Он не дал мне закончить. Он толкнул меня внутрь, хлопнул рукой по внешнему удаленному экрану и закрыл за мной дверь. И черт возьми, если бы он не закрылся так быстро, как молния.
Я стоял неподвижно, мой взгляд метался то на двух мальчиков, то на телевизор, который, казалось, крутил… итальянскую мыльную оперу.
Никто из них, казалось, не был обеспокоен тем фактом, что я стою здесь. Как будто это обычное, повседневное явление.
Возможно, так оно и было.
Я их изучал. Они были похожи, хотя и не близнецы. Один из них выглядел старше. Они были точной копией своего отца.
— Эммм, как долго ты здесь? Я наконец спросил.
Ребята даже не оторвались от своих телефонов. «Двадцать минут или около того. Может быть, час.
Хорошо, по крайней мере, они могли говорить по-английски. Хотя их чувство времени, казалось, было нарушено.
— Тебе… тебе часто приходится сидеть в этой комнате?
Мой голос прозвучал резко. Даже обеспокоен. Мол, что, черт возьми, я буду делать, если они это сделают? Пойти и убить их отца? Это не казалось плохой идеей, но я не был уверен, что хочу добавить еще одно убийство в свой список. Я уже был сообщником одного из них, но это было другое. Каким другом я был бы, если бы оставил Рейну в подвешенном состоянии, когда ей потребовалась моя помощь?
Один из мальчиков — младший, если я должен был догадаться — пожал плечами, а другой даже не удосужился меня узнать.
«Когда случается что-то плохое», — ответил младший Энрико-младший на прекрасном английском.
«Или когда Мать пытается нас убить», — добавил другой, старший Энрико-младший.
Я замерз.
Он сказал…
Нет, я, должно быть, неправильно понял. Должно быть, это был его акцент. «Можете ли вы это повторить? Думаю, я не правильно вас расслышал.
Две пары темных глаз оторвали свои телефоны и встретились с моими. «Наша мать время от времени пытается нас убить», — медленно сказал старший, как будто разговаривал с идиотом.
«Она больна», — сказал другой. Он поднес руку к виску и постучал по нему указательным пальцем. «
Я уставился на него. Как ребенок мог так спокойно перейти от «мама пытается нас убить» к «ты американец»? Я все еще не оправилась от откровений о своей матери и едва могла пройти мимо этого.
«Да, я американец», — пробормотал я, когда их внимание снова переключилось на телефоны.
Опустившись на пол, я подтянул колени к груди, пытаясь придумать, что сказать. Его небрежный тон ударил меня прямо в грудь.
«Мне так жаль, что твоя мама пыталась причинить тебе боль», — пробормотала я, чувствуя эту боль глубоко в своей груди, хотя, казалось, на них это не повлияло. Возможно, моя скорбь по ним была смешной — я даже не знала их хорошо — но ни один ребенок не должен чувствовать себя нежеланным для своей матери. «Иногда люди просто отстой».
Их тела застыли, словно они не привыкли к соболезнованиям и состраданию. Однако что-то мне подсказывало, что обо всем в этом отделе заботился их отец. Возможно, он был жестоким и манипулятивным, но я чувствовал, что он будет хорошим отцом. Заботливый папа. В конце концов, не так уж много мужчин построили безопасные комнаты, чтобы защитить своих детей. И по какой-то причине это согрело меня по отношению к этим мальчикам.
— Твои родители — отстой? — спросил младший.
— Я никогда их не встречал, — сказал я, рана в груди все еще свежа. «Но прежде чем мы расскажем друг другу истории нашей жизни, мне нужно знать ваши имена». Я тихо рассмеялся. Я не мог продолжать называть их младшим и старшим Энрико-младшим. «Я Исла Эванс».
Они переглянулись, молча общаясь. Как и их отца, их было трудно читать.
«Я Энцо Маркетти».
«А я Амадео Маркетти».
Я улыбнулся им. У меня было ощущение, что оба этих мальчика вырастут и станут властными мужчинами, как и их отец. Это было ужасно. Однако я был уверен, что девушки скоро будут влюбляться в них.
«Приятно познакомиться с вами обоими». Я протянул руку и протянул руку для рукопожатия. Они оба колебались секунду. Первым его взял Амадео, затем Энцо. «Вы же братья, да?» Они кивнули. "Сколько тебе лет?"
«Мне тринадцать», — ответил Амадео.
— Мне четырнадцать, — сообщил Энцо. «Однажды я стану главой семьи Маркетти».
Я поднял бровь, удивлённый таким небрежным комментарием. — Поздравляю, я думаю. Мой взгляд метнулся к Амадео. "Это беспокоит тебя?"