– Авантюристы, бежавшие с Кубы в восьмидесятые годы из бухты Мариэль? Они пытались ужиться с Кастро, а когда не получилось, решили перебраться сюда. Они только усложняли жизнь остальным, в том числе и моим родителям. Их нужно было отправить назад, жить с тем, что они избрали. – Карбонель сделала паузу. – Я с трудом поднималась наверх. На каждую ступеньку. Мне никто ничего не давал. Когда отец умирал, я поклялась ему, что не совершу тех ошибок, какие совершил он. Что буду осторожна. К сожалению, сегодня я совершила ошибку. – Она устремила на него взгляд. – Однако ты спас меня от смерти. С какой стати? Чтобы иметь возможность убить самому?
– Я отправляюсь за колесом Джефферсона, – сказал он ей. – Если вмешаешься, я убью любого, кого ты пошлешь, а потом
– Чего ты беспокоишься? Тебя ведь это уже не касается.
– Прошлой ночью один человек погиб только потому, что выполнил свою работу.
Она засмеялась.
– И это задевает тебя?
– Это
Уайетт увидел, что она поняла. Он мог создать ей проблемы. Нарушить все планы. Испортить жизнь.
– У Малоуна тоже есть ключ от шифра, – сказала она. – Он отправил его себе электронной почтой через компьютер Воччо, потом стер с институтского сервера. Других записей ключа нет. Они есть только у него, у тебя и у меня.
– Он отправится прямиком в Монтичелло.
Уайетт обошел ее, направляясь к двери.
Карбонель схватила его за руку, лица их находились в нескольких дюймах друг от друга.
– Одному тебе не сделать этого, и ты это знаешь.
Он это знал. Слишком много неизвестного. Слишком много риска. И он не был подготовлен должным образом.
– Тебе не провести меня, Джонатан. Дело не во мне и не в том, что произошло вчера ночью. Дело в Малоуне. Ты не хочешь, чтобы он преуспел. По глазам твоим вижу.
– Может, я хочу твоего провала.
– Отправляйся в Монтичелло. Раздобудь то, что нужно нам обоим. Что сделаешь с Малоуном, дело твое. Что делаем ты и я, останется между нами. Думаю, ты можешь не смешивать одно с другим. Я нужна тебе. И потому до сих пор жива.
Она не ошибалась.
Это была единственная причина.
– Раздобудь это колесо, – сказала она.
– Почему сама не раздобудешь?
– Как я уже сказала в Нью-Йорке, предпочитаю быть обязанной только тебе.
Это означало, что ее цель близка. Привлечение своих агентов только потребует усиленного заметания следов.
– Ты хотела смерти Скотта Парротта, так ведь?
– Если бы он сделал свою работу, то остался жив.
– У него не было ни единого шанса.
– Не то что у тех трех агентов, которых ты позвал, оглушив Малоуна? У них
Правая рука Уайетта сжалась в кулак, но он сдержался. Именно этой реакции ей и хотелось.
– Раздобудь это колесо, Джонатан. Тогда поговорим.
Малоун с разворота ударил одного из ричмондских полицейских пинком по голени. Потом провел правый хук в челюсть второму и саданул коленом в живот третьему.
Все трое повалились.
Рев въезжающего в вестибюль мотоцикла отвлек их внимание на необходимые для действия несколько секунд.
Кассиопея помчалась к нему по мраморному полу. Замедлила ход настолько, чтобы он вскочил на седло, потом дала газ и повернула влево к находящейся в пятидесяти футах лестнице. Малоун одной рукой обхватил ее за талию, другой выхватил пистолет. Обернулся и увидел, что полицейские поднимаются на ноги и хватаются за оружие.
Ступеньки спускались тремя длинными, прямыми маршами, между ними находились две широкие площадки, до низа оставалось около ста футов.
Этого Малоун не предвидел.
– Была не была, – сказала Кассиопея.
Он прицелился и выстрелил поверх голов полицейских.
Те бросились на пол и поспешили укрыться за статуей Джефферсона.
Кассиопея никогда еще не спускалась по лестнице на мотоцикле. Ковровая дорожка на ступенях должна была усилить трение, но езда предстояла тряская.
Она включила вторую скорость и устремилась вперед.
Амортизаторы заходили вверх-вниз, они с Малоуном старались сохранять равновесие. Кассиопея работала рулем, удерживая мотоцикл на ходу. С этой машиной она была знакома. Благодаря низкому центру тяжести управлять ей было легко. Полицейские в Европе успешно пользовались ими уже много лет. Ранняя модель «Хонды» стояла в гараже ее французского шато. По привычке Кассиопея и выбрала этот мотоцикл, отказавшись от машин секретной службы.
Коттон крепко держался за нее, она крепко держала руль.
Они достигли первой площадки.
Кассиопея быстро увеличила скорость, потом слегка зажала тормоз перед тем, как спускаться по очередному маршу. На второй площадке машину занесло влево. Она тут же дернула руль вправо, переднее колесо коснулось последнего ряда ступеней, сила тяжести влекла их к полу внизу.
Кассиопея услышала, как Малоун сказал:
– Компания.
Потом раздался выстрел.
Сделанный Коттоном.
Еще несколько тряских метров, и они оказались на ровной поверхности.
Кассиопея прибавила газу, и они понеслись вперед между стульями и диванами по холлу, под потолком из витражного стекла.
Люди шарахались прочь с дороги.
Входные двери находились в тридцати метрах.