Церковь святого Евстафия
— одна из красивейших церквей Парижа, была построена в начале XVI — середине XVII в.; место погребения многих выдающихся людей Франции; находится против места, где помещался ныне не существующий Рынок; путь к ней ведет и по Монетной улице.
Элегия
(от гр. elogos — «жалобная песня») — лирическое стихотворение, проникнутое грустью.
Наблюдательный комитет
— орган из двенадцати членов, создававшийся в каждой муниципальной единице по декрету от 21 марта 1793 г.; имел функции надзора за иностранцами и «подозрительными» и право ареста «врагов свободы».XX
… В двадцать третий день первого месяца II года Французской республики…
— Согласно революционному календарю, новое летосчисление и новый год начинались с 22 сентября 1792 г. — дня основания Республики. Новые названия месяцев определялись соответствующими им погодными условиями и видами сельскохозяйственных работ. Первым месяцем года был вандемьер (месяц сбора винограда), соответствовавший 22 сентября — 21 октября.
Линия
— единица измерения малых длин до введения метрической системы; в разных странах имела различное значение; во Франции равнялась 2,2558 мм.
Эрман (Герман), Марсиаль Жозеф Арман
(1749–1795) — председатель парижского Революционного трибунала; друг М. Робеспьера.
Шово-Лагард, Клод Франсуа де
(1756–1841) — французский юрист, известный адвокат; во время Революции участвовал во многих политических процессах: защищал Марию Антуанетту, Бриссо, Шарлоту Корде; позднее — сторонник Наполеона I.
… День сменился непроглядной ночью.
— Процесс королевы, начавшийся в 8 часов утра 14 октября, завершился в 4 часа утра 16-го.XXI
Сальпетриер
— убежище для старух и психиатрическая больница для женщин в Париже на левом берегу Сены около Ботанического сада.
Церковь Сент-Ландри
— одна из старейших в Париже; была построена в начале XII в.; в 1824 г. разрушена.
Сите
— остров на Сене, где расположен собор Парижской Богоматери, Дворец правосудия, префектура полиции и другие важные здания; исторический центр Парижа.
Кюре
— католический приходский священник.
… он присягнул конституции…
— В июле-ноябре 1790 г. Учредительное собрание осуществило во Франции церковную реформу. В результате ее французская католическая церковь выходила из подчинения папе римскому и попадала под контроль правительства. Земли церкви были конфискованы, священники должны были получать жалованье от государства и избираться верующими; у них были отняты функции регистрации актов гражданского состояния. В стране была установлена полная свобода вероисповедания. Все служители культа должны были присягнуть на верность конституции, а неприсягнувшие священники лишались права служить и подвергались преследованиям. Церковная реформа и решение о присяге вызвали раскол среди французского духовенства и усилили контрреволюционную агитацию церковников.
… Госпожу Гиацинту раньше звали г-жой Мадлен, но она согласилась обменять свое прежнее имя на название цветка…
— Эта перемена имени также отражает тенденции дехристианизации во время Революции.Мадлен (Madeleine) — французский вариант имени святой Магдалины.
… согласился вместо кюре стать гражданином.
— То есть принял гражданское устройство духовенства.
Требник
— богослужебная книга, содержащая тексты церковных служб и изложение порядка исполнения треб — частных молитв и церковных обрядов, совершающихся по требованию (отсюда их название) отдельных верующих.XXII
Граммон
— Гийом Антуан Нурри (1750–1794) — трагический актер, играл в Комеди Франсез и провинции; участник Революции, популярный оратор на сходках в саду Пале-Рояля; во время восстания в Вандее был командирован туда под именем де Граммона, по-видимому имея какое-то секретное поручение; был близок к левым якобинцам и казнен вместе с ними в начале 1794 г.
Комеди Франсез
(Театр Французской комедии; официальное название: Французский театр) — старейший драматический театр Франции; основан в 1680 г.; известен исполнением классического репертуара, главным образом пьес Мольера. Здание театра примыкает ко дворцу Пале-Рояль и находится на углу улиц Ришелье и Сент-Оноре.
… боги и короли до конца испивают ту чашу, что им преподносят люди.
— Образ, возникший на основе выражения из библейской Книги порока Исаии (51:17): «Воспряни, воспряни, восстань, Иерусалим, ты, который из руки Господа выпил чашу ярости Его, выпил до дна чашу опьянения, осушил».