Читаем Шива-пурана. Рудра-самхита. Сати-кханда полностью

Диана Эк также связывает миф о расчленении тела Сати с гимном «Пурушасукта» из РВ (X.90), где Пуруша, или Вселенский Человек, выступает как первоматериал мироздания. Совершив жертвоприношение и расчленив его, боги создают составные части природного и социального порядка [Ригведа 1999(б): 235–236].

Ныне на том месте, где, согласно преданию, проходило жертвоприношение Дакши, стоит храм, называемый Дакшешвара (в Канкхале, где река Ганга выходит на равнины Северной Индии). На стене этого храма изображен Шива, идущий по полю и несущий на руках прекрасное тело Сати [Eck 2012: 26].

Таким образом, в развитии мифологического сюжета о жертвоприношении Дакши можно выделить четыре этапа. На первом этапе (ведийские тексты и десятая книга Мбх) богиня вообще отсутствует, также как и Дакша, вместо которого фигурирует группа богов, с которой вступает в конфликт Рудра из-за того, что они не удостоили его жертвенной доли. На втором (двенадцатая книга Мбх и некоторые ранние пураны) богиня принимает участие в действии, но здесь она не носит имя Сати, и мы не находим эпизодов посещения ей жертвоприношения и самоубийства. Третий этап представлен классической версией, содержащейся в ШП и большинстве нешактистских пуран. Здесь богиня, носящая имя именно Сати и состоящая в родстве с заказчиком жертвоприношения – Дакшей, отправляется на жертвоприношение и совершает самоубийство либо делает это без посещения самого жертвенного обряда. Касательно ШП следует отметить именно полноту сюжетных звеньев: повествование ведется от предыстории рождения Сати до ее ухода. Кроме того, как отмечает С. Крамриш:

«Грандиозная картина жертвоприношения Дакши, описанная в “Шива-пуране”, содержит в себе мораль. Ранние версии внеморальны»

(цит. по: [Крамриш 2017: 378]).

Наконец, четвертый этап знаменуется появлением шактистских пуран, где роль Сати еще более велика, особенно в МБхП. Фактически богиня оказывается более могущественной, чем ее супруг. Кроме того, история жертвоприношения Дакши дополняется эпизодом с расчленением мертвого тела Сати (или ее двойника, как в МБхП) и появлением питх. А значит, развитие данного мифологического сюжета связано с тем, что значение женского божества постоянно возрастает.

Настоящий перевод фрагмента ШП «Сати-кханда» осуществлен с оригинала: Sri-Siva-mahapuranam. Gorakhpur: Gitapres, 2017.

Эту книгу я посвящаю светлой памяти моей матери Веры Ивановны.

Для записи санскритских слов в данной книге используется Международный алфавит транслитерации санскрита (IAST, International Alphabet of Sanskrit Transliteration):

a a i i u u r e ai o au m h k kh g gh n c ch j jh n t th d dh n t th d dh n p ph b bh m y r l v s s s h

<p>Глава первая</p><p>Краткое описание деяний Сати</p>

Нарада сказал:

О Творец, милостью Шанкары ты всеведущ,

Тобой возвещены чудесные и благие повести о Шиве и его супруге[1]. (1)

Услышав изошедший из твоих уст-лотосов превосходный сказ о Шиве,

Я не удовлетворен и снова желаю его слышать, господин. (2)

Рудра, полная часть Шанкары[2], чей образ прежде был обрисован

Тобою, о Творец, Великий повелитель, живущий на Кайласе[3], владеющий собою, (3)

Тот йогин, чтимый Вишну и всеми прочими богами, цель людей благочестивых,

Чуждый двойственности, неизменный, великомощный, беспрестанно играм предается[4]. (4)

Но он стал домохозяином, женившись на высшей женщине,

Благой, усердной подвижнице с радостью по просьбе Хари. (5)

Сначала она была дочерью Дакши, а затем стала дочерью Горы,

Как же в одном теле она могла считаться дочерью двоих? (6)

Как Сати, [став] Парвати, снова Шиву обрела в [мужья] —

Об этом обо всем и об ином, о Брахма, ты должен возвестить. (7)

Сута сказал:

Услышав слова того божественного провидца[5], по природе несущего добро,

И исполнившись благосклонности в сердце, Брахма речь повел. (8)

Брахма сказал:

Слушай, о дорогой, о лучший средь мудрецов, я возвещу сказание благое.

Услышь его и плодотворным будет рождение, без сомнения. (9)

Некогда я, увидев свою дочь по имени Сандхья вместе с сыновьями,

Волненье испытал, о дорогой, раненный стрелами Камы[6]. (10)

Тогда, вспомнив о Законе[7], Рудра, великий йогин, высший властелин,

Меня подвергнул порицанью вместе с сыновьями, о дорогой, и в свою обитель удалился. (11)

Его волшебной силой[8] я, глупый возвещатель вед, был ослеплен,

Поэтому недостойное содеял в отношении Высшего владыки, Шамбху. (12)

От зависти к нему я применил много средств вместе с сыновьями,

Чтобы зачаровать Шиву, неразумный, сбитый с толку его волшебной силой. (13)

Но против Шамбху, Высшего владыки, все те средства, их и мои,

Оказались бесполезны, о повелитель мудрецов. (14)

Тогда я, чьи средства оказались бесполезны, вместе с сыновьями вспомнил Супруга Рамы[9],

И он, явившись, просветил [меня], мудрый и исполненный благоговения перед Шивой. (15)

Просвещенный Супругом Рамы, указующим на природу Шивы,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика