Рид моргнул, а потом улыбнулся.
– Правда?
Закатив глаза, я смущенно скрестила руки на груди.
– Я же с тобой переспала, разве нет?
Его ухмылка стала шире и приобрела заразительный характер. А я отчаянно старалась скрыть свою собственную.
– Тогда увидимся завтра? – не отставал Рид.
Я кивнула.
– Я буду ждать. – Внезапно он наклонился вперед и оставил у меня на щеке легчайший поцелуй, на который тем не менее откликнулась каждая клеточка в моем теле.
Рид сделал шаг назад и, не переставая улыбаться, задержал на мне взгляд чуть дольше, чем это было необходимо, словно хотел запечатлеть в памяти мое лицо. А потом развернулся и ушел.
10
Колесо Фортуны
Я плотнее запахнулась в плащ, хотя прекрасно понимала, что его магия не убережет меня от попадания на сотню снимков. Несколько групп туристов собрались перед переулком Леди Стэр, чтобы сфотографироваться с серыми стенами или золотой вывеской Музея писателей.
А я стояла в самом центре этой бури вспышек. Вжав голову в плечи, я пронзала взглядом толпу и проклинала Рида. Где носит этого засранца? Он должен был прийти уже пятнадцать минут назад, и у меня постепенно истекало время, так как после обеденного перерыва надо снова открыть «Чародея».
Беспокойно переминаясь с ноги на ногу, я отвернула лицо, когда всего в четырех шагах от меня парочка азиатов сделали фото на селфи-палку. Никаких сомнений, на нем окажусь и я. Насколько изощренна магия плаща, настолько же бессильна она против современной техники. Если эти двое или кто-либо еще завтра без магии взглянет на фотографию, то на ней буду я. А последнее, что мне нужно, – это доказательство моего присутствия тут, если обнаружится, что в музее есть артефакт.
Парочка ушла, а я прислонилась к стене. Еще пять минут. Ровно столько я прожду Рида, а в противном случае возьму дело целиком в свои руки. Я вытащила свой мобильник. Часы на экране блокировки показывали 12:16. Разблокировав смартфон, я открыла переписку с Джессом.
И тут же увидела, что Джесс начал что-то печатать.
– Я могу и попозже подойти, – раздался голос неподалеку. Вскинув голову, я заметила подкравшегося ко мне Рида. Он стоял на расстоянии вытянутой руки, ладони убраны в карманы куртки. На губах играла улыбка, но вид у него был какой-то затравленный, волосы растрепаны, а взгляд блуждал.
– Я тебя ждала. – Телефон вернулся в карман плаща, а я направилась ко входу в музей, чтобы не терять больше времени. – Где ты пропадал?
– В полицейском участке.
Я застыла и оглянулась на Рида.
– Что? Почему?
– Меня вызвали на допрос. – Голос звучал спокойно, и я расслабилась. – Судя по всему, пару дней назад из дома одной старушки своровали колоду Таро.
– Какая трагедия. – Я снова повернулась ко входу в музей, стараясь ничем себя не выдать.
Рид следовал за мной по пятам.
– Но очень странно, что у той женщины похитили карты работы Уоллеса всего за день до того, как я украл твои.
Я нацепила на лицо свою самую невинную улыбочку, хотя мы оба знали правду.
– Вот это совпадение. А потом еще и подозревать начали именно тебя.
Рид толкнул дверь в музей.
– Да, они увидели мое объявление в Интернете и допрашивали из-за него.
Я остановилась рядом с ним.
– О, мне так жаль. Надеюсь, ты сумел все объяснить.
Взгляд Рида скользнул по моему лицу. Мне стало жарко, и я почувствовала, как от его внимания у меня загорелись щеки.
– Да, никаких проблем. У меня есть алиби, а настоящий вор гораздо талантливее, чем я, согласно воспоминаниям полицейских. Я бы даже сказал, что он проделал действительно хорошую работу, но кто же оценит мастерство вора?
Я задержала дыхание, сердце пустилось вскачь.
– Никто?
Правый уголок рта у Рида дернулся.
– Точно. Никто.