– Мы называем их психотомиметиками.
– А в «песочке», который я отыскал в Бэрдокке, нет следов этих самых?… Ну… Как их?…
– Психотомиметиков?
– Вот-вот…
– Для этого, Эдвин, следует посмотреть твой «песочек».
– Нет проблем. Я попрошу Дэвидсона.
– А как на это посмотрит полковник?
– Я думаю, он обрадуется.
9
Дорога в Бэрдокк позволила Янгу поразмыслить о своих терминологических познаниях. Точнее, о белых пятнах в указанных познаниях. Этот пробел следует восполнить, сказал бы Черри. У фармацевтического салона «Кентавр» инспектор даже притормозил. Почему бы не посмотреть, как работают фармакарты?
Ева Чижевски в салоне не было. Принял Янга энергичный красавчик лет тридцати-тридцати пяти, подтянутый, любезный. Он заботливо проводил инспектора на второй этаж и передал в руки столь же заботливой лаборантки. Забрав фармакарту Инги Альбуди, лаборантка впорхнула в кабинет, но почти сразу вернулась.
Не одна.
За нею следовал плечистый крепыш.
Превосходно выбрит. Солидный костюм. Уверенность.
Ну да, Янг уже все понял. Директор салона лично выражал сожаление. (А точнее – решил увидеть странного посетителя.) Из любезных пояснений инспектор понял, что сегодня, к сожалению, затребованных препаратов в салоне нет. (Если бы они и оказались, Янг ничего бы не получил по чужой фармакарте.) Но нужные препараты уже заказаны. (Наверное, лежат в одном из сейфов.) Завтра. Устроит вас?
– Я посоветуюсь с владелицей карты.
– У вас есть от нее доверенность?
Янг смешался.
– Скорее, доверительное отношение.
– О, понимаю! Доверие нынче редкая вещь.
С эскалатора в зал, где беседовали Янг и директор салона, спустился тощий субъект в слишком уж тщательно пригнанном, а от того как бы тесном костюме. Острый взгляд обшарил инспектора. От этого человека ничто не могло укрыться, он все знал про Янга:
– Сотрудник ФБНОЛ?
«Ага, – догадался Янг. – Доктор Макклиф!»
Он весь светился. Одна лишь фраза доктора Макклифа многое осветила. Как внезапная молния. Янг самому себе боялся признаться, какая редкостная удача ему выпала. Он сразу узнал этот бухгалтерский голос. Прошло уже три года, а он отчетливо помнил каждый обертон. Тогда, три года назад, на вилле Инги Альбуди именно этот голос поставил его в тупик.
«
«
«
Янг ликовал.
Он откровенно ликовал.
Теперь он знал, кого встретил на вилле Альбуди.
Глава седьмая. Уровень Эванса