Читаем Шестой Знак. Том первый полностью

– Много поколений моих предков успешно справлялись с этой проблемой.

– И вы считаете, что это никак не отразилось на их отношениях с землей?

– А вы полагаете, тут есть какая-то связь?

Я нахмурилась еще сильнее.

– Сила Ишты и дабараэ несовместимы. Они по своей сути взаимоисключают друг друга. Вы никогда не интересовались, каким образом вашим предкам удавалось их примирить?

– Отец считал, что я должен сам отыскать равновесие между своим даром и долгом, – сухо отозвался мой собеседник.

– Равновесие… – пробормотала я, невольно вспомнив о Лине. – Всегда и везде одно и то же. Но если бы его было так просто достичь, Лойн не перекинул бы эту ношу на чужие плечи. Думаю, ваш отец слукавил, когда давал такой ответ. А значит, нам придется искать его самим, если, конечно, вы хотите выпутаться из сложившейся ситуации.

Повелитель мгновенно подобрался.

– Как считаете, сколько у нас времени?

– Время пока есть, – рассеянно отозвалась я. – Но не очень много. У вас остались от отца какие-то записи? Дневники? Может, мемуары или список советов на все случаи жизни?

– Отец не вел дневников, – тут же огорчил меня владыка. – Но он любил делать пометки на полях книг, когда что-то в них казалось ему интересным.

– А любимых книг у него было много? – встрепенулась я.

– Достаточно для того, чтобы закопаться в этих фолиантах с головой.

– Надо их найти и пересмотреть. Может, он оставил какие-то подсказки?

Мужчина поморщился.

– Он всегда считал, что я со всем должен справляться сам. И сделал все, чтобы я этому научился.

– Боюсь, то, что происходит сейчас, не только ваша заслуга, – хмуро просветила я его. – Велика вероятность, что этот процесс начался задолго до вашего рождения. Просто ваши предки, сумев каким-то образом заполучить Знак, отсрочили неприятный финал. А вам, как последнему из рода, «повезло» разгребать этот завал в той стадии, когда полумерами уже не обойдешься – надо или сносить его к Айдовой матери, или же переделывать с нуля.

– Вы считаете, то, что происходит с миром, не моя вина? – с подозрением переспросил владыка.

– Ваша, – так же хмуро кивнула я. – Но не только. И если вы хотите разобраться, следует вернуться к началу… у вас библиотека есть?

– Разумеется. Хотите осмотреть?

– И как можно скорее. Но еще я хочу, чтобы вы позволили мне и дальше находиться в вашем саду, потому что только там можно получить ответы на самые главные вопросы.

Владыка, помедлив пару синов, неохотно кивнул.

– Хорошо. Но появляться там вы будете вместе со мной.

Я насмешливо прищурилась.

– Все еще не доверяете?

– Скорее, хочу понять, как у вас получается то, что вы делаете.

– А что я делаю? – невинно поинтересовалась я.

Повелитель криво усмехнулся.

– Переворачиваете все с ног на голову. Но так, что сразу становится ясно, что иначе и быть не может.

– То есть, мы договорились? – тут же посерьезнела я, и он согласно кивнул.

– Думаю, да. Вы помогаете мне разобраться с моим миром, а я за это помогаю вам вернуться в ваш. Верно?

– Не совсем, – чуть прищурилась я. – Еще вы не мешаете мне работать. И бережете мое хрупкое здоровье так, как если бы оно было вашим собственным. Я понимаю, что некоторые мои требования могут показаться вам странными или неприемлемыми, но раз уж вы сами завели этот разговор, то давайте условимся: если вам что-то не нравится или кажется, что я неправа, вы мне об этом говорите сразу. И только потом мы будем решать, что с этим делать. Вместе, хорошо? Чтобы мне не приходилось обогащать ваш словарный запас незнакомыми идиомами своей далекой родины и переделывать то, что можно было вовсе не трогать.

– Как насчет Знака? – ровно осведомился владыка, словно не услышав мой предыдущий вопрос.

Я спокойно посмотрела на его подчеркнуто бесстрастное лицо.

– Кому его отдать, решать буду не я. И, разумеется, не вы. Могу лишь пообещать, что не стану торопить землю с принятием решения и не возьму Знак, если от этого не будет напрямую зависеть моя жизнь или жизни тех, кто мне дорог.

– Хорошо. Я принимаю ваши условия, – официально сообщил владыка, снова превратившись в отстраненного, надменного и высокомерного правителя. – Со своей стороны обещаю вам кров и защиту на все время пребывания в Элойдэ-шаэрэ. Вы можете беспрепятственно перемещаться по всему дворцу, за исключением сада… я буду вас сопровождать туда сам… и этого крыла, куда любой гость проходит только по моему личному приглашению. Вам позволено трапезничать в собственных покоях и не посещать общий ужин. Вам также разрешено взять дополнительных слуг, о которых предварительно надо будет сообщить Нигу. Неограниченно пользоваться услугами илэ Триоло и илэ Гриоло. И с этого момента на вас не распространяются правила поведения для гостей…

Я удивленно приподняла брови и сделала зарубку в памяти – узнать у Нига, что это вообще за правила и какие из них я уже успела нарушить, раз владыка так легко позволяет мне игнорировать их и дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Без права на выбор [= Игрок]

Похожие книги