— Гарри! Хорошо, что ты пришёл! — обрадованно встретил меня в своей каморке мистер Филч. — Входи, что-то покажу.
— Неужели у вас получается колдовать? — спросил я, усаживаясь на потёртый стул.
— Погоди, — шикнул на меня завхоз, сдерживая улыбку и, встав в величественную позу, щёлкнул пальцами, — Донни!
С лёгким хлопком возле него появилась эльфушка с мелкими и приятными чертами лица.
— Чем я могу помочь?.. — тут эльфушка осеклась и во все свои большие круглые глаза уставилась на Филча. — Но…
— Да, Донни, это я тебя вызвал, — кивнул Филч и, повернувшись ко мне, сказал: — Донни очень хороший эльф, она всегда мне помогала, даже без оплаты магией, и это её пироги с патокой мы всегда ели.
Кончики больших ушей у Донни изменили цвет с серого на пепельно-розовый, видимо, это она так смутилась от похвалы.
— О, а я её помню! — узнал я её. — Донни! Точно! Кажется, это ты помогала мне как-то с пирожками для всего нашего факультета после матча с Рейвенкло.
— Гарри Поттер помнит?! — пепельно-розовый оттенок от ушей перетёк и в щёки. — Спасибо, вы очень добры к Донни!
— Да, вкусные были пирожки. С ливером, — кивнул я.
— Значит, мистер Филч теперь может вызывать Донни сам? — полуутвердительно спросила эльфушка, обращаясь к завхозу.
— Да, но не рассказывай пока об этом никому, пожалуйста, хорошо? — улыбнулся Филч.
— Донни поняла. Донни не скажет, — кивнула она. — Донни что-то принести для Гарри Поттера и мистера Филча?
— А есть… Те пирожки с ливером?
— Есть! — расплылась в улыбке она, исчезла и снова появилась с полными руками. Был и пирог с патокой, и те самые пирожки, которые мне понравились, и чай.
— Так, значит, вы теперь ощущаете магию? — когда с перекусом было покончено, спросил я.
— Верно, ощущаю. Она появилась! Её пока мало, но… это уже что-то! — радовался Филч.
— Знаете, кажется, вы немного изменились, — внимательно разглядывая старика, сказал я.
Впрочем, стариком его назвать было сложно. Седые волосы стали просто светло-русыми, глубокие носогубные складки чуть разгладились. Мешки под глазами пропали. Да и лицо перестало быть похоже на высушенный череп. Шея и руки стали более гладкими, а кожа — менее дряблой. Если особо не приглядываться, это в глаза не бросается, потому что изменения очень плавные и постепенные. Да кто к Филчу приглядывается? Его никто не замечает и не стесняется особо.
— Профессор Флитвик заметил, что я стал лучше выглядеть, — словно прочитав мои мысли, сказал Филч, приглаживая волосы. — Я сказал, что профессор Снейп был так добр, что дал мне несколько зелий для восстановления. Целый комплекс, чтобы я не разваливался на ходу. Мол, давно было пора заняться своим здоровьем. Знаешь, я вчера гулял вокруг замка и не почувствовал обычного недомогания, когда кажется, что наизнанку выворачивает и все суставы ломит. Весна такая нынче красивая и солнышко тёплое…
— Это точно, — кивнул я, думая, что все наши ощущения от окружения частенько зависят лишь от состояния здоровья и комфорта. Попадёт камешек в ботинок, да натрёт ногу до крови, так и ничего кроме своего неудобства и не заметишь, как бы красиво вокруг ни было.
— Мистер Филч, вы говорили, что всех в Хогвартсе знаете, и кто закончил — тоже, — вспомнил о цели своего визита я. — Мне тут недавно сказали, что на Слизерине учился некий «Барти», который целых двенадцать СОВ на «превосходно» сдал. Это правда, или мне наврали?
— Да, был такой, — кивнул завхоз. — Бартемиус Крауч-младший. Очень способный и умный мальчик…
— Бартемиус… Э… младший? Слушайте, какая знакомая фамилия. Я её где-то совсем недавно слышал. Крауч…
— Так неудивительно, — пожал плечами Филч, — отец-то его полный тёзка, его тоже зовут Бартемиус или «Барти» и фамилия — Крауч. Он работает в Министерстве магии. Одно время чуть Министром не стал, но не сложилось. Как раз из-за Барти-младшего. Такая история тёмная…
— Расскажите! — попросил я.