Читаем Шипы смерти (ЛП) полностью

Я хотела, чтобы Исла носила платье, созданное моим домом моды. Тот, который я одобрил. И мне пришлось пойти за кольцом моей матери, которое хранилось среди других моих активов в Швейцарии. Я был бы готов, и как только она вернулась бы, я бы надел это кольцо ей на палец и трахнул бы ее до полусмерти. Или мой.

Это был бы хороший способ умереть, это точно.

ШЕСТНАДЦАТЬ

ИСЛА

я

сидел за рулем «Ленд Ровера» моего брата в полосе прилета московского аэропорта и энергично печатал на телефоне. Конец октября быстро приближался, и напряженный сезон для скрипачей — ужасные праздники — уже почти наступил. Я знал, что люди разозлятся, если я уйду, но это было важно. Мне пришлось узнать правду о моей матери.

Вот я и оправдывался перед своим начальством. Это было не очень ответственно, но я отказывался чувствовать себя виноватым за это. Мне нужна была информация о моей матери.

Громкий визг заставил меня поднять голову и обнаружить четырех знакомых фигур, тащищих за собой свой модный и красочный багаж.

«Мы здесь», — крикнула Рейвен достаточно громко, чтобы разбудить мертвых, а также привлечь внимание каждого человека вокруг.

Я опустил окно, несмотря на холод на улице, и помахал им рукой, прежде чем нажать кнопку, чтобы открыть багажник. Мужчины здесь привыкли, что я прихожу и ухожу. Хотя я предпочел уехать, а не приехать в холодную Россию.

«Положи свое дерьмо сзади», — приказал я.

Гарцуя, как на подиуме, они выглядели как кинозвезды, идущие по красной дорожке. И мужчины, и женщины переглянулись, вероятно, задаваясь вопросом, были ли эти четыре женщины кем-то, кого они знали. Или должен знать.

На Рейне были солнцезащитные очки от Gucci, ее светлые кудри подпрыгивали при каждом шаге. Одетая в розовое платье-свитер, белые угги и белую шапку из искусственного меха, она выглядела как голливудская кинозвезда, ставшая инкогнито, — так же, как ее мать и бабушка. Феникс с ее темными волосами и белым платьем-свитером была не за горами. Рейвен и Афина, как и я, выбрали черные леггинсы и длинные свитера, завершив образ балетками.

Я вернулся к брату всего на пару дней, но внутри меня кипело разочарование. Я ничего не смог найти. Я обыскивал и обыскивал кабинет Илиаса, библиотеку и даже его спальню. Абсолютно ничего.

Когда все их чемоданы были закреплены, хэтчбек начал опускаться. Прежде чем он защелкнулся, двери «Лендровера» открылись, и мои подруги ввалились внутрь, словно тонна кирпичей.

«Вы хоть представляете, как сильно мы хотим, чтобы вы совершили это путешествие в Россию?» Афина проворчала. — Мы можем не выбраться отсюда живыми.

Ворон взорвал малину. «Хватит преувеличивать. Мы можем оказаться горячими русскими», — сказала она, подняв руки в перчатках, чтобы поставить подпись.

«Я предпочитаю итальянских мужчин », — подписал Феникс, еще раз подтвердив то, что поделилась со мной Рейна. Не то чтобы я в ней сомневался, но я надеялся, что она ошибается, потому что это могло означать только то, что обе сестры окажутся несчастными.

Я покинул свое место для парковки, оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что нет сумасшедших русских, готовых врезаться в меня.

«Очевидно, что Исла тоже предпочитает итальянских мужчин. Точнее, итальянский папаша», — ответила Рейна, повернувшись лицом к Фениксу, чтобы подписать контракт . «Она просто отказывается это признавать».

Нажав на педаль газа, «Ленд Ровер» переключился на следующую передачу, и позади нас прозвучало несколько гудков. Я счастливо рассмеялась впервые за несколько дней, затем высунула руку из окна и махнула машине вперед. Он ускорился, чтобы обогнать меня, но остановился параллельно мне.

Я повернула голову и мило улыбнулась ему. Старик, сидевший на пассажирском сиденье, опустил стекла и выругался на русском языке.

Еще одна волна, и о нем забыли, поскольку он ускорился перед нами.

«Я просто рад немного отдохнуть от своей следственной работы», — сухо заметил я. — Видимо, я плохо умею шпионить.

— Ты проверил его ящик с нижним бельем? — спросил Рэйвен.

«Или его ящик для носков?» Афина вмешалась.

— На твоем месте я бы нашел его сейф и взломал его, — предложил Феникс. Переводила Рейвен, так как мне приходилось следить за дорогой.

«Я умею воровать», — сказала Рэйвен Фениксу. «Я могу справиться с этим. Убийство, не более того. Мой желудок слишком слаб. Я не могу справиться с кровью.

Затем, словно чтобы подчеркнуть это, она заткнула рот.

Тишина наполнила машину, и призрак полз по воздуху, пока Афина не остановила его.

«Забудь этого ублюдка, который мертв». Она говорила и подписывала одновременно. — Итак, Исла, ты рылась или нет в вещах своего брата? Здесь нам придется работать, используя процесс исключения».

Я поднял руку. «Нет, я не рылась в нижнем белье и носках брата. Угу!» Я бросил взгляд в зеркало заднего вида, чтобы встретиться взглядом с Фениксом, и подтвердил, что Рейвен подписывает для нее контракт, так как я был за рулем и мне нужны были обе руки. «И мои навыки взлома сейфов немного заржавели, вот и все».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы