Читаем Шкатулка Судного дня полностью

Куп увидел Кассиила на диване. Рядом лежали сложенные одеяла и простыни.

– Ты спал ночью?

– Да. Спасибо, что позволил мне остаться. Тут куда лучше, чем в парке.

– Не сильно, думаю. – Куп постучал в дверь Морти, но никто не отозвался. – Ты Морти видел?

Кассиил покачал головой.

– Повезло Морти, – сказала Жизель, появляясь из кухни. – Его русская, кажется, бодибилдерша? Надеюсь, она не переломала ему кости.

– Морти в порядке. Мне кажется, что эта заварушка с Департаментом оказалась нам полезнее, чем я думал сначала.

– Говори за себя, – сказала Жизель, – пицца была жуткая. В следующий раз я сама выберу.

– Хорошо. В следующий раз, – согласился Куп, стараясь не улыбаться при мысли о следующем разе.

– Блин, – сказала Жизель, – а эти часы правильные?

Куп взглянул на них:

– Всегда были правильные.

– Тогда я опоздала. – Она бросилась в спальню. Дверь она закрыла, и Куп слышал, как она мечется по комнате, одеваясь. Вчера он оставил свой телефон на столе в гостиной. Теперь он зазвонил.

– Алло. Это Чарльз Купер?

– Да. С кем я говорю?

– Мы не встречались. Я мистер Вулрич из Департамента необычайных наук. Технически я был вашим начальником, пока вы от нас не ушли.

– Точно. Вы босс Зальцмана. Он о вас говорил. – Куп старался говорить весело, а сам тихо прокрался в спальню к полуодетой Жизель. Мрачно посмотрел на нее: – Чем я могу вам помочь, мистер Вулрич?

Жизель наморщила лоб.

– Вулрич? – спросила она одними губами.

Куп кивнул.

– У нас в Департаменте произошли перестановки, и я надеюсь, что вы сможете нам помочь.

– А в чем дело?

– Не могли бы повторно рассмотреть предложение о работе, полученное вами вчера?

Куп посмотрел на Жизель. Она подошла и приложила ухо к трубке с другой стороны.

– Спасибо, мистер Вулрич. Но, как я уже объяснял Зальцману, наша сделка завершена, и я хотел бы вернуться к работе на себя.

– Зальцман, – медленно, подчеркивая каждый звук, произнес Вулрич. – Понимаете, в этом и дело. Он исчез. Вместе со шкатулкой.

Жизель зажала рот ладонью. Куп отодвинул телефон подальше и прошептал:

– Мать-мать-мать-мать.

Успокоившись, он снова заговорил:

– Вы что, издеваетесь?

– Боюсь, что нет, мистер Купер.

– Мне очень жаль, – тихо ответил Куп, – но я не уверен, что это имеет ко мне какое-то отношение.

– Боюсь, что имеет. Видите ли, поскольку он исчез с ценнейшим имуществом Департамента, он становится подозреваемым в преступлении. А это значит, что все его недавние договоренности аннулируются.

Теперь настала очередь Жизель шептать:

– Твою мать за ногу.

– Твою мать, – сказал Куп.

– Согласен. Мы все немного… охренели.

– Вы хотите сказать, что я все еще работаю на Департамент, хочу ли я этого или нет?

– Именно.

– И если я не соглашусь, мне придется отправиться в тюрьму?

– Боюсь, что так. Именно поэтому я спросил, не хотите ли вы официально получить место. Так мы могли бы забыть об этих глупых угрозах.

– Думаю, вы понимаете, что еще слишком рано для таких вопросов. Могу ли я перезвонить вам позже?

– Разумеется. Думайте, сколько вам нужно. На кону всего лишь будущее нашего мира, – согласился Вулрич, – я обратил внимание, что агента Петерсен еще нет на месте. Если вы вдруг ее увидите, – он заговорил громче, – сообщите ей, когда прибудете, и мы завершим формальности.

– Хорошо. Спасибо.

– До встречи. – Трубка замолчала.

Жизель сидела на кровати и натягивала чулки.

– Значит, Зальцман пропал. А мой начальник знает, что я провела ночь с преступником. И у меня нет времени на кофе. Охрененное утро.

– Насколько я понял, ему плевать. Ну, на то, что ты здесь. Его больше волнует Зальцман.

Жизель застегнула рубашку и спросила:

– И что ты будешь делать?

– Для начала скажу тебе, что ты надела мою рубашку.

Жизель закатила глаза и расстегнула рубашку. Он улыбнулся:

– Я не возражаю, что ты ее носишь. Или снимаешь. Мне и то и другое нравится, но если ты пойдешь в ней на работу, то можешь нас выдать.

Жизель кинула Купу его рубашку, нашла свою, застегнула ее и взяла туфли. Оперлась рукой о плечо Купа, надела одну туфлю, потом вторую.

– Как я выгляжу?

– Очень сексуально, – ответил Куп.

Она ткнула его в плечо.

– Бесполезный уголовник.

Жизель вышла в гостиную и поинтересовалась у Кассиила:

– Как я выгляжу? Как профессионал? Специалист?

Кассиил кивнул:

– Да. Ты выглядишь очень хорошо. Как женщины в офисах в центре.

– Отлично. Спасибо. – Направляясь к двери, она бросила Купу: – Позвони мне попозже. Нужно решить этот вопрос с Зальцманом и Вулричем.

– Нечего тут решать. Я снова работаю на Департамент. Что бы Зальцман ни сделал, мне придется украсть шкатулку. Снова.

– Приходи к часу, пообедаем. Заодно разработаем стратегию.

– Договорились. Морти расстроится. Если не считать пауков, дело было неплохое. Повторять его – плохая примета.

– Подумай об этом. Увидимся позже. – Она хлопнула дверью, и Куп услышал, как она сбегает по ступенькам. Он взглянул на Кассиила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Куп

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме