Я же начал связываться с главой тайной канцелярии. Встречу Оники с родителями мы будем проводить исключительно на моих условиях.
Семья Сатор оказалась действительно заинтересована в свидании с дочерью и они на все согласились. К счастью господин Волкан также не имел ничего против моих требований. Оставалось лишь узнать желает ли встречи Оника. На мое прямое предложение повидаться с родителями зельеварительница отреагировала длительным молчанием. Уставилась в стол и несколько раз протерла с поверхности невидимую пыль. После чего с вызовом в глазах посмотрела на меня и ответила, что хочет увидеть семью.
“Ну пошли”, - сухо заявил ей в ответ и направился к телепорту. А она похоже опять не верила в происходящее и ждала подвоха. Нервничала, оглядывалась по сторонам, однако все равно следовала за мной. В ведомстве разведки, где и была назначена встреча, напряжение девушки заметно усилилось. Всю дорогу до переговорной мы молчали, хотя мне все время хотелось пошутить про подвалы. Отчего-то казалось, что именно про них Оника сейчас и думает.
Дежурный доложил, что чета Сатор уже прибыла и дожидается нас. Это не радовало. Даже раздражало. Проклятые канцеляристы! Когда им очень нужно, вся бумажная волокита проворачивается со скоростью боевого пульсара! Теперь и подготовить зельеварительницу к этому разговору не получится. Если увести ее в отдельный кабинет и завести душевную беседу, малышка точно с ума сойдет и решит, что я действительно издеваюсь. Что ж, посмотрим, как у Оники с импровизацией и сможет ли она так же эффективно выводить из себя прожженого канцеляриста, если он ее отец.
В переговорную сначала вошел я, так что и воинственно настроенного господина Сатор увидел первым. Мужчина даже не пытался скрыть эмоций и сидел в одном из центральных кресел, демонстрируя свое превосходство. Странное поведение для человека, только что давшего еще одну весьма серьезную клятву о неразглашении, разработанную для таких вот межведомственных случаев. Вполне может быть, это просто привычка канцеляриста.
Госпожа Сатор была менее жесткой в сравнении с мужем. Однако и она излучала отчужденную, эдакую благородную эльфийскую холодность. Вскакивать с дивана и бежать обниматься с дочерью, которую забыла на тринадцать лет, в общем не торопилась. Но в глазах, да и в целом на лице мелькало что-то живое и человеческое, похожее на радость и надежду. Оника неловко застыла у двери и даже пару раз бросила на меня нервный взгляд. Гнетущее молчание затягивалось.
— Доброго вечера, — наконец сказал я и отошел к окну, уставившись в него.
Приветствие — лишь скромная дань вежливости. Упрощать жизнь присутствующим было не в моих интересах. И даже малышке помогать я не торопился, наблюдая за происходящим в комнате с помощью отражения.
В помещении вокруг кофейного столика стояло два кожаных дивана, напротив друг друга и так же два кресла в том же стиле. Стало интересно, куда решит присесть Сатор. Комната действительно служила для переговоров, в основном с важными шишками и расположение мебели в ней было не случайным. В тайной канцелярии тоже такая есть. Чем выше чин, тем больше господин его занимающий любит психологический игры. Было бы ложью утверждать, что мне такие развлечения не нравились. Но я ими не злоупотреблял, опасаясь превратится в кого-то похожего на господина Сатор.
Тем временем, зельеварительница сделала несколько неуверенных шагов в сторону свободного кресла. Но тут уже материнское сердце не выдержало накала: Мефея поднялась с дивана и ухватила дочь за руку. Лица зельеварительницы мне, увы, видно не было. Но уже через несколько мгновений Оника оказалась в объятиях своей родительницы. И хоть обе женщины обошлись без слез, было видно, как их переполняют эмоции.
В итоге обе присели на диван. Мефея держала дочь за руку и все время поглаживала. Спрашивала о каких-то лишь для женщин важных мелочах, а Оника, то и дело смущаясь, ей отвечала. Господин Сатор, впрочем, как и я, весь этот трогательный момент хранил молчание. Чем похоже, держал обеих женщин в напряжении.
— Тебя обвинили в серьезном преступлении, Оника, — весьма резко канцелярист прервал милую болтовню.
Зельеварительница, похоже, хорошо запомнила предыдущий урок. Бросила на меня вскользь взгляд и сделала вид, что ее отец вообще ничего сейчас не говорил. Эльф такого коварства точно не ожидал, судя по съехавшему в уязвленной гримасе лицу. Что ж, у малышки есть один неоспоримый талант — выводить мужчин из себя.
— Мы дали клятву о неразглашении, — преодолев конфуз добавил господин Сатор, — ты можешь говорить с нами открыто, Оника, и ничего не опасаться. Так ты понимаешь серьезность выдвинутых тебе обвинений?
— Этот арест был лишь для отвлечения внимания, — после небольшой паузы решилась ответить девушка, — всего лишь очередная рабочая задача разведки.