Я приходила в себя урывками и будто бы рвалась обратно. Лодка чудом не перевернулась, и Бере пришлось крепко держать меня, пока парни усиленно гребли к материку. Это было непростое путешествие — холодное море беспокоилось, накатывало волнами, и наша лодчонка то поднималась, то опускалась, как на карусели. В итоге я не пропустила момент, когда мы все-таки причалили, нас кто-то встретил и проводил на постоялый двор. Все это время я была словно не здесь, смотрела, но почти ничего не видела, только голубые огни, которые не давали мне остаться в блаженной тьме даже с закрытыми глазами.
Наконец все закончилось.
Меня мягко покачивало, но уже не на волнах, а на мягкой постели. Я посмотрела на серый потолок над собой, моргнула и тут же увидела склонившееся надо мной незнакомое лицо.
— Помнишь, как тебя зовут? — спросила женщина с платком на голове.
— Конечно, помню, — удивилась я. — Лорна Веласкес. Кто вы? Где я? Где…
— Успокойся, пожалуйста, тебе не стоит сильно нервничать.
— Где ребята?
Женщина отодвинулась, где-то за пределами моей видимости скрипнула дверь и послышались приближающиеся шаги. Я с трудом повернула голову и сфокусировала взгляд на новом объекте. Им оказался Кристиан.
— Ну, я вас оставлю, — сказала женщина и тихо вышла, прикрыв за собой дверь.
Я попыталась сесть, но Кристиан меня остановил и сел рядом на постель.
— Как ты?
— Нормально. А ты?
Он мне не поверил и потрогал мой лоб, погладил по щеке, и я блаженно зажмурилась.
— Ты всю дорогу бредила, — сказал Кристиан и убрал руку. — Говорила что-то про бабочек и змей. Помнишь что-нибудь?
Я покачала головой:
— Нет. Лучше расскажи, где мы и что вообще произошло. Где ребята, доктор Джин и мастер Эрнестин?
— Эрнестин вместе с доктором остались на острове, Биргит и Эрик тоже. Бера и Джиро в другой комнате, отдыхают. Беру сильно укачало.
Я улыбнулась. А ведь она дочка кораблестроителя и страдает морской болезнью.
— Надеюсь, с ними все будет в порядке, — и нахмурилась. — Так что же все-таки произошло? Доктор толком ничего не объяснил, сказал только, что есть какие-то люди в школе, которые хотят устроить какой-то переворот, и для этого им нужна была вещь, изготовленная моим отцом. И мастер Данья… Нет, наверное, не только она. В Мэлвилле может быть сколько угодно предателей. Мастер Данья сказала, что мир должен умыться кровью и родиться заново. Это похоже на бред сумасшедшего.
— И эти сумасшедшие перешли от слов к делу, — подытожил Кристиан. — Если сможешь встать, то я отведу тебя на кухню, тебе надо поесть и восстановить силы. Хозяйка велела оставаться на месте и ждать.
Я встала с постели, обнаружила, что одета только в нижнюю сорочку, и была вынуждена воспользоваться его помощью, чтобы одеться в оставленную хозяйкой одежду — простое платье горожанки средней руки, из плотной темно-синей ткани. К ней на вешалке висела удлиненная приталенная курточка с меховой оторочкой и блестящими металлическими пуговицами. Платье село как влитое, и я сделала зарубку в памяти при случае поблагодарить хозяйку за доброту. Моя собственная одежда после схватки с огненным духом едва ли подлежала ремонту.
На этаже по обеим сторонам узкого коридора белели четыре двери друг против друга и пятая в дальнем конце. Мы спустились по крутой лестнице и оказались на крошечной площадке, откуда вели несколько проемов, один из них, вероятно, к выходу, второй — на кухню, а третий в общий зал, как обычно бывало в подобных местах. Уверена, с улицы гостевой дом выглядел невзрачным, узким и неприглядным, но внутри владельцам удалось создать подобие домашнего уюта.
На кухне за столом уже сидели Бера и Джиро. Пока они нас не заметили и трогательно держались за руки, переплетя пальцы. Джиро что-то тихо говорил, и Бера кивала. Мне стало неловко вмешиваться в явно интимный момент, но здоровяк поднял голову и увидел нас.
— Лорна! — обрадовался он, и Бера подскочила на стуле. — Живая!
— Да что мне сделается, — отмахнулась я и покачнулась. — Сами как?
Кристиан отодвинул для меня стул, из смежного помещения появилась хозяйка и поставила на стол тарелку с пирожками.
— Извините, но для завтрака еще слишком рано, я разогрела вчерашние.
Джиро вместо ответа схватил каждой рукой по пирожку и начал жадно откусывать от обоих по очереди. Запах выпечки был таким манящим, что у меня скрутило желудок. Я взяла пышный румяный пирожок, надломила пополам — с мясом — и проглотила, почти не жуя. Похоже, моему организму и впрямь требуется энергия, обычно я так на еду не налетаю.
— Интересно, как там Биргит? — вздохнула Бера. Она одна не особенно увлеклась едой и смотрела на нее с тоской. — И остальные…
Джиро хотел обнять ее, но опомнился и потянулся за салфеткой, вытереть руки. Я переглянулась с Кристианом.
— Наверное, стоит все еще раз рассказать, — решила я, но не успела продолжить. Где-то в доме хлопнула дверь, послышались голоса, и через пару минут на кухню вошел доктор Джин. Он оглядел нас внимательным взглядом и с облегчением выдохнул. К нему подлетела хозяйка, помогла снять пальто и усадила за стол.