стал отвечать и некоторое время мы шагали молча.

— Хотя сейчас и в самом деле весьма непростой период для нас, — сказал он и провел рукой над кустом, будто пытаясь срезать его верхнюю часть.

— Вы про некромантов?

— Не только. Я не слишком люблю заглядывать далеко вперед и строить прогнозы, но учитывая обстановку — приходится, — сказал он и нахмурился. — Главное, что меня беспокоит — наши потери, которые мы несем в этой войне. Боюсь, как бы мы не оказались слишком обескровленными и в какой-то момент не стали добычей...

— Врагов всегда предостаточно, Ваше Императорское Величество. Даже не сомневаюсь, что найдутся те, кто может решиться на какой-нибудь отчаянный шаг.

— Рад, что вы это понимаете, виконт, а потому я думаю не будете возражать, если я отправлю вас в гости к нашим японским друзьям? — спросил он. — Думаю о том, что компания подберется что надо, говорить вам необязательно — сами догадываетесь.

— Когда нужно ехать, Николай Александрович?

— Вообще-то Фумихито просил о срочной помощи — слишком сильно переживает за своего некроманта, — с улыбкой посмотрел на меня Романов и подмигнул. — Но мы не будем слишком торопиться. Пусть понервничает еще пару дней. Он слишком долго раздумывал перед тем, как подписать пакт о ненападении, теперь моя очередь потянуть время.

Я слушал молча, делая выводы из сказанного, которые лично для меня были вполне очевидны. Император хочет обезопасить свою спину, если Британские львы решат попытаться допрыгнуть до нашего орла, поэтому и подписал с Японской империей этот пакт.

Вот только есть один нюанс, который всегда меня смущал — все эти договора легко превращаются в туалетную бумагу, когда на кону появляются серьезные ставки.

— Вы верите в этот пакт? — осторожно спросил я, немного опасаясь как бы Император не решил, что я собираюсь давать ему советы. Хотя, раз уж он сам заговорил со мной на эту тему, то почему бы и нет?

— Верю? Конечно нет, виконт. Разве можно верить Фумихито, который спит и видит, как надо мной заколачивают гробовую доску? — спросил он, еще раз подтверждая, что далеко не глуп. — Поверьте, я прекрасно отдаю себе отчет, что верить в это было бы слишком наивно. Однако на это есть причины. Во-первых, это лучше, чем ничего. По крайней мере с его стороны это будет выглядеть очень некрасиво. Во-вторых, я все-таки надеюсь, что он призадумается. Своей поездкой в Британию вы дали ему прекрасный повод для этого.

— Рад, если это так на самом деле.

— Даже не сомневайтесь в этом. Он подписал документ сразу после того, как появилась информация о смерти Джорджа Манчестера и Оливера Годольфина, — сказал Николай Александрович и помахал рукой гвардейцу, которого я сразу и не увидел — настолько удачно был замаскирован его наблюдательный пункт. — Таких совпадений не бывает и это был довольно решительный шаг с его стороны. Представляю, как будут недовольны англичане, когда узнают об этом.

— Я к вашим услугам, Ваше Императорское Величество.

— Это хорошо, — кивнул он. — Приятно осознавать, что я в вас не ошибся, виконт. Между прочим, после вашей поездки я буду рад вновь увидеться, — он похлопал меня по плечу. — Думаю, вас будет ждать приятный сюрприз.

— Вообще-то я сюрпризы не очень, — с улыбкой ответил я. — Разве что они и в самом деле приятные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика