Заставила себя улыбнуться, игнорируя тянущую боль на щеке, и стремительно направилась в учебное крыло замка. Мне нужно было найти Мисси. Когда Дорн столь стремительно увел меня с занятий, у нее осталась условно моя сумка с условно же моими условно тетрадями и условно ручками. Как много условностей-то! А все потому, что сумку мне одолжила Кнопка, так что моей она по факту не являлась, как и ее содержимое – скрепленные магией пачки неразлинованных листов, записи в которых неизменно складывались в ровные строчки, даже если очень постараться их скосить, и несколько разноцветных писчих палочек (отдаленно напоминающих карандаши), которые были изготовлены из каких-то мягких природных минералов. Если бы на меня не давило непомерным грузом все произошедшее за последние дни, я, пожалуй, даже заинтересовалась бы происхождением и составом этих минералов, потому что аналогов в земной минералогии не припоминала.
Мисси, как и сумка, нашла меня сама! Мы буквально столкнулись у подножия лестницы учебного крыла.
– Ну наконец-то! – воскликнула подруга, хватая меня за руку. – Я уж думала, он тебя окончательно похитил!
– А что, есть такая возможность? – усмехнулась я.
– Конечно есть, – заявила Кнопка, чем немало меня удивила.
– Поясни, – напряглась я, увлекаемая подружкой в направлении обеденного зала.
Уже там, за обедом, Мисси поведала, что в магическом обществе не то чтобы в пределах нормы, но не особо возбраняется похищение возлюбленной, если она «в силу магическо-эмоционального дисбаланса не желает признать своих чувств». Между строк так и читалось: «Если в таком браке гарантированно появятся магически одаренные дети, а девушка не прониклась важностью момента».
В очередной раз убедилась, что мне здесь совсем не нравится, и сменила тему, напомнив подружке про обещание проводить меня в библиотеку. Мисси заверила, что обещание в силе, и, покончив с обедом, туда мы и направились.
Библиотека, откровенно говоря, не впечатлила. Это было банальное унылое помещение со стеллажами, заставленными книгами, парой десятков столов в читальном зале и стойкой, за которой восседала просто-таки хрестоматийная библиотекарша, которая вознаградила меня набором учебников, педантично проследила, чтобы я расписалась за каждый, и благополучно сделала вид, что меня больше не существует.
– Ты куда теперь? – спросила Мисси, когда мы покинули унылое пристанище всевозможных учебников и пособий.
– Отнесу это богатство в комнату, – встряхнула я внушительную стопку книг. – А потом магистра Райри найти нужно. Есть одна… маленькая проблема. А ты?
– У меня сейчас практикум по веществам, уже опаздываю, – ответила подруга. – Вечером увидимся!
И она стремительно унеслась вперед.
Я только улыбнулась вслед этой егозе и потащилась дальше. Учебниками меня нагрузили качественно, а если еще и учесть, что мне нужно сначала спуститься из учебного крыла в холл, а потом подняться на третий этаж жилого, путь предстоял нелегкий.
Помощь пришла, откуда не ждала. И удачная такая помощь – в лице магистра Райри, с которым мне и нужно было поговорить.
Он галантно предложил помочь донести учебники, отобрал все до единого и отправил их вперед с помощью магии. Да, такой способ транспортировки мне определенно нравится гораздо больше традиционного.
Когда стопка книг скрылась за поворотом, я осмелилась заговорить на тревожащую меня тему.
– Хм… магистр Райри, у нас с профессором Алионом возникла… маленькая проблема, – немного смущенно начала я.
– Да знаю я про вашу «маленькую проблему», – неожиданно раздраженно ответил магистр. – Вот уж действительно маленькая… мелкий, продажный слизняк, – процедил он.
– И что делать? – прямо спросила я, мысленно выдохнув от облегчения, что не придется ничего объяснять.
– Учиться, Лера, учиться, – скривился Райри. – А я пока попробую разобраться с Алионом. Но ты не расслабляйся, некоторые теоретические знания тебе действительно не помешают.
И магистр Райри спешно покинул меня. А придя в комнату, я обнаружила учебники лежащими на столе. И, как велел преподаватель, приступила к обучению.
Следующие три дня прошли в неожиданном спокойствии. До обеда я посещала все те же «вычисление», «слово» и «время», а после обеда штудировала учебники. Удивительно, но теория давалась легко, в отличие от практики, к которой у меня пока не было допуска. Даже странный призрачный кот больше не посещал мою комнату, чему я была безмерно рада. Видение принимающего ванну огромного кота, наверное, никогда не сотрется из моей памяти.
И что с одной стороны радовало, а с другой, совершенно непонятной, нелогичной и раздражающей, напрягало – Дорн совсем пропал из поля зрения. Он будто вообще покинул «Красный закат». Я не встречала его в обеденном зале, не видела на тренировочных площадках, к которым будто по привычке выходила ранним утром, чтобы понаблюдать за занятиями магов-боевиков. Он словно исчез или прятался от меня…
А на утро четвертого дня затишья, которое я уже совершенно отчетливо воспринимала как предвестие грядущей бури, меня разбудил стук в дверь. За стуком последовала громкая фраза: