Читаем Школа "Хизер Блоссом". Книга вторая (СИ) полностью

Подруга чувствовала ее и почти читала мысли, а это было признаком истинного трикветра.

?????Подвалы школы?????

Маленький мохнолапый брауни бежал по дальнему коридору школы. Насвистывая что-то незатейливое, он иногда останавливался у очередной развилки, что-то припоминал и опрометью бросался в нужном направлении. Постепенно он спускался все глубже, роскошное убранство коридоров сменилось старинной грубоватой кладкой, но брауни не снижал скорости. Нужно было попасть в самый низ, туда, где уже начиналась слегка затхлая сырость подвала.

Всем фейри, что спускались сюда по редким, но важным делам, казалось, что здесь уже начинается Страна Вечного Лета, таким неземным и нереальным все начинало казаться, и время будто замедлялось. Вот и сейчас малышу-брауни почудилось, что стены будто расплываются.

— Нужно набрать грибов, — сказал он сам себе, протер глаза и принялся за работу.

Стены здесь покрывала светящаяся лиловая слизь, которую сколько ни собирай, она появлялась вновь через день-два. Сначала фейри, обслуживающие особняк, боролись с ней и пытались изжить, но со временем поняли, что это бесполезно. Вдобавок она пришлась многим из них по вкусу, за что ее начали называть «грибами», потому что нужно же было как-то назвать. Директор в рацион «маленького народца» не вмешивался, только приказал не подмешивать слизь в человеческие обеды, и его послушались.

Брауни не мог достать высоко, поэтому очистил часть стен на высоте своего роста, когда заприметил еще кого-то. Конкурент стоял к нему спиной, недвижимый и словно задумавшийся.

— Эй, сосед! — крикнул тому брауни, — Давно тут?

Никто не ответил.

Больше удивившись, чем испугавшись, брауни обошел фигуру, признав в стоящем земляка. Другой фейри стоял, как статуя, немигающий взгляд был направлен в стену, но с таким интересом, будто сквозь камень мог видеть что-то удивительное. Брауни слегка пихнул его, другой фейри чихнул, заставляя брауни отпрыгнуть от неожиданности.

— Джек! Уилл! — крикнули они почти в унисон и уселись друг напротив друга, один от усталости, а второй с перепугу.

Уилл вскочил на ноги первым.

— Ох, бежим отсюда, сосед! — воскликнул он. — Место нехорошее.

— Да я и насобирать ничего не успел, — возмутился Джек, поглядывая на почти наполненную корзинку Уилла. — Поделишься?

— Слышишь? — вместо ответа спросил Уилл и сам примолк.

Несколько мгновений ничего не происходило, но вдруг Джек услышал тишайший протяжный стон, или скрежет, или скрип, доносящийся будто бы из самих стен, пола или потолка. А потом пропали последние мысли.

Джек очнулся от того, что Уилл толкнул его.

— Видишь? — спросил он. — Недавно это появилось.

Джек только стоял и моргал. Уилл поднял свою корзинку и, ухватив приятеля за руку, потащил в сторону.

— Да что это? — только и причитал Джек.

Было жаль терять занятное лакомство, за которое кобольды могли дать много других редких штук, жаль прекращать интересное путешествие, немного разбавлявшее рабочую рутину. Но подвалы становились небезопасным местом даже для бессмертных.

— Нужно всем рассказать, чтобы поодиночке не болтались, — втолковывал Уилл. — Не помню, сколько я там простоял. Уходил в четверг.

— Суббота сегодня, — простонал Джек.

— То-то жрать охота! — догадался его приятель.

До коридоров школы было рукой подать. Оба брауни уселись прямо на пол и разом опустошили корзинку Уилла. Облизав длинные коричневатые пальцы, Джек немного пришел в себя.

— А люди? — вспомнил он. — Рассказать надоть.

— Они туда не ходят, — отмахнулся Уилл, — Разве только для порядка.

Что ни говори, порядок брауни любили, поэтому к тут же отправились к директору.

?????Час спустя?????Подвалы школы?????

Мастер Баркли ощупал влажные камни, покрытые мерцающей слизью и вытер руки платком.

— Посветите мне, — попросил он обеих женщин.

Каландра и Катриона подошли ближе. Темные фейри, наслушавшись воплей двух брауни, в подвалы идти отказались, да директор и не настаивал.

— Думаю, придется завалить сюда вход, — сказал он, — да только кто выполнит эту работу? Не дети ведь!

Он замолчал. Натура исследователя боролась с желанием всех защитить и уберечь.

— Я тут камнетесом работать не буду! — рявкнула мистрис Хили, гневно раскачивая фонарем, будто собиралась кого-то им отлупить.

Катриона подошла ближе.

— Мне почему-то кажется, что здесь кто-то живет, — сказала она осторожно.

— Все! Я ухожу! — выкрикнула где-то сзади Каландра, но не сдвинулась с места.

Катриона не обращала внимания на сестру. Калли обладала скверным и неуживчивым характером, но преданней человека мистрис Миднайт не знала.

— Будто дышит кто-то, — продолжила Катриона, — не слышно, но ощущается пульсация.

Персиваль прислушался и покачал головой.

— Это из-за эмоций, Рина, никого тут быть не может. Но очень хочется все обследовать.

Он рассмеялся.

— Вот пройдохи! Знали про это место и молчали, пока сами не пострадали, — директор снова стал внимательным и собранным. — Что-то здесь таится особенное. Какая-то сила. И только люди тут могут находиться.

— Это мы еще не все знаем! — снова выкрикнула им в спины Каландра.

Персиваль обернулся на сестру.

Перейти на страницу:

Похожие книги