Читаем Шиншилла (СИ) полностью

Скоро мы оказались у здания корпорации «Эйдж хоум». Где познакомились, можно сказать. На меня напала легкая ностальгия, после чего обуяло то недоброе предчувствие, посетившее меня полчаса назад. Где всё начинается, там обычно всё и заканчивается. Нет-нет, не надо! Начавшаяся так пошло и банально история, перешедшая с моей стороны в любовь, не должна закончиться быстро и трагично. На мою долю и так мало счастья перепадает, должна же быть хоть где-то справедливость, уравновешивающая плохое и хорошее.


Пока мы были в пути, я сама уже позвонила СанХа и справилась, как у них дела? Они оторвались от погони и увели людей ТэЯна в другой конец столицы. Это радовало, как и то, что они были целы и невредимы. Пока всё шло, как надо. ХимЧан припарковался и, не теряя бдительности, шел к главному входу. Я семенила за ним. У охраны пришлось задержаться, потому что металлоискатель всё равно не пропустил бы ХимЧана просто так. Он попросил оповестить Ким Йесона о своем появлении и после того, как с тем связались, нам выдали два гостевых пропуска. Войдя в лифт, я себя чувствовала неприглядным шпротом в консервной банке. Вокруг блестящее серебро металла, а внутри такая помятая и далеко не блестящая я. Да и Красная маска в данных условиях больше напоминал простого форточника. Мы поднялись на семнадцатый этаж и прошли через приёмную по длинному коридору. Всё было таким светлым и чистым, деловым. Я никогда не представляла, что существуют подобные места работ, где обстановка дорогого ресторана. Тут было здорово, если бы не встречающиеся люди, которые косились на меня многозначительными взглядами. Да знаю я, кто я такая! Не надо мне напоминать об этом негодованием и презрением.


В самом конце находились двери с табличками на них, перед каждой из которых сидел секретарь. Зрелая женщина с туго забранными волосами и тяжелыми очками на носу связалась по селектору с шефом, и мы сами услышали, как он разрешил войти. Вот секретаршу можно было бы и посмазливее посадить, а то весь имидж увиденного испортился.


ХимЧан вошел в кабинет, и я прошмыгнула за ним. За столом сидел представительный брюнет в черном костюме, которого, как мне показалось, я где-то видела… ах да, это же я ему под машину чуть не бросилась! Перед ним, на кожаном удобном кресле, сидела молодая красивая женщина, обернувшаяся при нашем появлении. Я поторопилась низко поклониться, хотя ХимЧан сделал это быстро и почти незаметно, спеша перейти к делу. Но его остановило присутствие четвертого человека в помещении. Ким Йесон пронаблюдал за его взглядом и, поправив серебряные часы на запястье, миролюбиво улыбнулся.


- Можешь говорить спокойно, что за дело тебя привело – это моя супруга. – ХимЧан поклонился и ей, кивнувшей в ответ. Я хотела про себя заметить, что она тоже могла бы, между прочим, встать и поприветствовать нас, но когда подошла ближе, заметила её округлившийся живот, тянувший месяц на шестой-седьмой. Ладно, пусть сидит.


- Господин Ким, я хотел бы увидеть ещё раз КюХена. Вы ещё не обращались в полицию?


- Нет, он пока у охраны, на этаже. – Йесон поднялся и, обойдя стол, оперся на него с этой стороны, встав рядом с нами. – Я бы хотел потянуть как можно дольше, чтобы сошли синяки с его лица, а то он может подать встречный иск за разбой. Оно же нам не нужно?


- Жаль, а то я хотел добавить новых. – прошипел ХимЧан. – Мне нужно выбить из него ещё кое-какую информацию. Он, возможно, виновен в убийствах. Возможно, мне в прямом смысле придется выбить это из него.


- Йесон, что за криминал ты тут разводишь? – с легким укором покачала головой госпожа Ким.


- Радость моя, - он чуть нагнулся, чтобы поцеловать её руку. – Ты же знаешь, что твой муж преступная скотина. Не переживай, это недолгий вопрос. – он указал нам идти вперед. – Пойдемте, решим ваше дело.


Мы вышли из его кабинета, и пошли по длинному коридору обратно, в сторону лифта. Йесон посмотрел на часы.


- Только надо как-то быстрее его отмутузить, а то мы с супругой можем опоздать в театр. – он что, такой же чокнутый, как и ХимЧан? Ну, в смысле по-хорошему чокнутый. Убил, закопал – в театр. Всё логично. Нашел человека, застрелил, потом спас котенка. Они явно делались в одном производственном цехе душ.


- Но есть небольшая проблема… - мы остановились перед дверью, у которой со стула тут же приподнялся охранник. ХимЧан продолжил свою мысль. – Я не хочу избивать его. Я поклялся больше не убивать и обещал себе, что завяжу с каким бы то ни было насилием. Если я сейчас начну его бить, то меня уже вряд ли что-то остановит, да и, я нарушу обещание, данное себе, что не буду причинять людям вред, если они сами не полезут первыми…


- Но он же твою сестру обманывал! – уточнила я. – Это же считается?


- Нельзя ли как-то ещё его помучить? – задумался ХимЧан, закусив нижнюю губу. – Может, шантаж…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии