Читаем Школа мужей полностью

Второй, наоборот, едва мелькнет в очах,

Внушает втайне мне и ненависть и страх;

Быть одного женой я всей душой готова

И лучше жизнь отдам, чем выйду за второго.

Но не довольно ли мне чувства открывать?

К чему в мучениях жестоких изнывать?

Я жду, что милый мне, не медля, меры примет

И у немилого надежды все отнимет,

Дабы освободил счастливый Гименей

Судьбу мою от мук, что самой смерти злей.

Сганарель

Да, милочка, уж я исполню все, что надо.

Изабелла

Вот средство верное, чтобы была я рада...

Сганарель

Тебе недолго ждать.

Изабелла

Хотя я знаю, стыд

Девицам открывать мечты их не велит...

Сганарель

Ну, вот еще!

Изабелла

Но я, в подобном затрудненье,

Имею, кажется, права на снисхожденье;

Раздастся без стыда признанья нежный звук

Тому, кто для души моей уже супруг.

Сганарель

Да, детка бедная, да, душенька, конечно!

Изабелла

Но пусть докажет он на деле жар сердечный!

Сганарель

Целуй же руку мне!

Изабелла

Не медля, наконец,

Пусть заключит союз, моих надежд венец;

И честное мое тотчас получит слово.

Что буду я глуха к молениям другого.

(Делая вид, что целует Сганареля, дает поцеловать свою руку

Валеру.)

Сганарель

Хе-хе, голубушка, кубышечка моя!

Теперь недолго ждать, тебе ручаюсь я.

Тсс... (Валеру.) Понимаете? Мне нечего трудиться!

Лишь обо мне одном ее душа томится!

Валер

Ну, что ж, сударыня, все ясно с этих пор;

Желанья ваши все открыл наш разговор,

И меры я приму, чтоб вы и не встречали

Того, кто вам внушил немалые печали.

Изабелла

О большей радости не смею и просить,

Докучный этот вид не в силах выносить;

Он мне внушает страх, и гнев, и отвращенье.

Сганарель

Ну-ну!

Изабелла

Обидно вам такое возмущенье?

Ужели...

Сганарель

Боже мой! Конечно, нет, отнюдь;

Но все ж, по совести, мне жаль его чуть-чуть;

Ты гневу своему дала напрасно волю.

Изабелла

Но как не гневаться, терпя такую долю?

Валер

Я вас обрадую: трех дней не пролетит,

И взора вашего немилый не смутит.

Изабелла

Желаю счастья вам.

Сганарель

(Валеру)

Мне жаль, что вы несчастны;

Но...

Валер

Нет, умолкну я; здесь жалобы напрасны.

Мы оба праведным судом оценены;

Ее желания должны быть свершены.

Прощайте.

Сганарель

Бедненький! Я так его жалею!

Ну, поцелуемся: со мной - как будто с нею!

(Целует Валера; уходит.)

ЯВЛЕНИЕ XV

Изабелла, Сганарель.

Сганарель

Его мне очень жаль.

Изабелла

А мне не жаль его.

Сганарель

Любовию твоей я тронут до того,

Что отлагать ее не буду награжденье.

Неделей ли твое испытывать терпенье?

Нет, завтра я женюсь, и приглашаю лишь...

Изабелла

Как! Завтра?

Сганарель

Знаю, ты стыдишься и хитришь,

Но радость тайная тобою овладела,

И ты хотела бы покончить это дело.

Изабелла

Но...

Сганарель

Надобно сейчас со свадьбой поспешить.

Изабелла

(в сторону)

О небо, научи ее предотвратить!

Действие третье

ЯВЛЕНИЕ I

Изабелла

(одна)

О да, мне умереть стократ милее будет,

Чем ждать, пока меня к союзу он принудит;

И если я бегу от участи такой,

Пусть будет добр ко мне суровый суд людской.

Пора, уж ночь; иду, с душой неустрашимой,

Судьбу любовнику вручить неразделимо.

ЯВЛЕНИЕ II

Сганарель, Изабелла.

Сганарель

(обращаясь к находящимся в доме)

Я скоро возвращусь, на завтра ж мой приказ...

Изабелла

О небо!

Сганарель

Это ты, голубка? В этот час?

Когда расстались мы, успевши утомиться,

Ты в комнате своей хотела затвориться

И даже не входить просила ты меня,

Дать отдохнуть тебе до завтрашнего дня.

Изабелла

Все это правда, но...

Сганарель

Но что?

Изабелла

Я вся в смущенье,

Не знаю, что сказать сумею в извиненье.

Сганарель

Что ж это может быть?

Изабелла

Нечаянность одна:

По просьбе я сестры уйти принуждена,

И в комнате своей - противилась я тщетно

Ее же запереть для хитрости секретной.

Сганарель

Как?

Изабелла

Влюблена она - поверите ль? - сама

В отвергнутого мной.

Сганарель

В Валера?

Изабелла

Без ума.

Так страсть ее сильна, что не найти ей равной;

Судите сами вы о силе своенравной,

Когда одна, в сей час, она пришла сюда

Печаль сердечную открыть мне без стыда,

Сказать, что не страшит ее сама могила,

Когда судьба не даст того, что сердцу мило;

Что с лишком год уже любви живейший пыл

Союзом тайным их сердца соединил;

Что, более того, одним огнем согреты,

Они произнесли взаимные обеты...

Сганарель

Негодница!

Изабелла

И вот увидев бездну бед,

В какую ввергла я любви ее предмет,

Пришла и помощи моей просить дерзает:

Отъезд предотвратить, что душу ей терзает;

Принять любовника задумала она

Под именем моим, у моего окна,

И голосом моим изобразить решила

Те чувства нежные, каких всевластна сила,

Чтобы затем сберечь искусно для себя

Все, что он чувствует, одну меня любя.

Сганарель

И что ты скажешь?

Изабелла

Я? Разгневана безмерно.

"Так вы бесчувственны, - был мой ответ, - наверно

И не краснеете, даря свою любовь

Тому, кто верен час, а там неверен вновь,

Свой забывая пол и обманув бесчестно

Того, с кем волею вы связаны небесной?"

Сганарель

Что ж, поделом ему, я даже рад, ей-ей.

Изабелла

Хоть сотню доводов я выставляла ей,

Укором в низости к добру стремясь подвинуть,

Чтобы на эту ночь ее мольбы отринуть,

Но так настойчива она в мольбах была,

Вздыхала тяжко так и столько слез лила,

Твердя, что я ее в отчаянье ввергаю,

Когда желаниям ее не помогаю,

Что сердцу моему пришлось мне волю дать;

И, чтобы замысел полночный оправдать,

Как нежность кровная меня к тому склонила,

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное