— Может, ее бой-френд как раз насквозь продезинфицированный. Хотя с виду не похоже. Нормальный такой здоровяк, малость плешивый. Мы его сегодня видели в киношном музее, — пояснил братец.
— И как вы все замечаете? — возмутился Стив. — Это лесная тренировка, что ли?
— И действительно. Не помню я никакого здоровяка, — проворчала Дики. — Где мы его видели, если к нам никто не подходил?
— Понятно, не подходил. Тетя Кора не желает «засыпаться», — усмехнулся братец. — Но вы все видели, просто вы смотрите на людей, а не на их взгляды. Нужно и видеть, и соображать.
— Чего это мы не соображаем? — вздохнула Дики. — Мы соображаем, просто не знаем, куда смотреть.
— Знаете-знаете. Ты обернулась и глянула на него еще раз, только не поняла, почему, — Рич завалился на свою нижнюю койку.
Стив забрался наверх, свесил ушастую голову и осторожно спросил:
— А что моя мама? У нее как? А то я волнуюсь.
— Я тебе колдун, что ли? По-моему, не о чем волноваться, — сказал Рич. — Как говорят в глупейших сериалах, «она не готова к серьезным отношениям». Полагаю, если у нее кто-то всерьез появится, она тебе сразу скажет. Она прямая. И все еще очень скучает по твоему папе.
— Я тоже скучаю. Хотя вообще не помню. И это обидно, — прошептал Стив.
— Конечно, ты его помнишь. Но это как с теми случайными взглядами — понимание приходит чертовски неспешно, — пояснила Дики.
— Вы думаете? — малый повозился, тыкая-взбивая подушку кулаками. — Ладно, я буду ждать.
— Жди-жди, оно никуда не денется, — подтвердил Рич. — А пока соберись и расскажи, что за фигня у тебя в школе.
Стив затаился, даже дышать перестал.
— Хорош уже, — сказала с дивана Дики. — Даже если проблема совершенно нерешаемая, имеет смысл ее обсудить. Вдруг получится сдвинуть ее в сторону? Нет таких укрепрайонов, чтобы нельзя было обойти или взять правильной осадой. Говори уж.
Малый коротко ерзнул и прошептал:
— Мне стыдно. И вообще я должен сам справиться.
— Вот странно говоришь, — удивилась Дики. — Мы с братом решаем проблемы вместе, поскольку это нормально и тактически правильно. Нет, когда-то возникнут и абсолютно личные проблемы, но пока мы до них, слава богам, не доросли. А ты, значит, дорос? Не очень ли это гордо и заносчиво с твоей стороны? Вываливай, мы тебе не чужие.
Нет, особо заносчивым Стивен не был, повздыхал как слив в ванной, и рассказал. Проблема действительно была непростой. Но решаемой.
Глава 6
После истории по занудному курсу «Восход Нации Свободы» по расписанию шли спортивные занятия — и это способствовало исполнению задачи. Риск, конечно, оставался, но какая боевая операция без риска? Ладно, не боевая, а полицейско-спецназовская, но тем более! Главное, уйти от камер.
— Всё, понеслись! — шепнула Дики, возвращая мобильный телефон.
Моника смотрела круглыми глазами: прогуливать уроки здесь было не принято — попросту нет причин. Но сейчас причины как раз имелись.
— Чего ж нам не успеть, все рассчитано! — заверила Дики, впрочем, не испытывая особой уверенности. Это не в лесу или пустошах маневрировать — первый городской опыт, сбои могут быть.
Рич уже ждал за пустующей оранжереей — от учебного корпуса было решено уходить по одному, перемена переменой, но камерами весь двор просматривается. На братце была ярко-красная спортивная куртка, в средней части великоватая на два размера, и столь же яркая бейсболка. В руках он держал пакет с остальной маскировкой и уже шипел:
— Живей, Ди, можем завозиться.
— Такси не успеет подойти, — проворчала сестрица, поспешно напяливая рыжий парик и туго повязывая поверх него косынку-бандану — размером парик был на весьма крупную, но судя по ядовитому цвету прядей, начисто лишенную чувства прекрасного, голову. Школьную юбку переодеть возможности не было, Дики чуть ли не на ходу натянула синие гольфы с шикарными алыми висюльками-помпонами.
— Блеск! — сказал брат. — Цирк и рок-н-ролл. Да, такие цвета только тетя Блоод способна безболезненно носить.
— Нам вроде и надо, чтоб запомнили цвета, а не нас. Что ты скалишься? — зарычала Дики.
Ядовито-пестрый спецназ прошмыгнул за оранжереей, под прикрытием деревьев пересек лужайку и выскочил к дороге. Ярко-желтое такси уже торчало на назначенном углу. Надо думать, та машина, что и заказывали.
Рич заглянул к водителю:
— Нам к Черри-стрит, к школе. Брата нужно забрать.
Водитель, упитанный латинос, улыбался, показывая зубы в сомнительных бурых пятнах, и без умолку болтал — временами сленг его становился практически непонятным. Да и шмондец с ним, главное, пусть довезет. Дики поправляла косынку, нервничать было глупо, но парик с косынкой оказались не только непривычными, но еще и жаркими. Рич односложно отвечал водителю, украдкой посматривал на часы — «пробок» не было, шли по графику. Ехать пятнадцать минут, но это если без задержек…
Вот она, младшая школа, здесь у них все покомпактнее. Комплекс близнецы видели только дважды и со стороны стоянки, но Стив попытался описать и нарисовать план корпусов.
…— Нет, сэр, мы учтем, но лучше в другой раз. У нас брат, сэр, — Рич расплачивался, сестрица намечала лучший подход по местности.