Читаем Школа гетер полностью

— Красноречие и поэзия?! — изумленно повторила Нофаро, совсем надавно звавшаяся Фатсой. — О великие боги! Но ведь женщины должны в лучшем случае уметь читать по слогам и немножко считать!

— Считать вы тоже научитесь, — кивнула Никарета. — И не немножко. Как же иначе вы поймете, кто из ваших любовников богаче и щедрее? Но ты говоришь об обычных женщинах, которых выбирает мужчина. А гетера сама выбирает мужчину… Однако, чтобы не уязвлять его самолюбия, она ведет себя так, чтобы он думал, будто выбор остается за ним. Этим тонкостям общения с мужчинами мы вас обучим. А еще на ваших матиомах вы узнаете, как пользоваться краской для волос и лица, как врачевать некоторые хвори, шить и вышивать, танцевать, петь, играть на музыкальных инструментах, готовить изысканные, возбуждающие блюда и быть хорошей хозяйкой — а вдруг какой-нибудь богатый простак влюбится и замуж возьмет?! — разбираться в приворотных зельях и некоторых колдовских снадобьях — ну и, самое главное, пользоваться своими чарами так, чтобы вскружить голову богатому любовнику. Именно этим гетеры отличаются от обычных проституток, которые играют только на чувственных струнах мужчины, стремясь мгновенно воспламенить его, вызвать в нем обманчивое опьянение скоропреходящей страстью. Мы же, гетеры, обладаем искусством внушать любовь, искусством увеличивать ее и делать продолжительной, искусством извлечь из нее как можно больше денег. Вы изучите науку хитрости и обольщения: вызывающие позы, вздохи, развратный смех, взгляды, полные томления и обещания, игру лица для выражения безразличия или страсти; все искусные уловки женщины, которая хочет пленять, — словом, вы узнаете все физические и моральные ухищрения, способные возбуждать желания и чувственность, разжигать плотские порывы, поддерживать их, удовлетворять — и извлекать из них прибыль. Мужчина любит и глазами, и ушами, это старая истина! Чтобы его уши были влюблены в вас, вы должны будете учиться кстати вставлять в речь стихотворение или умную фразу из трагедии или комедии.

— Да я и читать-то не умею! — обескураженно возопила новоявленная Маура.

— Вы научитесь читать и писать, это само собой разумеется, — успокоила Никарета. — Вы познакомитесь с самыми великими литературными произведениями и даже философскими трактатами. Все это у вас впереди. Но для начала мне хотелось бы что-то узнать о вас. Уже то, что вы решились явиться сюда и готовы долго учиться, прежде чем начать зарабатывать деньги своим лоном, говорит о вашей решительности и вашем уме. Вылепить птичку из глины может кто угодно, а вот догадаться раскрасить ее, обжечь и вставить камышинку, чтобы получилась свистулька, — это уже первый шаг к красоте и совершенству!

Странный звук послышался Никарете: как будто кто-то всхлипнул. Она окинула стремительным, ничего не упускающим взглядом девушек, сбившихся в кучку.

Одна стояла чуть поодаль. У нее были волосы цвета пепла и темно-серые глаза, полные такой тоски, как будто девушка находилась не в сердце знаменитой школы, куда, к слову сказать, отнюдь не каждая-всякая девка могла поступить: нужен был немалый денежный взнос и рекомендации влиятельных людей, — а на невольничьем рынке. Никарета вспомнила, как она была потрясена, когда прочла сопроводительные письма этой девушки. Можно было ожидать, что особа, находящаяся под покровительством таких людей, окажется самодовольной, заносчивой и тщеславной, а эта пугливо жалась в сторонке, опустив глаза, а теперь вдруг заплакала…

Кто бы сказал, почему невинное упоминание о птичке-свистульке вдруг заставило ее пролить слезы?! А что, если эту девушку против воли сюда отправили? Тогда толку из нее не выйдет…

Однако может статься, что высокие персоны продолжат проявлять интерес к жизни этой девушки. Значит, Никарете нужно будет обратить на нее особенное внимание. Интересно бы знать, у нее хоть кроме этой удивительной, враз трогательной и вместе с тем вызывающей красоты, не имеющей никакого отношения к классическим канонам, есть что-то в голове?

Почувствовав взгляд великой жрицы, девушка сжалась и попыталась отступить за спины соседок. Никарета отвела глаза, чтобы не пугать ее, и улыбнулась:

— Итак, сейчас я хочу услышать, что именно вы знаете. Понимаете ли вы, девушки, что вы — дочери великой Эллады, которая сияет как алмаз в диком, темном мире, окружающем нас? Мне будет очень просто выяснить это. Прошу каждую из вас прочесть хотя бы несколько стихотворных строк. Э-э… ты, Нофаро? — улыбнулась она толстушке.

Судя по всему, та уже успела забыть свое новое имя и принялась было растерянно озираться, но соседка пихнула ее в бок, и бывшая Фатса покраснела:

— Я знаю только песни, которые пелись у нас в Триполисе. Мы сходились в круг и пели…

Она набрала в грудь воздух и открыла было рот, но Никарета протестующим движением выставила ладонь:

— Ты споешь на матиоме по музыке. Прочти стихи.

Нофаро обескураженно пожала плечами и опустила голову.

— Тогда ты, — Никарета указала на девушку с распущенными светлыми волосами. — Твое имя? Твое новое имя! — напомнила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Храм Афродиты

Меч Эроса
Меч Эроса

Отец Тимандры погиб в безднах знаменитого критского лабиринта, где он искал сокровища древних царей. Одной радостью жива девушка – служить в храме Великой Богини. Однако во время посвящения ей открылась страшная тайна: верховный жрец и его любовник Сардор намерены заставить критян поклоняться Молоху, который требует человеческих жертв.Тимандра изобличила их, но теперь должна бежать с Крита. Мореходы продают ее в портовый бордель. Идомену – так теперь называли Тимандру – спас красавец Алкивиад. На застежке его плаща отчеканено изображение Эроса с мечом – и этот меч смертельной любовью поразил Идомену-Тимандру. Отныне что бы она ни делала: встречалась с мужчинами, помогала грабителям обирать простодушных горожан, училась в школе в школе гетер, изобличала лесбиянок-убийц, вела бурную жизнь куртизанки, – она мечтала лишь о новой встрече с Алкивиадом. Вот только встретила она его брата-близнеца Хореса…Кого же любит Тимандра? И кому из двух братьев станет верной спутницей до последнего дня его жизни?Это вторая книга из серии «Храм Афродиты».

Елена Арсеньева

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика