Читаем Школа гетер полностью

И, завернувшись поплотнее, Доркион торопливо пошла прочь. Вся ее женская суть еще хранила память о только что испытанном наслаждении, но у нее и мысли не было вернуться к Хэйдесу вновь. Впервые догадка, что женщина в силах купить своим телом у мужчины то, что ей нужно, заставить его исполнить любое ее желание, осенила Доркион. Оказывается, женщина может быть не только жертвой грубой похоти или Эроса. Она способна приобрести власть над мужчиной, ибо в миг желания его мысли находятся не в голове — они все сосредоточены на уровне чресел!

Доркион шла быстро и успела вернуться еще до того, как забрезжил рассвет. Первым делом она спустилась в водоем и смыла с себя следы совокупления. Потом на цыпочках вернулась в свою каморку и вытянулась на подстилке, улыбаясь в темноту и мечтая о том, как сейчас уснет.

— Иди сюда! — раздался сонный голос Апеллеса, и Доркион, подавив зевоту, кинулась на зов, обняла своего возлюбленного господина и привычно раскрылась ему… привычно, покорно и равнодушно, не испытывая того наслаждения, которое только что продавала Хэйдесу.

— …Дороги вашей великой Эллады ужасны! — горячо говорил Александр. — Эллинам гораздо легче путешествовать в заморские страны, чем по своей земле. Вы предпочитаете выдалбливать в камне колеи, а не выравнивать путь. Моя конница легко мчалась по этим колеям, но повозки тащились еле-еле. Я хотел бы все устроить так, как в Персии: отличные, ровные дороги, а через каждые сто сорок стадиев [24]размещена почтовая станция. Верховые посыльные останавливаются здесь, передают почту следующей смене, которая готова отправиться в путь даже ночью. Поэтому они летят, как стрелы! От Суз до Эфеса — а ведь это четырнадцать тысяч стадий! — послания доставляют всего за шесть с половиной суток! [25]

— Ты прав, великий царь, — со вздохом согласился Апеллес. — Нам, чтобы отправить письмо, нужно договориться с каким-то одним человеком, который возьмет на себя труд пешком добраться до места… Иногда это длится месяцами! В этом смысле персы нас опередили! И в другом тоже!

— Ты имеешь в виду качество дорог? — поднял брови Александр.

— Нет, я не имею в виду качество дорог, — ухмыльнулся Апеллес. — Известно ли тебе, что персы вознаграждают тех, кто изобрел новый вид наслаждения?

Александр усмехнулся:

— Я слышал об этом. А также слышал, что награды получают мужчины, хотя честь изобретений принадлежит женщинам. Впрочем, эллинам не на что жаловаться: ведь у вас есть знаменитая Коринфская школа гетер, где учат всем тайнам обольщения. Мой друг Птолемей окончательно потерял голову от одной из ее бывших воспитанниц, афинянки Таис.

Доркион бросила украдкой взгляд на своего господина. По словам Ксетилоха, он высоко ценит гетер… Однако глаза художника были прикованы к лицу Кампаспы, и ревность с новой силой ударила Доркион в сердце.

Ничего, потерпеть осталось недолго! Совсем скоро свершится ее отмщение. Ей не жаль никого. Она будет только счастлива видеть их мучения… А то, что Александр подвергнет их мучениям, — в этом не может быть никаких сомнений! О жестокости царя говорят его разноцветные глаза: один голубой, другой карий! Александр на своем пути убил уже стольких людей… Афиняне, чудом уцелевшие в битве при Херонее, рассказывали, что Буцефал, любимый конь македонца, ступал по бабки [26]в пролитой его хозяином крови… И вот сегодня стены этого дома тоже будут залиты кровью! Александр не помилует Апеллеса, несмотря на давнюю дружбу. Расположение царей — ветер, который может мягко петь среди деревьев, но может вырвать их с корнем. То же произойдет и с Апеллесом! Он это заслужил, и совести Доркион совершенно незачем жалить ее, подобно злобной осе, забравшейся под одежду!

Хотелось бы, чтобы месть царя настигла и Кампаспу, эту бессловесную статую, которая околдовала Апеллеса. Доркион даже ни разу не слышала ее голоса! Что нашел в ней Александр, что нашел Апеллес — кроме безжизненно-совершенного мраморного лица и такого же мраморного тела? Интересно знать, как она ведет себя на ложе?.. Покорно принимает любовь, лежит неподвижно? Или визжит и оплетает любовника руками и ногами, вцепляется в него, как Доркион этой ночью вцеплялась в Хэйдеса? Может быть, Кампаспа тоже обучалась в школе гетер и владеет какими-то особыми секретами любовного ремесла?

Однако что-то задерживается Ксетилох, посланный в мастерскую Архия, чтобы забрать готовый свиток… Неужели обнаружил то, что сделал Хэйдес?

И в то самое мгновение, как Доркион об этом подумала, раздались шаги, и на пороге появился Ксетилох.

В руках у него был нарядный ларец со свитком.

— Наконец-то! — воскликнул Александр, и Апеллес неохотно оторвался от созерцания Кампаспы, словно вырванный из блаженного сна.

— Что ты так долго? — буркнул он, принимая из рук Ксетилоха ларец.

— Да простят меня великий царь и господин мой учитель, но я поколотил Хэйдеса.

Доркион схватилась за сердце.

— Опять! — буркнул Апеллес. — И опять из-за Доркион?

Перейти на страницу:

Все книги серии Храм Афродиты

Меч Эроса
Меч Эроса

Отец Тимандры погиб в безднах знаменитого критского лабиринта, где он искал сокровища древних царей. Одной радостью жива девушка – служить в храме Великой Богини. Однако во время посвящения ей открылась страшная тайна: верховный жрец и его любовник Сардор намерены заставить критян поклоняться Молоху, который требует человеческих жертв.Тимандра изобличила их, но теперь должна бежать с Крита. Мореходы продают ее в портовый бордель. Идомену – так теперь называли Тимандру – спас красавец Алкивиад. На застежке его плаща отчеканено изображение Эроса с мечом – и этот меч смертельной любовью поразил Идомену-Тимандру. Отныне что бы она ни делала: встречалась с мужчинами, помогала грабителям обирать простодушных горожан, училась в школе в школе гетер, изобличала лесбиянок-убийц, вела бурную жизнь куртизанки, – она мечтала лишь о новой встрече с Алкивиадом. Вот только встретила она его брата-близнеца Хореса…Кого же любит Тимандра? И кому из двух братьев станет верной спутницей до последнего дня его жизни?Это вторая книга из серии «Храм Афродиты».

Елена Арсеньева

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика