Читаем Шестые звездные войны полностью

Прозвучал отрывок мелодии из гимна Фара, и в постаменте появился темный проем. Он был довольно узким - для одного человека. Жрецы начали подталкивать пленников к проходу. Виккерс шагнул в него первым и исчез. Остальные последовали за ним.

Когда Виккерс шагнул во тьму прохода и сделал шаг, ему пришлось зажмуриться: над его головой сверкало белое солнце, а сам он стоял на раскаленном песке среди пустыни. Он оглянулся на вход, а точнее на выход из пирамиды… Вместо черного конуса храма перед ним был обычный глиняный сарай с черным провалом двери.

Первым его желанием было вернуться к товарищам, он только чуть задержался, желая осмотреться. И хорошо сделал, иначе разбил бы лоб себе или вышедшей из двери Фарлен, за которой появились и остальные его спутники. Дверь закрылась.

Космонавт довольно весело кивнул Виккерсу и пробасил:

- Пространственный туннель Паломников. У нас уже есть теория нуль-перехода, но нет еще самих переходов. Такие станции мы иногда находим, но опасаемся пользоваться ими. Никогда не знаешь, куда занесет тебя космос… У вас есть предложение на дальнейшее наше путешествие? Тут мне не очень нравится - песок… Где мы - не знаем, кроме этой развалины - ничего вокруг… Попробуем вернуться…

Виккерс пожал плечами и, подойдя к Фарлен, зацепил зубами конец силиконовой пленки. После того, как Фарлен, вращаясь, как волчок, сняла с себя «упаковку», дело пошло быстрее - через несколько минут вся группа разминала затекшие руки.

Фарлен попробовала мысленный контакт с Виккерсом. Помех не было.

Виккерс, обращаясь к космонавту, сказал:

- Поскольку мы вынуждены делить с тобой дальнейшие невзгоды и радости - лучше всего будет представиться. Как вас прикажете называть?

- Долиш Рорк, Спецкорпус Патруля, сейчас Вольный Торговец, специалист по негуманоидным расам. Имею хобби - Паломники Вселенной. Мечтаю разыскать хоть один город. Если они вообще существуют…- добавил он после секундного молчания.- И нужно сейчас определиться…

IV

Виккерс решил произвести разведку. На несколько десятков секунд он исчез, а когда материализовался снова на прежнем месте, его одежда была покрыта инеем, а сам он дрожал от холода.

- Если ориентироваться по здешнему солнцу, то на востоке есть что-то, напоминающее город или его развалины… Со ста миль высоты, куда я телепортировал, он неплохо просматривается… Но в свободном падении и диком холоде много не углядишь. Мы можем переместиться в том направлении, но не должны терять этот сарайчик. Не в наших интересах застревать тут надолго.


Город имел необычный вид: стремительно уходящие ввысь конические башни; плоские приземистые строения, похожие на ангары; шаровидные здания, блестящие на солнце; ажурные виадуки, мосты…

Стена, прорезанная арками ворот и узкими бойницами, увенчанная множеством сторожевых башен, окружала город. С бархана, на котором стояли путники, она не казалась высокой - всего два-три человеческих роста.

Вся группа, не спеша, готовясь к неожиданностям, спустилась к стене.

Харем попробовал толкнуть створ ворот и удивленно отдернул руку, рассматривая ладонь.

- Она скользкая,- сказал он,- как будто смазана жиром…

Виккерс подошел к выступу стены и приложил ладонь ребром. Потом, не отнимая ладони, заглянул сбоку: между стеной и ладонью был просвет.

- Стена покрыта силовым полем,- произнес Виккерс.- Есть несколько способов попасть внутрь… Поскольку нас не приглашают, думаю, неудобно делать брешь в стене. Но, опять-таки, нас и не гонят, а что вполне резонно, и не подозревают о нашем торжественном прибытии. И если мы нанесем визит вежливости жителям города, думаю, они не обессудят. Попробую телепортировать в город. Если не расквашу нос о поле - хорошо, нет - все равно телепортирую.- Он исчез.

Через несколько минут Виккерс вернулся за группой.

Теперь они стояли на площади города. Город был пуст - не покинут, а именно пуст. Улицы и площади были чисты, строения выглядели новыми… Хаос и запустение, царящие обычно в покинутых селениях, отсутствовали.

Долиш предложил исследовать ближайшее приземистое строение. На этот раз дверь, которую толкнул Харем, открылась без проблем.

В зале царил полумрак, но с их приходом начали загораться светильники, подобные тем - в Храме Фара… Потолок здания стал прозрачным, создав иллюзию чистого неба.

Это был магазин или рынок: на тянущихся через все здание прилавках лежали самые различные товары: зелень, фрукты, сифоны с какими-то напитками, рулоны тканей самых различных расцветок, поделки мастеров, оружие…

Все было новым, свежим и… непонятным.

- Какие-то загадки,- резюмировала Фарлен,- Продукты выглядят аппетитно.

И она, несмотря на недовольную гримасу Виккерса, взяла с прилавка какой-то экзотический плод, понюхала его и осторожно надкусила. Потек красный сок.

- Недурно! И освежает! По-моему, вполне съедобен.

- А чем платить?- Вольный торговец считал неэтичным брать товар бесплатно.

- Может, это гостеприимные хозяева выставили нам угощение?..- рассуждал Харем, пробующий в эту минуту какой-то зеленоватый напиток.- Ого, аж зубы ломит! Холодный и вкусный!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека зарубежного криминалистического и приключенческого романа

Скитальцы космоса
Скитальцы космоса

В пятом сборнике предлагаем Вашему вниманию серию романов знаменитой американской писательницы Андре Нортон. Все пять романов продолжают друг друга и объединены едиными героями в одну большую книгу, получившую название «Скитальцы космоса». С первых же глав романа «Саргассы в космосе», открывающего эту книгу, Вы вместе с Дэйном Торсоном, назначенным помощником суперкарго, попадаете на борт «Королевы Солнца». Вместе с экипажем этого космического корабля, являющегося вольным торговцем, Вы сразу же попадаете в самые невероятные и захватывающие дух приключения. Это и схватка с космическими пиратами, и разгадка тайн Предтеч, и поиски алмазов на планете Саргол, и многие-многие другие похождения героев сериала...Думаем, что читатель не останется равнодушным ни к Дэйну Торсону, ни к его отважным друзьям.Предлагаемые Вашему вниманию все пять романов А.Нортон сведены в одну книгу впервые.Содержание:Саргассы в космосеЗачумленный корабльПланета колдовстваПроштемпелевано звездамиЧумная планета

Андрэ Нортон

Научная Фантастика

Похожие книги