Читаем Шиповник полностью

— Хорошо сказано, Флойд, самая мудрая мысль за сегодняшний вечер. — И он рассмеялся.

— Девон! — Линнет оттолкнула его, но Девон проказливо улыбался ей до тех пор, пока она не улыбнулась ему в ответ.

— Агнес, — обратился Литтл к своей супруге, — пока эти молодые люди не совсем потеряли разум, самое время, по-моему, приступить к лущению…

— Не могу сказать, что твоя идея столь же хороша, как мысль Флойда, но тоже годится, — парировал Девон.

По тому, как все рассмеялись, Линнет поняла, что реплика Девона не так уж невинна.

К ней снова подошла Агнес.

— Каждый год нам удается собрать для себя несколько бушелей кукурузы, и здесь мы лущим ее. И тот, кому попадется красный початок, имеет право поцеловать кого захочет.

— Ах вот оно что, — пробормотала Линнет; до нее дошел смысл остроты Девона.

— Тогда действуй, начинай лущить, а то упустишь момент.

— Я? — переспросила Линнет.

— А то кто же, — захохотала Агнес. — Найдешь красный початок — целуй кого хочешь!

Линнет взглянула на Девона, который не сводил с нее глаз.

— Начнем, — не колеблясь ни минуты, сказала она и поспешила к большой куче кукурузы.

Первым заветный початок нашел Долл Старк и тут же направился к собственной жене. Он очень ловко обхватил руками ее большой живот. Ничего удивительного, заметил кто-то, ведь она в другом положении вообще не бывает!.. Под общий хохот и гиканье Долл страстно поцеловал свою жену, немного приподняв ее над полом.

Агнес ткнула Линнет пальцем в бок.

— Теперь я понимаю, почему Эстер мирится с его ленью. Большего женщина и желать не может!

Долл внезапно опустил жену на скамью и вновь взялся за скрипку. Все просто покатывались со смеху, видя, какое обожание было написано на лице Эстер.

Дверь распахнулась, в узком дверном проеме выросла мощная фигура Корда Макалистера. С того злосчастного дня, как она сбежала от него из пещеры, Линнет ни разу его не видела. Похоже, совесть его не мучила, ибо, отыскав глазами Линнет, он как ни в чем не бывало улыбнулся ей.

— Корд! — раздались детские возгласы, и несколько ребятишек бросились к нему, стараясь ухватиться за длинную волнующуюся бахрому.

— Ну-ну, всему свое время. — Корд взглянул на кукурузу. — О, да это моя любимая игра! Поберегись, молодежь. Корд намерен найти красный початок!

Дети умирали со смеху над тем, как этот великан-охотник усердно роется в кукурузной куче.

— Есть! — раздался спустя несколько минут победный крик Корда.

Одним махом он перескочил через кучу, при этом больно хлестнув Уилму по лицу своей бахромой, и потянул Линнет кверху, заставив ее встать.

Она попыталась оттолкнуть его.

— Нет, Корд, оставь меня в покое!

— Извините, сударыня, все по чести: мне положена награда, я выиграл свое право на вас.

Корд грубо притянул ее к себе и, больно запрокинув назад голову, стал протискивать свой язык в ее рот. Линнет казалось, что она сейчас задохнется.

И вдруг он отпустил ее — настолько резко, что ее ноги сильно ударились о пол. Окинув ее холодными, полными ненависти глазами. Корд повернулся и ушел, громко хлопнув дверью.

В комнате стояла мертвая тишина.

— Сдается мне, что я плохо подмел — забыл вымести всяких негодников, — пробормотал Гэйлон. Все нервно рассмеялись, но настроение было испорчено.

Долл провел смычком по струнам.

— Плевать я на него хотел, мне страсть как охота повеселиться! — воскликнул он. — Давайте-ка, братцы, беритесь опять за эту кукурузу, чтобы моей жене и детям не пришлось ее потом лущить!

Все дружно рассмеялись тому, что Долл в открытую признался в своей лености. В кукурузной куче нашли еще несколько красных початков, и взрывы смеха стали громче. Когда кукурузы оставалось совсем немного, такой же початок достался Девону, и в комнате сразу воцарилось напряженное ожидание. Все чуть заметно улыбались, поглядывая на Линнет.

С серьезным выражением лица Девон некоторое время смотрел на девушку.

— Смелее, мальчик, — обратился к нему Гей-лон, — или у тебя столько женщин, что никак не можешь выбрать?

— Могу, — твердо отчеканил он. — Коринн, подойди-ка сюда.

Он повернулся к этой соблазнительной девице. При полном молчании окружающих Девон притянул ее к себе. Линнет не могла оторвать от них глаз. В этот момент она видела лишь одно: как гладкая, смуглая щека Девона коснулась щеки другой женщины. И еще она видела, как он приоткрыл рот, прежде чем приблизить к себе губы Коринн, и как страстно прильнула к нему всем телом Коринн.

Опустив глаза на свои колени, Линнет увидела краешек красного початка. Быстрым движением она сунула его в руки Агнес, пробормотав что-то насчет плохого самочувствия, и тихонечко стала пробираться к выходу. Однако уход ее был замечен всеми и тем, кто целовал другую, — тоже.

<p>Глава 9</p>

Прибежав домой, Линнет упала на постель и разразилась слезами, чувствуя в душе саднящую пустоту, пустоту безысходности.

— Итак, теперь ты собираешься испортить свое хорошенькое вечернее платье!

Повернувшись, Линнет сквозь пелену слез разглядела стоящего над ней Корда.

— Убирайся и оставь меня в покое! Она заметила, как потяжелел его взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги