И я пошла! Пошла за этим мутантом облезлым! Как не старалась остановиться, но даже на секунду дольше необходимого не удалось задержать руку на дверной ручке. Я бодро вышагивала за котом, совершенно, полностью утратив контроль над собственным телом. С ужасом осознала, что абсолютно беззащитна сейчас! Но коридоры и холл Красного закаты были пусты и тихи, а уж тот самый тёмный коридор, ведущий к залу с алтарём и подавно. А именно в него мы и свернули, после того, как стремительно, будто опасаясь, что кто-то может помешать, пересекли холл. По коридору двигались в темноте. Мне свет был ни к чему, потому что всё равно контроль над телом утратила, а кот, по-видимому, и в темноте прекрасно ориентировался.
В самом же ритуальном зале было относительно светло, с утопающего во мраке потолка на алтарь падал тусклый, а не ослепительно яркий, как ранее, столп света. Я подошла к алтарю, разулась и легла. Свет стал ярче и… всё. Проснулась утром в своей кровати. И что это всё значит?!
Но обдумать ночные похождения не получилось. Банально времени не было. Сначала пришлось поторопиться, чтобы не опоздать на завтрак, а потом, уже у дверей аудитории, буквально за пару минут до начала первого урока, меня застало известие, что прибыл мой отец. Гонцом оказался сам магистр Тарнас.
— Герцог Марасский не пожелал вступать на территорию Красного заката и ожидает вас у ворот, леди Велера, — полностью перейдя на официальный тон, произнёс магистр. — Пожалуйста, поторопитесь. Не стоит заставлять вашего отца ждать, он и так не отличается благодушным настроем.
— Охотно верю, — скривившись пробурчала я.
— Вам помогут с вещими, — пообещал местный ректор-управляющий, и поспешно откланялся.
Видимо, пошёл присмотреть за Марасским. Мало ли что…
А мне пришлось поторопиться. Платье мы с Мисси ещё вчера упаковали, как и все остальные мелочи, дополняющие образ. Но я понятия не имела, сколько продлится визит, да и по поводу дороги оставалось только догадываться. Пригласили нас на ужин, а сейчас утро. Значит ли это, что весь день мы проведём в дороге? Или заявимся к обеду и придётся полдня общаться с различными придворными. В любом случае, не на себе же мне вещи тащить, так что можно и с запасом взять. Так и поступила, а в дорогу оделась неброско, но удобно. И пусть только папочка-герцог попробует что-то против сказать! Я теперь магианна и сама себе хозяйка… ну, в теории…
Встреча с родителем прошла никак. Более подходящего слова я и не смогла бы подобрать. Мы поздоровались, как малознакомые посторонние, коими по сути и являлись (хотя герцог об этом не мог знать, или мог?), забрались в карету, отвернулись к окнам и поехали.
Где-то через полчаса я начала задрёмывать и благополучно уснула. И проспала не меньше часов трёх, когда карета резко затормозила, от чего моё расслабленное во сне тело свалилось с сиденья. Да, пробуждение было, мягко говоря, малоприятным. А если откровенно — жёстким и болезненным.
С кнаружи слышались какие-то голоса, ругань кучера и окрики охраны. Как я поняла, кто-то не очень вежливо и не согласовав это действие с сопровождением, грубо остановил наш экипаж. Стало как-то жутко. А вдруг нападение, разбойники, или кто тут ещё бывает?
А потом дверца распахнулась и пугаться я передумала.
— Ну здравствуй, дорогая! — широко улыбаясь заявил слегка припылённый, раскрасневшийся с дороги Дорн. — Кое-как догнал.
И протянув руку, помог мне вернуться в подобающее положение, то есть встать с пола и устроиться на сиденье. Потом сам забрался в карету, уселся рядом и, буквально оскалившись в приторно-вежливой улыбке, елейным таким голоском пропел:
— Безмерно рад встрече, герцог.
А я старательно боролась с двумя противоположными желаниями — обнять его за то, что не бросил и так вовремя появился, или дать подзатыльник, чтобы не паясничал!
Глава 59
Герцог Марасский скривился, будто ему кислятину под нос подсунули, повернулся ко мне и раздражённо вопросил:
— Что это делает здесь?
«Это» герцог выделил особенно брезгливой интонацией. И в карете как-то сразу стало градусов на десять холоднее. И даже темнее, как мне показалось. Перевела взгляд на Дорна и поёжилась уже не от холода. Маг выглядел так, будто сейчас зубами в глотку «моему папочке» вцепится. Но ещё мгновение и выражение ярости на лице Рэджи сменилось язвительным превосходством.
— Неосмотрительно с вашей стороны столь небрежно отзываться о будущем родственнике, не находите? — проговорил он, вновь благодушно оскалившись.
— Что? — переведя ошарашенный взгляд на него, полушёпотом спросил герцог Марасский.
— Видите ли, мы с вашей дочерью любим друг друга и решили пожениться, — вальяжно откинувшись на спинку сиденья и приобняв меня за плечи заявил Дорн.